See must on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "notes": [ { "sense_index": "1.6", "text": "Często w połączeniu z \"say\", \"admit\", \"warn\" itp." } ], "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "raw_tags": [ "modalny" ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 9, 13 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 15, 19 ] ], "text": "The show must go on.", "translation": "Przedstawienie musi trwać dalej." }, { "bold_text_offsets": [ [ 2, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "I must start studying harder.", "translation": "Muszę zacząć pilniej się uczyć." } ], "glosses": [ "musieć (wyraża obowiązek wewnętrzny)" ], "id": "pl-must-en-verb--qCjp5Va", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "w przeczeniach: nie wolno, nie móc (wyraża zakaz)" ], "id": "pl-must-en-verb-kinI423E", "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 33, 37 ], [ 33, 41 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 25, 33 ] ], "text": "In this network, a fault current must not exceed 1 kiloampere.", "translation": "W tej sieci prąd zwarcia nie może przekroczyć 1 kiloampera" } ], "glosses": [ "głównie w przeczeniach: nie móc (wyraża nieprawdopodobieństwo)" ], "id": "pl-must-en-verb-pdKHqQcp", "sense_index": "1.3", "tags": [ "US" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 7 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 7 ] ], "text": "He must be asleep already.", "translation": "On musi już spać." }, { "bold_text_offsets": [ [ 4, 8 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 8 ] ], "text": "You must have been tired after the training.", "translation": "Musiałaś być zmęczona po treningu." }, { "bold_text_offsets": [ [ 6, 10 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 6, 10 ] ], "ref": "Eurythmics: There Must Be an Angel", "text": "There must be an angel playing with my heart.", "translation": "Anioł musi bawić się moim sercem." } ], "glosses": [ "musieć (wyraża pewność)" ], "id": "pl-must-en-verb-w9xH-b7t", "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "musieć (wyraża zaproszenie, sugestię)" ], "id": "pl-must-en-verb-M4VObA~8", "sense_index": "1.5" }, { "glosses": [ "musieć (dla podkreślenia)" ], "id": "pl-must-en-verb-6xgJnoX-", "sense_index": "1.6" } ], "sounds": [ { "ipa": "məs(t)" }, { "ipa": "m@s(t)", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "mʌst" }, { "ipa": "mVst", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-must.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-must.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-must.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-must.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-must.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-must.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-must.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-must.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-must.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-must.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-must.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-must.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-must.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-must.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-must.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-must.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-must.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-must.wav" }, { "audio": "En-us-must.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/En-us-must.ogg/En-us-must.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-must.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "have to" }, { "sense_index": "1.2-3", "word": "can't" }, { "sense_index": "1.4", "word": "have to" }, { "sense_index": "1.4", "word": "have got to" }, { "sense_index": "1.5", "word": "should" }, { "sense_index": "1.5", "word": "ought" } ], "word": "must" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 40, 44 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 36, 49 ] ], "text": "In that situation, a good strategy is a must.", "translation": "W tej sytuacji dobra strategia jest koniecznością." } ], "glosses": [ "konieczność" ], "id": "pl-must-en-noun-fLy5dBKZ", "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "moszcz" ], "id": "pl-must-en-noun-fH33vEOm", "sense_index": "2.2", "topics": [ "food" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "məs(t)" }, { "ipa": "m@s(t)", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "mʌst" }, { "ipa": "mVst", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-must.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-must.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-must.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-must.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-must.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-must.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-must.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-must.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-must.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-must.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-must.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-must.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-must.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-must.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-must.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-must.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-must.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-must.wav" }, { "audio": "En-us-must.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/En-us-must.ogg/En-us-must.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-must.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "necessity" } ], "word": "must" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język estoński", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Estoński (indeks)", "orig": "estoński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język estoński", "lang_code": "et", "notes": [ { "text": "zobacz też: Indeks:Estoński - Kolory" } ], "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "czarna porzeczka", "word": "must sõstar" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "czarna herbata", "word": "must tee" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "Must on värvus.", "translation": "Czarny jest kolorem." }, { "bold_text_offsets": [ [ 7, 11 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 4, 10 ] ], "text": "Mul on must tool.", "translation": "Mam czarne krzesło." } ], "glosses": [ "czarny" ], "id": "pl-must-et-adj-oe1ZyQMp", "sense_index": "1.1" } ], "word": "must" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Szwedzki (indeks)", "orig": "szwedzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "suga" }, { "word": "ur" }, { "word": "ngn" }, { "word": "wycisnąć" }, { "word": "z" }, { "word": "kogoś" }, { "word": "wszystkie" }, { "word": "soki" } ], "raw_tags": [ "wspólny" ], "senses": [ { "glosses": [ "moszcz" ], "id": "pl-must-sv-noun-fH33vEOm", "sense_index": "1.1", "topics": [ "food" ] }, { "glosses": [ "sok" ], "id": "pl-must-sv-noun-~6Z~-Et5", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "siła, wigor" ], "id": "pl-must-sv-noun-b~uKCKyt", "sense_index": "1.3" } ], "word": "must" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język wepski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wepski (indeks)", "orig": "wepski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język wepski", "lang_code": "vep", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "czerń" ], "id": "pl-must-vep-noun-PmGvldd7", "sense_index": "1.1" } ], "word": "must" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język wepski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wepski (indeks)", "orig": "wepski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język wepski", "lang_code": "vep", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "senses": [ { "glosses": [ "czarny" ], "id": "pl-must-vep-adj-oe1ZyQMp", "sense_index": "2.1" } ], "word": "must" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Węgierski (indeks)", "orig": "węgierski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. mustus" ], "lang": "język węgierski", "lang_code": "hu", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "moszcz" ], "id": "pl-must-hu-noun-fH33vEOm", "sense_index": "1.1", "topics": [ "food" ] } ], "word": "must" }
{ "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "notes": [ { "sense_index": "1.6", "text": "Często w połączeniu z \"say\", \"admit\", \"warn\" itp." } ], "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "raw_tags": [ "modalny" ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 9, 13 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 15, 19 ] ], "text": "The show must go on.", "translation": "Przedstawienie musi trwać dalej." }, { "bold_text_offsets": [ [ 2, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "I must start studying harder.", "translation": "Muszę zacząć pilniej się uczyć." } ], "glosses": [ "musieć (wyraża obowiązek wewnętrzny)" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "w przeczeniach: nie wolno, nie móc (wyraża zakaz)" ], "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 33, 37 ], [ 33, 41 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 25, 33 ] ], "text": "In this network, a fault current must not exceed 1 kiloampere.", "translation": "W tej sieci prąd zwarcia nie może przekroczyć 1 kiloampera" } ], "glosses": [ "głównie w przeczeniach: nie móc (wyraża nieprawdopodobieństwo)" ], "sense_index": "1.3", "tags": [ "US" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 7 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 7 ] ], "text": "He must be asleep already.", "translation": "On musi już spać." }, { "bold_text_offsets": [ [ 4, 8 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 8 ] ], "text": "You must have been tired after the training.", "translation": "Musiałaś być zmęczona po treningu." }, { "bold_text_offsets": [ [ 6, 10 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 6, 10 ] ], "ref": "Eurythmics: There Must Be an Angel", "text": "There must be an angel playing with my heart.", "translation": "Anioł musi bawić się moim sercem." } ], "glosses": [ "musieć (wyraża pewność)" ], "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "musieć (wyraża zaproszenie, sugestię)" ], "sense_index": "1.5" }, { "glosses": [ "musieć (dla podkreślenia)" ], "sense_index": "1.6" } ], "sounds": [ { "ipa": "məs(t)" }, { "ipa": "m@s(t)", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "mʌst" }, { "ipa": "mVst", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-must.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-must.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-must.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-must.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-must.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-must.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-must.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-must.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-must.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-must.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-must.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-must.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-must.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-must.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-must.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-must.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-must.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-must.wav" }, { "audio": "En-us-must.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/En-us-must.ogg/En-us-must.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-must.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "have to" }, { "sense_index": "1.2-3", "word": "can't" }, { "sense_index": "1.4", "word": "have to" }, { "sense_index": "1.4", "word": "have got to" }, { "sense_index": "1.5", "word": "should" }, { "sense_index": "1.5", "word": "ought" } ], "word": "must" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 40, 44 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 36, 49 ] ], "text": "In that situation, a good strategy is a must.", "translation": "W tej sytuacji dobra strategia jest koniecznością." } ], "glosses": [ "konieczność" ], "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "moszcz" ], "sense_index": "2.2", "topics": [ "food" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "məs(t)" }, { "ipa": "m@s(t)", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "mʌst" }, { "ipa": "mVst", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-must.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-must.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-must.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-must.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-must.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-must.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-must.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-must.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-must.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-must.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-must.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-must.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-must.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-must.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-must.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-must.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-must.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-must.wav" }, { "audio": "En-us-must.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/En-us-must.ogg/En-us-must.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-must.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "necessity" } ], "word": "must" } { "categories": [ "Język estoński", "estoński (indeks)" ], "lang": "język estoński", "lang_code": "et", "notes": [ { "text": "zobacz też: Indeks:Estoński - Kolory" } ], "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "czarna porzeczka", "word": "must sõstar" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "czarna herbata", "word": "must tee" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "Must on värvus.", "translation": "Czarny jest kolorem." }, { "bold_text_offsets": [ [ 7, 11 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 4, 10 ] ], "text": "Mul on must tool.", "translation": "Mam czarne krzesło." } ], "glosses": [ "czarny" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "must" } { "categories": [ "szwedzki (indeks)" ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "suga" }, { "word": "ur" }, { "word": "ngn" }, { "word": "wycisnąć" }, { "word": "z" }, { "word": "kogoś" }, { "word": "wszystkie" }, { "word": "soki" } ], "raw_tags": [ "wspólny" ], "senses": [ { "glosses": [ "moszcz" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "food" ] }, { "glosses": [ "sok" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "siła, wigor" ], "sense_index": "1.3" } ], "word": "must" } { "categories": [ "Język wepski", "wepski (indeks)" ], "lang": "język wepski", "lang_code": "vep", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "czerń" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "must" } { "categories": [ "Język wepski", "wepski (indeks)" ], "lang": "język wepski", "lang_code": "vep", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "senses": [ { "glosses": [ "czarny" ], "sense_index": "2.1" } ], "word": "must" } { "categories": [ "węgierski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. mustus" ], "lang": "język węgierski", "lang_code": "hu", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "moszcz" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "food" ] } ], "word": "must" }
Download raw JSONL data for must meaning in All languages combined (8.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the plwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.