See manzana on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język aragoński", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Aragoński (indeks)", "orig": "aragoński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język aragoński", "lang_code": "an", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "jabłko" ], "id": "pl-manzana-an-noun-UsNnpFPg", "sense_index": "1.1", "topics": [ "botany" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "manzana" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. Mattiāna + łac. mala" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "manzana de la discordia" }, { "word": "jabłko niezgody" } ], "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "manzanero" }, { "word": "manzanil" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "manzano" }, { "word": "manzanal" }, { "word": "manzanera" }, { "word": "manzanilla" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Hay que comer una manzana al día para estar siempre sano.", "translation": "Należy jeść jedno jabłko dziennie, aby być zawsze zdrowym." } ], "glosses": [ "jabłko" ], "id": "pl-manzana-es-noun-UsNnpFPg", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "En la manzana donde vivo no hay ni una sola panadería.", "translation": "W osiedlu, w którym mieszkam, nie ma ani jednej piekarni." } ], "glosses": [ "osiedle, kwartał, obszar bloków zawarty w prostokącie wyznaczonym czterema ulicami" ], "id": "pl-manzana-es-noun-CsfeLNJt", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "mãn̥.'θa.na" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-manzana.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-manzana.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-manzana.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-manzana.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-manzana.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-manzana.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Millars-manzana.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1321_(spa)-Millars-manzana.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-manzana.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1321_(spa)-Millars-manzana.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-manzana.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Millars-manzana.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Nicolas Lopez de Silanes WMFr-manzana.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q1321_(spa)-Nicolas_Lopez_de_Silanes_WMFr-manzana.wav/LL-Q1321_(spa)-Nicolas_Lopez_de_Silanes_WMFr-manzana.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q1321_(spa)-Nicolas_Lopez_de_Silanes_WMFr-manzana.wav/LL-Q1321_(spa)-Nicolas_Lopez_de_Silanes_WMFr-manzana.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Nicolas Lopez de Silanes WMFr-manzana.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-manzana.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-manzana.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-manzana.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-manzana.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-manzana.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-manzana.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rdrg109-manzana.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q1321_(spa)-Rdrg109-manzana.wav/LL-Q1321_(spa)-Rdrg109-manzana.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q1321_(spa)-Rdrg109-manzana.wav/LL-Q1321_(spa)-Rdrg109-manzana.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rdrg109-manzana.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "manzana" }
{ "categories": [ "Język aragoński", "aragoński (indeks)" ], "lang": "język aragoński", "lang_code": "an", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "jabłko" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "botany" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "manzana" } { "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. Mattiāna + łac. mala" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "manzana de la discordia" }, { "word": "jabłko niezgody" } ], "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "manzanero" }, { "word": "manzanil" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "manzano" }, { "word": "manzanal" }, { "word": "manzanera" }, { "word": "manzanilla" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Hay que comer una manzana al día para estar siempre sano.", "translation": "Należy jeść jedno jabłko dziennie, aby być zawsze zdrowym." } ], "glosses": [ "jabłko" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "En la manzana donde vivo no hay ni una sola panadería.", "translation": "W osiedlu, w którym mieszkam, nie ma ani jednej piekarni." } ], "glosses": [ "osiedle, kwartał, obszar bloków zawarty w prostokącie wyznaczonym czterema ulicami" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "mãn̥.'θa.na" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-manzana.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-manzana.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-manzana.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-manzana.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-manzana.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-manzana.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Millars-manzana.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1321_(spa)-Millars-manzana.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-manzana.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1321_(spa)-Millars-manzana.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-manzana.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Millars-manzana.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Nicolas Lopez de Silanes WMFr-manzana.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q1321_(spa)-Nicolas_Lopez_de_Silanes_WMFr-manzana.wav/LL-Q1321_(spa)-Nicolas_Lopez_de_Silanes_WMFr-manzana.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q1321_(spa)-Nicolas_Lopez_de_Silanes_WMFr-manzana.wav/LL-Q1321_(spa)-Nicolas_Lopez_de_Silanes_WMFr-manzana.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Nicolas Lopez de Silanes WMFr-manzana.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-manzana.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-manzana.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-manzana.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-manzana.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-manzana.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-manzana.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rdrg109-manzana.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q1321_(spa)-Rdrg109-manzana.wav/LL-Q1321_(spa)-Rdrg109-manzana.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q1321_(spa)-Rdrg109-manzana.wav/LL-Q1321_(spa)-Rdrg109-manzana.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rdrg109-manzana.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "manzana" }
Download raw JSONL data for manzana meaning in All languages combined (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the plwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.