See irsk on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Duński (indeks)", "orig": "duński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język duński", "lang_code": "da", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "północnoirlandzki", "word": "nordirsk" }, { "tags": [ "noun", "neuter" ], "word": "Irland" }, { "tags": [ "common" ], "word": "irer" }, { "tags": [ "common" ], "word": "irlænder" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "M. Fagan: Er løsning for problemer med brexit og grænsen mellem EU og Storbritannien et genforenet Irland? (da). Arbejderen.dk, 2021-12-07. [dostęp 2022-07-31].", "text": "Den britiske regering har gjort den irske protokol til et våben.", "translation": "Rząd brytyjski uczynił broń z protokołu irlandzkiego." } ], "glosses": [ "irlandzki" ], "id": "pl-irsk-da-adj-MqarZ4uI", "sense_index": "1.1" } ], "word": "irsk" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Duński (indeks)", "orig": "duński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język duński", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "neuter" ], "word": "Irland" }, { "tags": [ "common" ], "word": "irer" }, { "tags": [ "common" ], "word": "irlænder" } ], "senses": [ { "glosses": [ "(język) irlandzki" ], "id": "pl-irsk-da-noun-h0kCsEuO", "sense_index": "2.1" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "irsk" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Norweski (bokmål) (indeks)", "orig": "norweski (bokmål) (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język norweski (bokmål)", "lang_code": "nb", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "word": "zob. Irland" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Har du noen gang drukket irsk øl?", "translation": "Piłeś kiedyś irlandzkie piwo?" } ], "glosses": [ "irlandzki" ], "id": "pl-irsk-nb-adj-MqarZ4uI", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9043 (nor)-Telaneo-irsk.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-irsk.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-irsk.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-irsk.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-irsk.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-Telaneo-irsk.wav" } ], "word": "irsk" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Norweski (bokmål) (indeks)", "orig": "norweski (bokmål) (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język norweski (bokmål)", "lang_code": "nb", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "raw_tags": [ "lub" ], "related": [ { "word": "zob. Irland" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Z internetu (quilteposten) [dostęp: 2007.01.17]", "text": "Irsk er helt uforståelig for alle som ikke har studert det.", "translation": "Irlandzki jest całkowicie niezrozumiały dla osób, które nigdy się go nie uczyły." } ], "glosses": [ "(język) irlandzki" ], "id": "pl-irsk-nb-noun-h0kCsEuO", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9043 (nor)-Telaneo-irsk.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-irsk.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-irsk.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-irsk.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-irsk.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-Telaneo-irsk.wav" } ], "tags": [ "masculine", "neuter" ], "word": "irsk" }
{ "categories": [ "duński (indeks)" ], "lang": "język duński", "lang_code": "da", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "północnoirlandzki", "word": "nordirsk" }, { "tags": [ "noun", "neuter" ], "word": "Irland" }, { "tags": [ "common" ], "word": "irer" }, { "tags": [ "common" ], "word": "irlænder" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "M. Fagan: Er løsning for problemer med brexit og grænsen mellem EU og Storbritannien et genforenet Irland? (da). Arbejderen.dk, 2021-12-07. [dostęp 2022-07-31].", "text": "Den britiske regering har gjort den irske protokol til et våben.", "translation": "Rząd brytyjski uczynił broń z protokołu irlandzkiego." } ], "glosses": [ "irlandzki" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "irsk" } { "categories": [ "duński (indeks)" ], "lang": "język duński", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "neuter" ], "word": "Irland" }, { "tags": [ "common" ], "word": "irer" }, { "tags": [ "common" ], "word": "irlænder" } ], "senses": [ { "glosses": [ "(język) irlandzki" ], "sense_index": "2.1" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "irsk" } { "categories": [ "norweski (bokmål) (indeks)" ], "lang": "język norweski (bokmål)", "lang_code": "nb", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "word": "zob. Irland" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Har du noen gang drukket irsk øl?", "translation": "Piłeś kiedyś irlandzkie piwo?" } ], "glosses": [ "irlandzki" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9043 (nor)-Telaneo-irsk.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-irsk.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-irsk.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-irsk.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-irsk.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-Telaneo-irsk.wav" } ], "word": "irsk" } { "categories": [ "norweski (bokmål) (indeks)" ], "lang": "język norweski (bokmål)", "lang_code": "nb", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "raw_tags": [ "lub" ], "related": [ { "word": "zob. Irland" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Z internetu (quilteposten) [dostęp: 2007.01.17]", "text": "Irsk er helt uforståelig for alle som ikke har studert det.", "translation": "Irlandzki jest całkowicie niezrozumiały dla osób, które nigdy się go nie uczyły." } ], "glosses": [ "(język) irlandzki" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9043 (nor)-Telaneo-irsk.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-irsk.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-irsk.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-irsk.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-irsk.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-Telaneo-irsk.wav" } ], "tags": [ "masculine", "neuter" ], "word": "irsk" }
Download raw JSONL data for irsk meaning in All languages combined (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.