See matter on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "materiality" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "materially" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "materialize" } ], "senses": [ { "glosses": [ "materia" ], "id": "pl-matter-en-noun-OqEBVADJ", "sense_index": "1.1", "topics": [ "physics" ] }, { "glosses": [ "substancja" ], "id": "pl-matter-en-noun-w9HVyIEo", "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "What a boorish attitude to such a delicate matter!", "translation": "Jakież prostackie podejście do tak delikatnej sprawy!" }, { "text": "The raffle is just a matter of luck.", "translation": "Wylosowany los jest kwestią przypadku." } ], "glosses": [ "sprawa, kwestia" ], "id": "pl-matter-en-noun-Hm7HbWOH", "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "text": "He appears in the know about such matters.", "translation": "Okazało się, że zna się na takich tematach." } ], "glosses": [ "temat" ], "id": "pl-matter-en-noun-d5NloNnu", "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "materiał piśmienny" ], "id": "pl-matter-en-noun-x2YVrzwd", "sense_index": "1.5" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmætə", "tags": [ "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "\"m{t@", "tags": [ "SAMPA", "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "ˈmætɚ", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "\"m{t@`", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-matter.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/En-us-matter.ogg/En-us-matter.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-matter.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-matter.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-matter.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-matter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-matter.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-matter.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-matter.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-matter.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-matter.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-matter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-matter.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-matter.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-matter.wav" } ], "word": "matter" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "materiality" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "materially" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "materialize" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "The only thing that matters to Jim is being rich.", "translation": "Jedyne, co się liczy dla Jima, to bogactwo." }, { "text": "It doesn't matter.", "translation": "To nie jest istotne." } ], "glosses": [ "być istotnym, liczyć się" ], "id": "pl-matter-en-verb-2ZL3yOJ4", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmætə", "tags": [ "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "\"m{t@", "tags": [ "SAMPA", "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "ˈmætɚ", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "\"m{t@`", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-matter.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/En-us-matter.ogg/En-us-matter.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-matter.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-matter.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-matter.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-matter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-matter.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-matter.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-matter.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-matter.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-matter.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-matter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-matter.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-matter.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-matter.wav" } ], "word": "matter" }
{ "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "materiality" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "materially" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "materialize" } ], "senses": [ { "glosses": [ "materia" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "physics" ] }, { "glosses": [ "substancja" ], "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "What a boorish attitude to such a delicate matter!", "translation": "Jakież prostackie podejście do tak delikatnej sprawy!" }, { "text": "The raffle is just a matter of luck.", "translation": "Wylosowany los jest kwestią przypadku." } ], "glosses": [ "sprawa, kwestia" ], "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "text": "He appears in the know about such matters.", "translation": "Okazało się, że zna się na takich tematach." } ], "glosses": [ "temat" ], "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "materiał piśmienny" ], "sense_index": "1.5" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmætə", "tags": [ "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "\"m{t@", "tags": [ "SAMPA", "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "ˈmætɚ", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "\"m{t@`", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-matter.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/En-us-matter.ogg/En-us-matter.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-matter.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-matter.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-matter.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-matter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-matter.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-matter.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-matter.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-matter.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-matter.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-matter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-matter.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-matter.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-matter.wav" } ], "word": "matter" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "materiality" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "materially" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "materialize" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "The only thing that matters to Jim is being rich.", "translation": "Jedyne, co się liczy dla Jima, to bogactwo." }, { "text": "It doesn't matter.", "translation": "To nie jest istotne." } ], "glosses": [ "być istotnym, liczyć się" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmætə", "tags": [ "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "\"m{t@", "tags": [ "SAMPA", "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "ˈmætɚ", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "\"m{t@`", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-matter.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/En-us-matter.ogg/En-us-matter.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-matter.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-matter.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-matter.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-matter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-matter.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-matter.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-matter.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-matter.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-matter.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-matter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-matter.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-matter.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-matter.wav" } ], "word": "matter" }
Download raw JSONL data for matter meaning in All languages combined (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.