"olvidarse" meaning in All languages combined

See olvidarse on Wiktionary

Verb [język hiszpański]

IPA: ol.βi.ˈðaɾ.se
  1. zapominać, tracić coś z pamięci
    Sense id: pl-olvidarse-es-verb-O4w7PINy
  2. gubić, zawieruszać, zapominać gdzieś jakiegoś przedmiotu
    Sense id: pl-olvidarse-es-verb-X7UAcqjg
  3. przebaczać, zapominać urazę, potyczkę, zniewagę…
    Sense id: pl-olvidarse-es-verb-Hlu-Rz4I
  4. nie uwzględniać, nie brać pod uwagę
    Sense id: pl-olvidarse-es-verb-rj5rooG6
  5. zapominać się, przekraczać pewne granice
    Sense id: pl-olvidarse-es-verb-XCaOUb9s
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: extraviar, dejar, perder, perdonar Related terms: olvidar, olvidadizo [adjective], olvidado, inolvidable, olvido [noun, masculine]
Categories (other): Hiszpański (indeks)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "recordar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "acordarse"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "encontrar"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "hallar"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "tener en cuenta"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "zob. olvidar"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "notes": [
    {
      "text": "zobacz uwagi na temat użycia tego czasownika w haśle „olvidar”"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "raw_tags": [
    "zwrotny"
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "olvidar"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "olvidadizo"
    },
    {
      "word": "olvidado"
    },
    {
      "word": "inolvidable"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "olvido"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zapominać, tracić coś z pamięci"
      ],
      "id": "pl-olvidarse-es-verb-O4w7PINy",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "gubić, zawieruszać, zapominać gdzieś jakiegoś przedmiotu"
      ],
      "id": "pl-olvidarse-es-verb-X7UAcqjg",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "przebaczać, zapominać urazę, potyczkę, zniewagę…"
      ],
      "id": "pl-olvidarse-es-verb-Hlu-Rz4I",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "nie uwzględniać, nie brać pod uwagę"
      ],
      "id": "pl-olvidarse-es-verb-rj5rooG6",
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "zapominać się, przekraczać pewne granice"
      ],
      "id": "pl-olvidarse-es-verb-XCaOUb9s",
      "sense_index": "1.5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ol.βi.ˈðaɾ.se"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "extraviar"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "dejar"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "perder"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "perdonar"
    }
  ],
  "word": "olvidarse"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "recordar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "acordarse"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "encontrar"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "hallar"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "tener en cuenta"
    }
  ],
  "categories": [
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "zob. olvidar"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "notes": [
    {
      "text": "zobacz uwagi na temat użycia tego czasownika w haśle „olvidar”"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "raw_tags": [
    "zwrotny"
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "olvidar"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "olvidadizo"
    },
    {
      "word": "olvidado"
    },
    {
      "word": "inolvidable"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "olvido"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zapominać, tracić coś z pamięci"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "gubić, zawieruszać, zapominać gdzieś jakiegoś przedmiotu"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "przebaczać, zapominać urazę, potyczkę, zniewagę…"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "nie uwzględniać, nie brać pod uwagę"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "zapominać się, przekraczać pewne granice"
      ],
      "sense_index": "1.5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ol.βi.ˈðaɾ.se"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "extraviar"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "dejar"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "perder"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "perdonar"
    }
  ],
  "word": "olvidarse"
}

Download raw JSONL data for olvidarse meaning in All languages combined (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-17 from the plwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (1fa2fea and a709d4b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.