See home on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "sense_index": "1.1", "word": "feel at home" }, { "sense_index": "1.1", "word": "an Englishman's home is his castle" }, { "sense_index": "1.1", "word": "home sweet home" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej", "word": "there's no place like home" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "be away from home" }, { "sense_index": "1.1", "word": "go from home" }, { "sense_index": "1.1", "word": "take sth home" }, { "sense_index": "1.2", "word": "homeland" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "homeliness" }, { "word": "homework" }, { "word": "homesickness" }, { "word": "home-bird" }, { "word": "homelessness" }, { "word": "homer" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "homely" }, { "word": "homing" }, { "word": "home-keeping" }, { "word": "home-made" }, { "word": "home-baked" }, { "word": "home-bred" }, { "word": "homesick" }, { "word": "homeward" }, { "word": "home-coming" }, { "word": "homeless" }, { "word": "homey" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "homewards" }, { "word": "homeward" }, { "word": "homesickly" }, { "word": "at home" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "homer" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "When I am at home I usually watch TV.", "translation": "Kiedy jestem w domu, zazwyczaj oglądam telewizję." } ], "glosses": [ "dom rodzinny, mieszkanie, miejsce zamieszkania w znaczeniu ogniska domowego, a nie budynku" ], "id": "pl-home-en-noun-CIAM80EL", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Poland was the home of Copernicus.", "translation": "Polska była ojczyzną Kopernika." } ], "glosses": [ "ojczyzna" ], "id": "pl-home-en-noun-Q8Fh0trh", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "schronisko, przytułek" ], "id": "pl-home-en-noun-vnCZnwVr", "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "meta (w grach)" ], "id": "pl-home-en-noun-sSIW5-ON", "sense_index": "1.4" }, { "examples": [ { "text": "Let's find a home for these bottles.", "translation": "Znajdźmy jakieś miejsce na te butelki." } ], "glosses": [ "miejsce (dla czegoś)" ], "id": "pl-home-en-noun-xG8v2hZ-", "sense_index": "1.5" } ], "sounds": [ { "ipa": "həʊm" }, { "ipa": "h@Um", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "hoʊm", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "hoUm", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-home.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/En-us-home.ogg/En-us-home.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-home.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-home.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-home.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-home.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-home.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-home.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-home.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-home.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-home.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-home.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-home.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-home.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-home.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "motherland" }, { "sense_index": "1.2", "word": "fatherland" }, { "sense_index": "1.2", "word": "native land" }, { "sense_index": "1.2", "word": "country" }, { "sense_index": "1.2", "word": "homeland" }, { "sense_index": "1.4", "word": "goal" } ], "word": "home" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "sense_index": "2.2", "word": "home page" }, { "sense_index": "2.2", "word": "home truth" }, { "sense_index": "2.2", "word": "Ministry of Home Affairs" } ], "related": [ { "sense_index": "2.1", "word": "home country" }, { "sense_index": "2.2", "word": "home news" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "homeliness" }, { "word": "homework" }, { "word": "homesickness" }, { "word": "home-bird" }, { "word": "homelessness" }, { "word": "homer" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "homely" }, { "word": "homing" }, { "word": "home-keeping" }, { "word": "home-made" }, { "word": "home-baked" }, { "word": "home-bred" }, { "word": "homesick" }, { "word": "homeward" }, { "word": "home-coming" }, { "word": "homeless" }, { "word": "homey" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "homewards" }, { "word": "homeward" }, { "word": "homesickly" }, { "word": "at home" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "homer" } ], "senses": [ { "glosses": [ "domowy, rodzinny" ], "id": "pl-home-en-adj-nJZ991ze", "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "miejscowy, krajowy, wewnętrzny" ], "id": "pl-home-en-adj-Dw9nj~pW", "sense_index": "2.2" }, { "glosses": [ "dobrze wymierzony (w cel)" ], "id": "pl-home-en-adj-TdOm3tkJ", "sense_index": "2.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "həʊm" }, { "ipa": "h@Um", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "hoʊm", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "hoUm", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-home.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/En-us-home.ogg/En-us-home.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-home.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-home.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-home.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-home.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-home.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-home.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-home.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-home.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-home.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-home.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-home.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-home.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-home.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "indoor" }, { "sense_index": "2.2", "word": "domestic" } ], "word": "home" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "proverbs": [ { "sense_index": "3.1", "translation": "czuć się jak u siebie w domu", "word": "make oneself at home" }, { "sense_index": "3.4", "translation": "uświadomić coś komuś", "word": "bring sth home to sb" }, { "sense_index": "3.4", "translation": "być przykrym (w rozmowie)", "word": "be a bit too close to home" }, { "sense_index": "3.4", "translation": "być z czymś obeznanym", "word": "be at home with sth" }, { "sense_index": "3.4", "translation": "nie ma się czym zachwycać", "word": "nothing to write home about" } ], "related": [ { "sense_index": "3.1", "word": "be home again" }, { "sense_index": "3.2", "word": "home journey" }, { "sense_index": "3.4", "word": "go home" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "homeliness" }, { "word": "homework" }, { "word": "homesickness" }, { "word": "home-bird" }, { "word": "homelessness" }, { "word": "homer" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "homely" }, { "word": "homing" }, { "word": "home-keeping" }, { "word": "home-made" }, { "word": "home-baked" }, { "word": "home-bred" }, { "word": "homesick" }, { "word": "homeward" }, { "word": "home-coming" }, { "word": "homeless" }, { "word": "homey" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "homewards" }, { "word": "homeward" }, { "word": "homesickly" }, { "word": "at home" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "homer" } ], "senses": [ { "glosses": [ "u siebie w domu, w kraju" ], "id": "pl-home-en-adv-dRantIOB", "sense_index": "3.1" }, { "examples": [ { "text": "I have finished my work, so I am going home.", "translation": "Skończyłem pracę, więc idę do domu." } ], "glosses": [ "do domu, ku domowi" ], "id": "pl-home-en-adv-lH~Svzaw", "sense_index": "3.2" }, { "examples": [ { "text": "The sailors had a long way to get back home.", "translation": "Marynarze mieli przed sobą długą drogę powrotną do ojczyzny." } ], "glosses": [ "do ojczyzny" ], "id": "pl-home-en-adv-OJ7tBe5S", "sense_index": "3.3" }, { "glosses": [ "do celu, do końca" ], "id": "pl-home-en-adv-04UeoVEO", "sense_index": "3.4" } ], "sounds": [ { "ipa": "həʊm" }, { "ipa": "h@Um", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "hoʊm", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "hoUm", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-home.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/En-us-home.ogg/En-us-home.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-home.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-home.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-home.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-home.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-home.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-home.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-home.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-home.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-home.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-home.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-home.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-home.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-home.wav" } ], "word": "home" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "homeliness" }, { "word": "homework" }, { "word": "homesickness" }, { "word": "home-bird" }, { "word": "homelessness" }, { "word": "homer" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "homely" }, { "word": "homing" }, { "word": "home-keeping" }, { "word": "home-made" }, { "word": "home-baked" }, { "word": "home-bred" }, { "word": "homesick" }, { "word": "homeward" }, { "word": "home-coming" }, { "word": "homeless" }, { "word": "homey" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "homewards" }, { "word": "homeward" }, { "word": "homesickly" }, { "word": "at home" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "homer" } ], "senses": [ { "glosses": [ "stworzyć ognisko domowe" ], "id": "pl-home-en-verb-UHml~7jG", "sense_index": "4.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "həʊm" }, { "ipa": "h@Um", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "hoʊm", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "hoUm", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-home.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/En-us-home.ogg/En-us-home.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-home.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-home.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-home.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-home.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-home.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-home.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-home.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-home.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-home.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-home.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-home.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-home.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-home.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "home" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język fiński", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Fiński (indeks)", "orig": "fiński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język fiński", "lang_code": "fi", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "pleśń" ], "id": "pl-home-fi-noun-1wmUZS9~", "sense_index": "1.1", "topics": [ "biology" ] } ], "word": "home" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Galicyjski (indeks)", "orig": "galicyjski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. hŏmo" ], "lang": "język galicyjski", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "homada" } ], "senses": [ { "glosses": [ "człowiek" ], "id": "pl-home-gl-noun-pH1AYXkq", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "mężczyzna" ], "id": "pl-home-gl-noun-x6JfxeQG", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "mąż" ], "id": "pl-home-gl-noun-UmhfGdX1", "sense_index": "1.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "'ɔ.me" }, { "audio": "Gl-home.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/Gl-home.ogg/Gl-home.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Gl-home.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "varón" }, { "sense_index": "1.3", "word": "marido" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "home" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kataloński (indeks)", "orig": "kataloński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. homo" ], "lang": "język kataloński", "lang_code": "ca", "notes": [ { "sense_index": "1.3", "text": "zobacz też: Indeks:Kataloński - Rodzina" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "osoba, człowiek" ], "id": "pl-home-ca-noun-bJK~xm2V", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "mężczyzna" ], "id": "pl-home-ca-noun-x6JfxeQG", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "mąż" ], "id": "pl-home-ca-noun-UmhfGdX1", "sense_index": "1.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɔ.mə" }, { "ipa": "ˈɔ.me" }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Millars-home.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q7026_(cat)-Millars-home.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-home.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q7026_(cat)-Millars-home.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-home.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Millars-home.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.3", "tags": [ "masculine" ], "word": "marit" }, { "sense_index": "1.3", "tags": [ "masculine" ], "word": "espòs" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "home" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Novial", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Novial (indeks)", "orig": "novial (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "novial", "lang_code": "nov", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "osoba" ], "id": "pl-home-nov-noun-5P9nms3h", "sense_index": "1.1" } ], "word": "home" }
{ "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "sense_index": "1.1", "word": "feel at home" }, { "sense_index": "1.1", "word": "an Englishman's home is his castle" }, { "sense_index": "1.1", "word": "home sweet home" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej", "word": "there's no place like home" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "be away from home" }, { "sense_index": "1.1", "word": "go from home" }, { "sense_index": "1.1", "word": "take sth home" }, { "sense_index": "1.2", "word": "homeland" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "homeliness" }, { "word": "homework" }, { "word": "homesickness" }, { "word": "home-bird" }, { "word": "homelessness" }, { "word": "homer" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "homely" }, { "word": "homing" }, { "word": "home-keeping" }, { "word": "home-made" }, { "word": "home-baked" }, { "word": "home-bred" }, { "word": "homesick" }, { "word": "homeward" }, { "word": "home-coming" }, { "word": "homeless" }, { "word": "homey" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "homewards" }, { "word": "homeward" }, { "word": "homesickly" }, { "word": "at home" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "homer" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "When I am at home I usually watch TV.", "translation": "Kiedy jestem w domu, zazwyczaj oglądam telewizję." } ], "glosses": [ "dom rodzinny, mieszkanie, miejsce zamieszkania w znaczeniu ogniska domowego, a nie budynku" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Poland was the home of Copernicus.", "translation": "Polska była ojczyzną Kopernika." } ], "glosses": [ "ojczyzna" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "schronisko, przytułek" ], "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "meta (w grach)" ], "sense_index": "1.4" }, { "examples": [ { "text": "Let's find a home for these bottles.", "translation": "Znajdźmy jakieś miejsce na te butelki." } ], "glosses": [ "miejsce (dla czegoś)" ], "sense_index": "1.5" } ], "sounds": [ { "ipa": "həʊm" }, { "ipa": "h@Um", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "hoʊm", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "hoUm", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-home.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/En-us-home.ogg/En-us-home.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-home.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-home.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-home.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-home.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-home.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-home.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-home.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-home.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-home.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-home.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-home.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-home.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-home.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "motherland" }, { "sense_index": "1.2", "word": "fatherland" }, { "sense_index": "1.2", "word": "native land" }, { "sense_index": "1.2", "word": "country" }, { "sense_index": "1.2", "word": "homeland" }, { "sense_index": "1.4", "word": "goal" } ], "word": "home" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "sense_index": "2.2", "word": "home page" }, { "sense_index": "2.2", "word": "home truth" }, { "sense_index": "2.2", "word": "Ministry of Home Affairs" } ], "related": [ { "sense_index": "2.1", "word": "home country" }, { "sense_index": "2.2", "word": "home news" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "homeliness" }, { "word": "homework" }, { "word": "homesickness" }, { "word": "home-bird" }, { "word": "homelessness" }, { "word": "homer" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "homely" }, { "word": "homing" }, { "word": "home-keeping" }, { "word": "home-made" }, { "word": "home-baked" }, { "word": "home-bred" }, { "word": "homesick" }, { "word": "homeward" }, { "word": "home-coming" }, { "word": "homeless" }, { "word": "homey" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "homewards" }, { "word": "homeward" }, { "word": "homesickly" }, { "word": "at home" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "homer" } ], "senses": [ { "glosses": [ "domowy, rodzinny" ], "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "miejscowy, krajowy, wewnętrzny" ], "sense_index": "2.2" }, { "glosses": [ "dobrze wymierzony (w cel)" ], "sense_index": "2.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "həʊm" }, { "ipa": "h@Um", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "hoʊm", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "hoUm", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-home.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/En-us-home.ogg/En-us-home.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-home.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-home.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-home.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-home.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-home.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-home.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-home.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-home.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-home.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-home.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-home.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-home.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-home.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "indoor" }, { "sense_index": "2.2", "word": "domestic" } ], "word": "home" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "proverbs": [ { "sense_index": "3.1", "translation": "czuć się jak u siebie w domu", "word": "make oneself at home" }, { "sense_index": "3.4", "translation": "uświadomić coś komuś", "word": "bring sth home to sb" }, { "sense_index": "3.4", "translation": "być przykrym (w rozmowie)", "word": "be a bit too close to home" }, { "sense_index": "3.4", "translation": "być z czymś obeznanym", "word": "be at home with sth" }, { "sense_index": "3.4", "translation": "nie ma się czym zachwycać", "word": "nothing to write home about" } ], "related": [ { "sense_index": "3.1", "word": "be home again" }, { "sense_index": "3.2", "word": "home journey" }, { "sense_index": "3.4", "word": "go home" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "homeliness" }, { "word": "homework" }, { "word": "homesickness" }, { "word": "home-bird" }, { "word": "homelessness" }, { "word": "homer" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "homely" }, { "word": "homing" }, { "word": "home-keeping" }, { "word": "home-made" }, { "word": "home-baked" }, { "word": "home-bred" }, { "word": "homesick" }, { "word": "homeward" }, { "word": "home-coming" }, { "word": "homeless" }, { "word": "homey" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "homewards" }, { "word": "homeward" }, { "word": "homesickly" }, { "word": "at home" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "homer" } ], "senses": [ { "glosses": [ "u siebie w domu, w kraju" ], "sense_index": "3.1" }, { "examples": [ { "text": "I have finished my work, so I am going home.", "translation": "Skończyłem pracę, więc idę do domu." } ], "glosses": [ "do domu, ku domowi" ], "sense_index": "3.2" }, { "examples": [ { "text": "The sailors had a long way to get back home.", "translation": "Marynarze mieli przed sobą długą drogę powrotną do ojczyzny." } ], "glosses": [ "do ojczyzny" ], "sense_index": "3.3" }, { "glosses": [ "do celu, do końca" ], "sense_index": "3.4" } ], "sounds": [ { "ipa": "həʊm" }, { "ipa": "h@Um", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "hoʊm", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "hoUm", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-home.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/En-us-home.ogg/En-us-home.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-home.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-home.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-home.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-home.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-home.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-home.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-home.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-home.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-home.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-home.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-home.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-home.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-home.wav" } ], "word": "home" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "homeliness" }, { "word": "homework" }, { "word": "homesickness" }, { "word": "home-bird" }, { "word": "homelessness" }, { "word": "homer" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "homely" }, { "word": "homing" }, { "word": "home-keeping" }, { "word": "home-made" }, { "word": "home-baked" }, { "word": "home-bred" }, { "word": "homesick" }, { "word": "homeward" }, { "word": "home-coming" }, { "word": "homeless" }, { "word": "homey" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "homewards" }, { "word": "homeward" }, { "word": "homesickly" }, { "word": "at home" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "homer" } ], "senses": [ { "glosses": [ "stworzyć ognisko domowe" ], "sense_index": "4.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "həʊm" }, { "ipa": "h@Um", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "hoʊm", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "hoUm", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-home.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/En-us-home.ogg/En-us-home.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-home.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-home.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-home.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-home.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-home.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-home.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-home.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-home.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-home.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-home.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-home.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-home.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-home.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "home" } { "categories": [ "Język fiński", "fiński (indeks)" ], "lang": "język fiński", "lang_code": "fi", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "pleśń" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "biology" ] } ], "word": "home" } { "categories": [ "galicyjski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. hŏmo" ], "lang": "język galicyjski", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "homada" } ], "senses": [ { "glosses": [ "człowiek" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "mężczyzna" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "mąż" ], "sense_index": "1.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "'ɔ.me" }, { "audio": "Gl-home.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/Gl-home.ogg/Gl-home.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Gl-home.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "varón" }, { "sense_index": "1.3", "word": "marido" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "home" } { "categories": [ "kataloński (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. homo" ], "lang": "język kataloński", "lang_code": "ca", "notes": [ { "sense_index": "1.3", "text": "zobacz też: Indeks:Kataloński - Rodzina" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "osoba, człowiek" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "mężczyzna" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "mąż" ], "sense_index": "1.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɔ.mə" }, { "ipa": "ˈɔ.me" }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Millars-home.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q7026_(cat)-Millars-home.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-home.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q7026_(cat)-Millars-home.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-home.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Millars-home.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.3", "tags": [ "masculine" ], "word": "marit" }, { "sense_index": "1.3", "tags": [ "masculine" ], "word": "espòs" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "home" } { "categories": [ "Novial", "novial (indeks)" ], "lang": "novial", "lang_code": "nov", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "osoba" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "home" }
Download raw JSONL data for home meaning in All languages combined (13.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-03 from the plwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.