See mudo on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "hablador" }, { "sense_index": "1.2", "word": "parlanchín" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. mutus" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "translation": "kino nieme", "word": "cine mudo" }, { "translation": "mapa konturowa", "word": "mapa mudo" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "ser mudo" }, { "sense_index": "1.2", "word": "estar mudo" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "enmudecer" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "sordomudo" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "mudamente" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "mudez" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "sordomudo" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "muda" } ], "senses": [ { "glosses": [ "niemy" ], "id": "pl-mudo-es-adj-kfNuLeFS", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Escuché mudo el informe del presidente del consejo de administración: la situación de la sociedad era crítica.", "translation": "Wysłuchałem oniemiały sprawozdania prezesa zarządu: sytuacja spółki była podbramkowa." } ], "glosses": [ "oniemiały, milczący" ], "id": "pl-mudo-es-adj-QIiBs1PM", "sense_index": "1.2", "tags": [ "metaphoric" ] }, { "examples": [ { "text": "En francés, la \"e\" final de palabra es muda.", "translation": "We francuskim końcowa litera „e” słowa jest niema." } ], "glosses": [ "niewymawiany, niemy" ], "id": "pl-mudo-es-adj-GUAOs53V", "sense_index": "1.3", "topics": [ "linguistics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmu.ðo" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-mudo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-mudo.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-mudo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-mudo.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-mudo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-mudo.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "afónico" }, { "sense_index": "1.2", "word": "silencioso" }, { "sense_index": "1.2", "word": "callado" }, { "sense_index": "1.2", "word": "taciturno" } ], "word": "mudo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. mutus" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "kino nieme", "word": "cine mudo" }, { "translation": "mapa konturowa", "word": "mapa mudo" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "enmudecer" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "sordomudo" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "mudamente" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "mudez" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "sordomudo" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "muda" } ], "senses": [ { "glosses": [ "o osobie: niemy, niemowa" ], "id": "pl-mudo-es-noun-GtXXLgyj", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmu.ðo" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-mudo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-mudo.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-mudo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-mudo.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-mudo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-mudo.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "mudo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. mutus" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "translation": "kino nieme", "word": "cine mudo" }, { "translation": "mapa konturowa", "word": "mapa mudo" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "enmudecer" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "sordomudo" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "mudamente" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "mudez" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "sordomudo" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "muda" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - pierwsza osoba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - presente de indicativo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - tryb oznajmujący", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "mudar" } ], "glosses": [ "1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od mudar" ], "id": "pl-mudo-es-verb-GJh74hgJ", "sense_index": "3.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmu.ðo" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-mudo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-mudo.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-mudo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-mudo.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-mudo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-mudo.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "mudo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Portugalski (indeks)", "orig": "portugalski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "senses": [ { "glosses": [ "niemy" ], "id": "pl-mudo-pt-adj-kfNuLeFS", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5146 (por)-Adélaïde Calais WMFr-mudo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q5146_(por)-Adélaïde_Calais_WMFr-mudo.wav/LL-Q5146_(por)-Adélaïde_Calais_WMFr-mudo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q5146_(por)-Adélaïde_Calais_WMFr-mudo.wav/LL-Q5146_(por)-Adélaïde_Calais_WMFr-mudo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Adélaïde Calais WMFr-mudo.wav" } ], "word": "mudo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugalski (indeks)", "orig": "portugalski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "mudar" } ], "glosses": [ "1. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika mudar" ], "id": "pl-mudo-pt-verb-~KrLEM7E", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5146 (por)-Adélaïde Calais WMFr-mudo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q5146_(por)-Adélaïde_Calais_WMFr-mudo.wav/LL-Q5146_(por)-Adélaïde_Calais_WMFr-mudo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q5146_(por)-Adélaïde_Calais_WMFr-mudo.wav/LL-Q5146_(por)-Adélaïde_Calais_WMFr-mudo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Adélaïde Calais WMFr-mudo.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "mudo" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "hablador" }, { "sense_index": "1.2", "word": "parlanchín" } ], "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. mutus" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "translation": "kino nieme", "word": "cine mudo" }, { "translation": "mapa konturowa", "word": "mapa mudo" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "ser mudo" }, { "sense_index": "1.2", "word": "estar mudo" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "enmudecer" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "sordomudo" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "mudamente" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "mudez" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "sordomudo" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "muda" } ], "senses": [ { "glosses": [ "niemy" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Escuché mudo el informe del presidente del consejo de administración: la situación de la sociedad era crítica.", "translation": "Wysłuchałem oniemiały sprawozdania prezesa zarządu: sytuacja spółki była podbramkowa." } ], "glosses": [ "oniemiały, milczący" ], "sense_index": "1.2", "tags": [ "metaphoric" ] }, { "examples": [ { "text": "En francés, la \"e\" final de palabra es muda.", "translation": "We francuskim końcowa litera „e” słowa jest niema." } ], "glosses": [ "niewymawiany, niemy" ], "sense_index": "1.3", "topics": [ "linguistics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmu.ðo" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-mudo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-mudo.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-mudo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-mudo.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-mudo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-mudo.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "afónico" }, { "sense_index": "1.2", "word": "silencioso" }, { "sense_index": "1.2", "word": "callado" }, { "sense_index": "1.2", "word": "taciturno" } ], "word": "mudo" } { "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. mutus" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "kino nieme", "word": "cine mudo" }, { "translation": "mapa konturowa", "word": "mapa mudo" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "enmudecer" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "sordomudo" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "mudamente" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "mudez" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "sordomudo" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "muda" } ], "senses": [ { "glosses": [ "o osobie: niemy, niemowa" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmu.ðo" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-mudo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-mudo.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-mudo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-mudo.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-mudo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-mudo.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "mudo" } { "categories": [ "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. mutus" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "translation": "kino nieme", "word": "cine mudo" }, { "translation": "mapa konturowa", "word": "mapa mudo" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "enmudecer" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "sordomudo" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "mudamente" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "mudez" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "sordomudo" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "muda" } ], "senses": [ { "categories": [ "Formy czasowników hiszpańskich - pierwsza osoba", "Formy czasowników hiszpańskich - presente de indicativo", "Formy czasowników hiszpańskich - tryb oznajmujący" ], "form_of": [ { "word": "mudar" } ], "glosses": [ "1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od mudar" ], "sense_index": "3.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmu.ðo" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-mudo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-mudo.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-mudo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-mudo.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-mudo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-mudo.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "mudo" } { "categories": [ "portugalski (indeks)" ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "senses": [ { "glosses": [ "niemy" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5146 (por)-Adélaïde Calais WMFr-mudo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q5146_(por)-Adélaïde_Calais_WMFr-mudo.wav/LL-Q5146_(por)-Adélaïde_Calais_WMFr-mudo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q5146_(por)-Adélaïde_Calais_WMFr-mudo.wav/LL-Q5146_(por)-Adélaïde_Calais_WMFr-mudo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Adélaïde Calais WMFr-mudo.wav" } ], "word": "mudo" } { "categories": [ "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "portugalski (indeks)" ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "mudar" } ], "glosses": [ "1. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika mudar" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5146 (por)-Adélaïde Calais WMFr-mudo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q5146_(por)-Adélaïde_Calais_WMFr-mudo.wav/LL-Q5146_(por)-Adélaïde_Calais_WMFr-mudo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q5146_(por)-Adélaïde_Calais_WMFr-mudo.wav/LL-Q5146_(por)-Adélaïde_Calais_WMFr-mudo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Adélaïde Calais WMFr-mudo.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "mudo" }
Download raw JSONL data for mudo meaning in All languages combined (6.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the plwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.