"intriga" meaning in All languages combined

See intriga on Wiktionary

Noun [interlingua]

  1. intryga
    Sense id: pl-intriga-ia-noun-3WFv134B
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: intrigar, intrigante [adjective], intrigante [noun]
Categories (other): Interlingua, Interlingua (indeks)

Noun [język baskijski]

  1. intryga
    Sense id: pl-intriga-eu-noun-3WFv134B Categories (other): Cudzysłowy w parametrze „hasło” Topics: literature
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Baskijski (indeks)

Noun [język chorwacki]

IPA: ǐntriːɡa
  1. intryga
    Sense id: pl-intriga-hr-noun-3WFv134B
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Język chorwacki, Chorwacki (indeks)

Noun [język hiszpański]

IPA: ĩn̩.ˈtɾi.ɣa Audio: LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-intriga.wav
  1. intryga, knowanie
    Sense id: pl-intriga-es-noun-aLHNf6Y7
  2. zainteresowanie, zaciekawienie, ciekawość
    Sense id: pl-intriga-es-noun-YNOfI0vk
  3. intryga, wątek
    Sense id: pl-intriga-es-noun-zjxY82sx Topics: literature
  4. zamieszanie, zamęt
    Sense id: pl-intriga-es-noun-Y-Ig8Oog
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: maquinación, chanchullo [colloquial], curiosidad, expectación, trama, lío, embrollo, enredo, trapisonda [colloquial] Related terms: tramar, urdir, maquinar una intriga, película de intriga, intrigar, intrigante [adjective], intrigante [noun, masculine]
Categories (other): Hiszpański (indeks)

Verb [język hiszpański]

IPA: ĩn̩.ˈtɾi.ɣa Audio: LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-intriga.wav
  1. 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od intrigar Form of: intrigar
  2. 2. os. lp (tú) trybu rozkazującego (imperativo) od intrigar Form of: intrigar
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: intrigar, intrigante [adjective], intrigante [noun, masculine]

Noun [język portugalski]

Audio: LL-Q5146 (por)-NMaia-intriga.wav
  1. intryga
    Sense id: pl-intriga-pt-noun-3WFv134B
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: intrigar
Categories (other): Portugalski (indeks)

Noun [język słowacki]

  1. zazw w lm intrigy → intrygi, intryga
    Sense id: pl-intriga-sk-noun-4HkkjVpW
  2. intryga
    Sense id: pl-intriga-sk-noun-3WFv134B Topics: literature
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: intrigán [noun, masculine], intrigánka [feminine], intrigánstvo [neuter], intrigovať, intrigánčiť, intrigánsky [adjective], intrigánsky [adverb]
Categories (other): Słowacki (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Baskijski (indeks)",
      "orig": "baskijski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język baskijski",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cudzysłowy w parametrze „hasło”",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "intryga"
      ],
      "id": "pl-intriga-eu-noun-3WFv134B",
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "literature"
      ]
    }
  ],
  "word": "intriga"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język chorwacki",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Chorwacki (indeks)",
      "orig": "chorwacki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język chorwacki",
  "lang_code": "hr",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "intryga"
      ],
      "id": "pl-intriga-hr-noun-3WFv134B",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ǐntriːɡa"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "intriga"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "zob. intrigar"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "snuć intrygi",
      "word": "tramar, urdir, maquinar una intriga"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "film sensacyjny",
      "word": "película de intriga"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "intrigar"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "intrigante"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "intrigante"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "intryga, knowanie"
      ],
      "id": "pl-intriga-es-noun-aLHNf6Y7",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "zainteresowanie, zaciekawienie, ciekawość"
      ],
      "id": "pl-intriga-es-noun-YNOfI0vk",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "intryga, wątek"
      ],
      "id": "pl-intriga-es-noun-zjxY82sx",
      "sense_index": "1.3",
      "topics": [
        "literature"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "zamieszanie, zamęt"
      ],
      "id": "pl-intriga-es-noun-Y-Ig8Oog",
      "sense_index": "1.4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ĩn̩.ˈtɾi.ɣa"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-intriga.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-intriga.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-intriga.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-intriga.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-intriga.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-intriga.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "maquinación"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "chanchullo"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "curiosidad"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "expectación"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "trama"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "lío"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "embrollo"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "enredo"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "trapisonda"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "intriga"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "zob. intrigar"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "intrigar"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "intrigante"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "intrigante"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - presente de indicativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - tryb oznajmujący",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "intrigar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od intrigar"
      ],
      "id": "pl-intriga-es-verb-LbSAyelO",
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - druga osoba",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - tryb rozkazujący",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "intrigar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "2. os. lp (tú) trybu rozkazującego (imperativo) od intrigar"
      ],
      "id": "pl-intriga-es-verb-0URS4n0V",
      "sense_index": "2.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ĩn̩.ˈtɾi.ɣa"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-intriga.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-intriga.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-intriga.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-intriga.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-intriga.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-intriga.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "intriga"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interlingua (indeks)",
      "orig": "interlingua (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "interlingua",
  "lang_code": "ia",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "intrigar"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "intrigante"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "intrigante"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "intryga"
      ],
      "id": "pl-intriga-ia-noun-3WFv134B",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "intriga"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugalski (indeks)",
      "orig": "portugalski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język portugalski",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "intrigar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "intryga"
      ],
      "id": "pl-intriga-pt-noun-3WFv134B",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-NMaia-intriga.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q5146_(por)-NMaia-intriga.wav/LL-Q5146_(por)-NMaia-intriga.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q5146_(por)-NMaia-intriga.wav/LL-Q5146_(por)-NMaia-intriga.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-NMaia-intriga.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "intriga"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Słowacki (indeks)",
      "orig": "słowacki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język słowacki",
  "lang_code": "sk",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "intrigán"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "intrigánka"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "intrigánstvo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas.",
        "ndk."
      ],
      "word": "intrigovať"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "ndk."
      ],
      "word": "intrigánčiť"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "intrigánsky"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "intrigánsky"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zazw w lm intrigy → intrygi, intryga"
      ],
      "id": "pl-intriga-sk-noun-4HkkjVpW",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "intryga"
      ],
      "id": "pl-intriga-sk-noun-3WFv134B",
      "sense_index": "1.2",
      "topics": [
        "literature"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "intriga"
}
{
  "categories": [
    "Interlingua",
    "interlingua (indeks)"
  ],
  "lang": "interlingua",
  "lang_code": "ia",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "intrigar"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "intrigante"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "intrigante"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "intryga"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "intriga"
}

{
  "categories": [
    "baskijski (indeks)"
  ],
  "lang": "język baskijski",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cudzysłowy w parametrze „hasło”"
      ],
      "glosses": [
        "intryga"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "literature"
      ]
    }
  ],
  "word": "intriga"
}

{
  "categories": [
    "Język chorwacki",
    "chorwacki (indeks)"
  ],
  "lang": "język chorwacki",
  "lang_code": "hr",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "intryga"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ǐntriːɡa"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "intriga"
}

{
  "categories": [
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "zob. intrigar"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "snuć intrygi",
      "word": "tramar, urdir, maquinar una intriga"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "film sensacyjny",
      "word": "película de intriga"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "intrigar"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "intrigante"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "intrigante"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "intryga, knowanie"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "zainteresowanie, zaciekawienie, ciekawość"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "intryga, wątek"
      ],
      "sense_index": "1.3",
      "topics": [
        "literature"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "zamieszanie, zamęt"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ĩn̩.ˈtɾi.ɣa"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-intriga.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-intriga.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-intriga.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-intriga.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-intriga.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-intriga.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "maquinación"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "chanchullo"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "curiosidad"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "expectación"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "trama"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "lío"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "embrollo"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "enredo"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "trapisonda"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "intriga"
}

{
  "categories": [
    "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "zob. intrigar"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "intrigar"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "intrigante"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "intrigante"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Formy czasowników hiszpańskich - presente de indicativo",
        "Formy czasowników hiszpańskich - tryb oznajmujący",
        "Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "intrigar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od intrigar"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "categories": [
        "Formy czasowników hiszpańskich - druga osoba",
        "Formy czasowników hiszpańskich - tryb rozkazujący"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "intrigar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "2. os. lp (tú) trybu rozkazującego (imperativo) od intrigar"
      ],
      "sense_index": "2.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ĩn̩.ˈtɾi.ɣa"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-intriga.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-intriga.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-intriga.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-intriga.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-intriga.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-intriga.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "intriga"
}

{
  "categories": [
    "portugalski (indeks)"
  ],
  "lang": "język portugalski",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "intrigar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "intryga"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-NMaia-intriga.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q5146_(por)-NMaia-intriga.wav/LL-Q5146_(por)-NMaia-intriga.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q5146_(por)-NMaia-intriga.wav/LL-Q5146_(por)-NMaia-intriga.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-NMaia-intriga.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "intriga"
}

{
  "categories": [
    "słowacki (indeks)"
  ],
  "lang": "język słowacki",
  "lang_code": "sk",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "intrigán"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "intrigánka"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "intrigánstvo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas.",
        "ndk."
      ],
      "word": "intrigovať"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "ndk."
      ],
      "word": "intrigánčiť"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "intrigánsky"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "intrigánsky"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zazw w lm intrigy → intrygi, intryga"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "intryga"
      ],
      "sense_index": "1.2",
      "topics": [
        "literature"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "intriga"
}

Download raw JSONL data for intriga meaning in All languages combined (5.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-12 from the plwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (9a214a4 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.