"imprimatur" meaning in All languages combined

See imprimatur on Wiktionary

Noun [język angielski]

IPA: ˌɪm.pɹɪˈmɑː.tʊə, ˌɪm.pɹɪˈmeɪ.tʊə, ˌɪm.pɹɪˈmɑ.tɚ [US], ˌɪm.pɹɪˈmeɪ.tɚ [US] Audio: En-us-imprimatur.ogg , En-us-imprimatur-2.ogg
  1. imprimatur (kościelna zgoda na druk)
    Sense id: pl-imprimatur-en-noun-43AqxNA3 Topics: religion
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: permission
Categories (other): Angielski (indeks)

Noun [język francuski]

Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-imprimatur.wav
  1. imprimatur
    Sense id: pl-imprimatur-fr-noun-YMYEs2XN Topics: administration, ecclesiastical
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: permission, autorisation Related terms: imprimer, imprimeur [noun, masculine]
Categories (other): Francuski (indeks)

Noun [język polski]

Audio: LL-Q809 (pol)-Jest Spoczko-imprimatur.wav
  1. kościelne pozwolenie na druk
    Sense id: pl-imprimatur-pl-noun-3xs6TPIt Topics: administration, ecclesiastical
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: pozwolenie, dopuszczenie Translations: imprimatur (angielski), imprimatur [masculine] (francuski), imprimatur [masculine] (włoski)
Categories (other): Polski (indeks)

Noun [język słowacki]

  1. imprimatur (zezwolenie na druk po ostatniej korekcie dzieła)
    Sense id: pl-imprimatur-sk-noun-Q15rs4jW Topics: printing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: imp. [abbreviation]
Categories (other): Słowacki (indeks)

Noun [język włoski]

  1. imprimatur
    Sense id: pl-imprimatur-it-noun-YMYEs2XN Topics: administration, ecclesiastical
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: autorizzazione, nulla osta, permesso
Categories (other): Włoski (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polski (indeks)",
      "orig": "polski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. imprimere"
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "pozwolenie"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "dopuszczenie"
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "notes": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "text": "Jako część wyrażenia łacińskiego Nihil obstat quominus imprimatur – nic nie stoi na przeszkodzie by było wydrukowane."
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "www.opoka.org.pl",
          "text": "Metropolita krakowski, kard. Stanisław Dziwisz, po przeprowadzeniu cenzury kościelnej, nadał 12 kwietnia imprimatur litanii do bł. Jana Pawła II"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kościelne pozwolenie na druk"
      ],
      "id": "pl-imprimatur-pl-noun-3xs6TPIt",
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "administration",
        "ecclesiastical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Jest Spoczko-imprimatur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q809_(pol)-Jest_Spoczko-imprimatur.wav/LL-Q809_(pol)-Jest_Spoczko-imprimatur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q809_(pol)-Jest_Spoczko-imprimatur.wav/LL-Q809_(pol)-Jest_Spoczko-imprimatur.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Jest Spoczko-imprimatur.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "imprimatur"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "imprimatur"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "imprimatur"
    }
  ],
  "word": "imprimatur"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. imprimere"
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "permission"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "imprimatur (kościelna zgoda na druk)"
      ],
      "id": "pl-imprimatur-en-noun-43AqxNA3",
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˌɪm.pɹɪˈmɑː.tʊə"
    },
    {
      "ipa": "ˌɪm.pɹɪˈmeɪ.tʊə"
    },
    {
      "ipa": "ˌɪm.pɹɪˈmɑ.tɚ",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˌɪm.pɹɪˈmeɪ.tɚ",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-imprimatur.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/En-us-imprimatur.ogg/En-us-imprimatur.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-imprimatur.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-us-imprimatur-2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/En-us-imprimatur-2.ogg/En-us-imprimatur-2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-imprimatur-2.ogg"
    }
  ],
  "word": "imprimatur"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Francuski (indeks)",
      "orig": "francuski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. imprimere"
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "permission"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "autorisation"
    }
  ],
  "lang": "język francuski",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "imprimer"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "imprimeur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "imprimatur"
      ],
      "id": "pl-imprimatur-fr-noun-YMYEs2XN",
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "administration",
        "ecclesiastical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-imprimatur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-imprimatur.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-imprimatur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-imprimatur.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-imprimatur.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-imprimatur.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "imprimatur"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Słowacki (indeks)",
      "orig": "słowacki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język słowacki",
  "lang_code": "sk",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "imprimatur (zezwolenie na druk po ostatniej korekcie dzieła)"
      ],
      "id": "pl-imprimatur-sk-noun-Q15rs4jW",
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "printing"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "imp."
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "imprimatur"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Włoski (indeks)",
      "orig": "włoski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. imprimere"
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "imprimatur"
      ],
      "id": "pl-imprimatur-it-noun-YMYEs2XN",
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "administration",
        "ecclesiastical"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "autorizzazione"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "nulla osta"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "permesso"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "imprimatur"
}
{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. imprimere"
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "permission"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "imprimatur (kościelna zgoda na druk)"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˌɪm.pɹɪˈmɑː.tʊə"
    },
    {
      "ipa": "ˌɪm.pɹɪˈmeɪ.tʊə"
    },
    {
      "ipa": "ˌɪm.pɹɪˈmɑ.tɚ",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˌɪm.pɹɪˈmeɪ.tɚ",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-imprimatur.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/En-us-imprimatur.ogg/En-us-imprimatur.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-imprimatur.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-us-imprimatur-2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/En-us-imprimatur-2.ogg/En-us-imprimatur-2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-imprimatur-2.ogg"
    }
  ],
  "word": "imprimatur"
}

{
  "categories": [
    "francuski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. imprimere"
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "permission"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "autorisation"
    }
  ],
  "lang": "język francuski",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "imprimer"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "imprimeur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "imprimatur"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "administration",
        "ecclesiastical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-imprimatur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-imprimatur.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-imprimatur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-imprimatur.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-imprimatur.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-imprimatur.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "imprimatur"
}

{
  "categories": [
    "polski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. imprimere"
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "pozwolenie"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "dopuszczenie"
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "notes": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "text": "Jako część wyrażenia łacińskiego Nihil obstat quominus imprimatur – nic nie stoi na przeszkodzie by było wydrukowane."
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "www.opoka.org.pl",
          "text": "Metropolita krakowski, kard. Stanisław Dziwisz, po przeprowadzeniu cenzury kościelnej, nadał 12 kwietnia imprimatur litanii do bł. Jana Pawła II"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kościelne pozwolenie na druk"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "administration",
        "ecclesiastical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Jest Spoczko-imprimatur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q809_(pol)-Jest_Spoczko-imprimatur.wav/LL-Q809_(pol)-Jest_Spoczko-imprimatur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q809_(pol)-Jest_Spoczko-imprimatur.wav/LL-Q809_(pol)-Jest_Spoczko-imprimatur.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Jest Spoczko-imprimatur.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "imprimatur"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "imprimatur"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "imprimatur"
    }
  ],
  "word": "imprimatur"
}

{
  "categories": [
    "słowacki (indeks)"
  ],
  "lang": "język słowacki",
  "lang_code": "sk",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "imprimatur (zezwolenie na druk po ostatniej korekcie dzieła)"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "printing"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "imp."
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "imprimatur"
}

{
  "categories": [
    "włoski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. imprimere"
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "imprimatur"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "administration",
        "ecclesiastical"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "autorizzazione"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "nulla osta"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "permesso"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "imprimatur"
}

Download raw JSONL data for imprimatur meaning in All languages combined (4.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.