See pay on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "borrow" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "translation": "zwracać uwagę (na coś)", "word": "pay attention (to sth)" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "pay television" }, { "sense_index": "1.1", "word": "paymaster" }, { "sense_index": "1.1", "word": "paywall" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "payable" }, { "word": "paid" }, { "word": "unpaid" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "payment" }, { "word": "payee" }, { "word": "payer" }, { "word": "paymaster" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "pay back" }, { "word": "pay for" }, { "word": "pay in" }, { "word": "pay off" }, { "word": "pay out" }, { "word": "pay up" }, { "word": "prepay" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "I paid a lot of money for that car.", "translation": "Zapłaciłem dużo pieniędzy za ten samochód." } ], "glosses": [ "zapłacić" ], "id": "pl-pay-en-verb-W0p6Rw36", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "zwracać dług" ], "id": "pl-pay-en-verb-smbo9~32", "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "My greedy cousin refused to offer me a beer when I paid him a visit.", "translation": "Mój chciwy kuzyn odmówił poczęstowania mnie piwem, gdy złożyłem mu wizytę." } ], "glosses": [ "o wizycie: złożyć" ], "id": "pl-pay-en-verb-xUGqNDlC", "sense_index": "1.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "peɪ" }, { "ipa": "peI", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-pay.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/En-us-pay.ogg/En-us-pay.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-pay.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-pay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pay.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pay.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-pay.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pay.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pay.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pay.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "pay" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "translation": "zwracać uwagę (na coś)", "word": "pay attention (to sth)" } ], "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "payable" }, { "word": "paid" }, { "word": "unpaid" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "payment" }, { "word": "payee" }, { "word": "payer" }, { "word": "paymaster" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "pay back" }, { "word": "pay for" }, { "word": "pay in" }, { "word": "pay off" }, { "word": "pay out" }, { "word": "pay up" }, { "word": "prepay" } ], "senses": [ { "glosses": [ "opłacać się" ], "id": "pl-pay-en-verb-KKx1ujTx", "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "ponosić konsekwencje" ], "id": "pl-pay-en-verb-GO-54drh", "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "peɪ" }, { "ipa": "peI", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-pay.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/En-us-pay.ogg/En-us-pay.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-pay.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-pay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pay.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pay.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-pay.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pay.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pay.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pay.wav" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "pay" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "zwracać uwagę (na coś)", "word": "pay attention (to sth)" } ], "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "payable" }, { "word": "paid" }, { "word": "unpaid" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "payment" }, { "word": "payee" }, { "word": "payer" }, { "word": "paymaster" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "pay back" }, { "word": "pay for" }, { "word": "pay in" }, { "word": "pay off" }, { "word": "pay out" }, { "word": "pay up" }, { "word": "prepay" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "I must speak to the boss about a pay rise.", "translation": "Muszę porozmawiać z szefem o podwyżce pensji." }, { "text": "They would work harder if the pay were better.", "translation": "Pracowaliby ciężej, gdyby płaca była lepsza." } ], "glosses": [ "płaca, wynagrodzenie, pensja" ], "id": "pl-pay-en-noun-BZmaG~Zd", "sense_index": "3.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "peɪ" }, { "ipa": "peI", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-pay.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/En-us-pay.ogg/En-us-pay.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-pay.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-pay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pay.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pay.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-pay.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pay.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pay.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pay.wav" } ], "tags": [ "uncountable" ], "word": "pay" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "zwracać uwagę (na coś)", "word": "pay attention (to sth)" } ], "raw_tags": [ "funkcji", "przymiotnika" ], "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "payable" }, { "word": "paid" }, { "word": "unpaid" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "payment" }, { "word": "payee" }, { "word": "payer" }, { "word": "paymaster" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "pay back" }, { "word": "pay for" }, { "word": "pay in" }, { "word": "pay off" }, { "word": "pay out" }, { "word": "pay up" }, { "word": "prepay" } ], "senses": [ { "glosses": [ "płatny" ], "id": "pl-pay-en-noun-aSJRXdIY", "sense_index": "4.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "peɪ" }, { "ipa": "peI", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-pay.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/En-us-pay.ogg/En-us-pay.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-pay.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-pay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pay.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pay.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-pay.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pay.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pay.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pay.wav" } ], "tags": [ "common" ], "word": "pay" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język keczua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Keczua (indeks)", "orig": "keczua (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język keczua", "lang_code": "qu", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "osobowy" ], "related": [ { "tags": [ "pronoun" ], "word": "paykuna" } ], "senses": [ { "glosses": [ "on, ona, ono" ], "id": "pl-pay-qu-pron-ZaJRnLFe", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5218 (que)-Eavq-pay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q5218_(que)-Eavq-pay.wav/LL-Q5218_(que)-Eavq-pay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q5218_(que)-Eavq-pay.wav/LL-Q5218_(que)-Eavq-pay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5218 (que)-Eavq-pay.wav" }, { "audio": "LL-Q5218 (que)-Nicaela Phuyu-pay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q5218_(que)-Nicaela_Phuyu-pay.wav/LL-Q5218_(que)-Nicaela_Phuyu-pay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q5218_(que)-Nicaela_Phuyu-pay.wav/LL-Q5218_(que)-Nicaela_Phuyu-pay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5218 (que)-Nicaela Phuyu-pay.wav" }, { "audio": "LL-Q5218 (que)-Daniel (Eavq)-pay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q5218_(que)-Daniel_(Eavq)-pay.wav/LL-Q5218_(que)-Daniel_(Eavq)-pay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q5218_(que)-Daniel_(Eavq)-pay.wav/LL-Q5218_(que)-Daniel_(Eavq)-pay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5218 (que)-Daniel (Eavq)-pay.wav" } ], "word": "pay" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język kurmandżi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmandżi (indeks)", "orig": "kurmandżi (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język kurmandżi", "lang_code": "kmr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "część, udział, przydział" ], "id": "pl-pay-kmr-noun-clICa2kE", "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "pay" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Turecki (indeks)", "orig": "turecki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język turecki", "lang_code": "tr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "część, udział, przydział" ], "id": "pl-pay-tr-noun-clICa2kE", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q256 (tur)-Veravi95-pay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q256_(tur)-Veravi95-pay.wav/LL-Q256_(tur)-Veravi95-pay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q256_(tur)-Veravi95-pay.wav/LL-Q256_(tur)-Veravi95-pay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q256 (tur)-Veravi95-pay.wav" } ], "word": "pay" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "borrow" } ], "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "translation": "zwracać uwagę (na coś)", "word": "pay attention (to sth)" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "pay television" }, { "sense_index": "1.1", "word": "paymaster" }, { "sense_index": "1.1", "word": "paywall" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "payable" }, { "word": "paid" }, { "word": "unpaid" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "payment" }, { "word": "payee" }, { "word": "payer" }, { "word": "paymaster" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "pay back" }, { "word": "pay for" }, { "word": "pay in" }, { "word": "pay off" }, { "word": "pay out" }, { "word": "pay up" }, { "word": "prepay" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "I paid a lot of money for that car.", "translation": "Zapłaciłem dużo pieniędzy za ten samochód." } ], "glosses": [ "zapłacić" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "zwracać dług" ], "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "My greedy cousin refused to offer me a beer when I paid him a visit.", "translation": "Mój chciwy kuzyn odmówił poczęstowania mnie piwem, gdy złożyłem mu wizytę." } ], "glosses": [ "o wizycie: złożyć" ], "sense_index": "1.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "peɪ" }, { "ipa": "peI", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-pay.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/En-us-pay.ogg/En-us-pay.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-pay.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-pay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pay.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pay.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-pay.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pay.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pay.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pay.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "pay" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "translation": "zwracać uwagę (na coś)", "word": "pay attention (to sth)" } ], "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "payable" }, { "word": "paid" }, { "word": "unpaid" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "payment" }, { "word": "payee" }, { "word": "payer" }, { "word": "paymaster" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "pay back" }, { "word": "pay for" }, { "word": "pay in" }, { "word": "pay off" }, { "word": "pay out" }, { "word": "pay up" }, { "word": "prepay" } ], "senses": [ { "glosses": [ "opłacać się" ], "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "ponosić konsekwencje" ], "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "peɪ" }, { "ipa": "peI", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-pay.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/En-us-pay.ogg/En-us-pay.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-pay.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-pay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pay.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pay.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-pay.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pay.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pay.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pay.wav" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "pay" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "zwracać uwagę (na coś)", "word": "pay attention (to sth)" } ], "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "payable" }, { "word": "paid" }, { "word": "unpaid" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "payment" }, { "word": "payee" }, { "word": "payer" }, { "word": "paymaster" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "pay back" }, { "word": "pay for" }, { "word": "pay in" }, { "word": "pay off" }, { "word": "pay out" }, { "word": "pay up" }, { "word": "prepay" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "I must speak to the boss about a pay rise.", "translation": "Muszę porozmawiać z szefem o podwyżce pensji." }, { "text": "They would work harder if the pay were better.", "translation": "Pracowaliby ciężej, gdyby płaca była lepsza." } ], "glosses": [ "płaca, wynagrodzenie, pensja" ], "sense_index": "3.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "peɪ" }, { "ipa": "peI", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-pay.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/En-us-pay.ogg/En-us-pay.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-pay.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-pay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pay.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pay.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-pay.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pay.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pay.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pay.wav" } ], "tags": [ "uncountable" ], "word": "pay" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "zwracać uwagę (na coś)", "word": "pay attention (to sth)" } ], "raw_tags": [ "funkcji", "przymiotnika" ], "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "payable" }, { "word": "paid" }, { "word": "unpaid" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "payment" }, { "word": "payee" }, { "word": "payer" }, { "word": "paymaster" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "pay back" }, { "word": "pay for" }, { "word": "pay in" }, { "word": "pay off" }, { "word": "pay out" }, { "word": "pay up" }, { "word": "prepay" } ], "senses": [ { "glosses": [ "płatny" ], "sense_index": "4.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "peɪ" }, { "ipa": "peI", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-pay.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/En-us-pay.ogg/En-us-pay.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-pay.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-pay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pay.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pay.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-pay.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pay.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pay.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pay.wav" } ], "tags": [ "common" ], "word": "pay" } { "categories": [ "Język keczua", "keczua (indeks)" ], "lang": "język keczua", "lang_code": "qu", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "osobowy" ], "related": [ { "tags": [ "pronoun" ], "word": "paykuna" } ], "senses": [ { "glosses": [ "on, ona, ono" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5218 (que)-Eavq-pay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q5218_(que)-Eavq-pay.wav/LL-Q5218_(que)-Eavq-pay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q5218_(que)-Eavq-pay.wav/LL-Q5218_(que)-Eavq-pay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5218 (que)-Eavq-pay.wav" }, { "audio": "LL-Q5218 (que)-Nicaela Phuyu-pay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q5218_(que)-Nicaela_Phuyu-pay.wav/LL-Q5218_(que)-Nicaela_Phuyu-pay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q5218_(que)-Nicaela_Phuyu-pay.wav/LL-Q5218_(que)-Nicaela_Phuyu-pay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5218 (que)-Nicaela Phuyu-pay.wav" }, { "audio": "LL-Q5218 (que)-Daniel (Eavq)-pay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q5218_(que)-Daniel_(Eavq)-pay.wav/LL-Q5218_(que)-Daniel_(Eavq)-pay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q5218_(que)-Daniel_(Eavq)-pay.wav/LL-Q5218_(que)-Daniel_(Eavq)-pay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5218 (que)-Daniel (Eavq)-pay.wav" } ], "word": "pay" } { "categories": [ "Język kurmandżi", "kurmandżi (indeks)" ], "lang": "język kurmandżi", "lang_code": "kmr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "część, udział, przydział" ], "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "pay" } { "categories": [ "turecki (indeks)" ], "lang": "język turecki", "lang_code": "tr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "część, udział, przydział" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q256 (tur)-Veravi95-pay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q256_(tur)-Veravi95-pay.wav/LL-Q256_(tur)-Veravi95-pay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q256_(tur)-Veravi95-pay.wav/LL-Q256_(tur)-Veravi95-pay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q256 (tur)-Veravi95-pay.wav" } ], "word": "pay" }
Download raw JSONL data for pay meaning in All languages combined (10.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.