See hönd on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Islandzki (indeks)", "orig": "islandzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "st.nord. hönd << pragerm. *xanđuz; por. duń. hånd, szw. hand, st.ang. hand, swn. hant (niem. Hand), goc. 𐌷𐌰𐌽𐌳𐌿𐍃 (handus)" ], "lang": "język islandzki", "lang_code": "is", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "borga út í hönd" }, { "word": "fara í hönd" }, { "word": "frá fyrstu hendi" }, { "word": "láta hendur standa fram úr ermum" }, { "word": "leggja hendur á e-n" }, { "word": "leka í höndunum" }, { "word": "stjórna e-u harðri hendi" }, { "word": "taka e-n höndum" }, { "word": "taka höndum saman" }, { "word": "taka málin í sinar hendur" }, { "word": "takast á hendur" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "að halda" }, { "sense_index": "1.1", "word": "taka" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "trzymać", "word": "grípa um höndina (á e-m)" }, { "sense_index": "1.1", "word": "wziąć" }, { "sense_index": "1.1", "word": "chwytać (kogoś) za rękę" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "trzymać się za ręce", "word": "að haldast hönd í hönd" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "w swoim imieniu", "word": "fyrir eigin hönd" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "w czyimś imieniu", "word": "fyrir hönd e-s" }, { "sense_index": "1.1", "word": "handahóf" }, { "sense_index": "1.1", "word": "handarbak" }, { "sense_index": "1.1", "word": "handarkríki" }, { "sense_index": "1.1", "word": "handafl" }, { "sense_index": "1.1", "word": "handavinna" }, { "sense_index": "1.1", "word": "handbók" }, { "sense_index": "1.1", "word": "handbolti" }, { "sense_index": "1.1", "word": "handbremsa" }, { "sense_index": "1.1", "word": "handiðn" }, { "sense_index": "1.1", "word": "handklæði" }, { "sense_index": "1.1", "word": "handleggur" }, { "sense_index": "1.1", "word": "handrit" }, { "sense_index": "1.1", "word": "handsama" }, { "sense_index": "1.1", "word": "handsprengja" }, { "sense_index": "1.1", "word": "handsterkur" }, { "sense_index": "1.1", "word": "handtaka" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "henda" }, { "tags": [ "prepositional" ], "word": "handa" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "handan" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Hann greip um höndina á henni og togaði hana til sín.", "translation": "Chwycił ją za rękę i przyciągnął do siebie." }, { "text": "Hann var með lítinn kassa undir hendinni.", "translation": "Niósł małą skrzynkę pod pachą." }, { "text": "Hann brosti til mín og rétti mér höndina.", "translation": "Uśmiechnął się do mnie i podał mi rękę." } ], "glosses": [ "dłoń, ręka" ], "id": "pl-hönd-is-noun-Wz~PZEmO", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Þarna situr Guðrun og henni á vinstri hönd situr Greta.", "translation": "Tam jest Guðrun, a po jej lewej ręce siedzi Greta." } ], "glosses": [ "strona, ręka" ], "id": "pl-hönd-is-noun-63dQRZyF", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "hœnd̥" }, { "ipa": "ˈhɛnd̥ʏr̥" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "hlið" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "hönd" }
{ "categories": [ "islandzki (indeks)" ], "etymology_texts": [ "st.nord. hönd << pragerm. *xanđuz; por. duń. hånd, szw. hand, st.ang. hand, swn. hant (niem. Hand), goc. 𐌷𐌰𐌽𐌳𐌿𐍃 (handus)" ], "lang": "język islandzki", "lang_code": "is", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "borga út í hönd" }, { "word": "fara í hönd" }, { "word": "frá fyrstu hendi" }, { "word": "láta hendur standa fram úr ermum" }, { "word": "leggja hendur á e-n" }, { "word": "leka í höndunum" }, { "word": "stjórna e-u harðri hendi" }, { "word": "taka e-n höndum" }, { "word": "taka höndum saman" }, { "word": "taka málin í sinar hendur" }, { "word": "takast á hendur" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "að halda" }, { "sense_index": "1.1", "word": "taka" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "trzymać", "word": "grípa um höndina (á e-m)" }, { "sense_index": "1.1", "word": "wziąć" }, { "sense_index": "1.1", "word": "chwytać (kogoś) za rękę" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "trzymać się za ręce", "word": "að haldast hönd í hönd" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "w swoim imieniu", "word": "fyrir eigin hönd" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "w czyimś imieniu", "word": "fyrir hönd e-s" }, { "sense_index": "1.1", "word": "handahóf" }, { "sense_index": "1.1", "word": "handarbak" }, { "sense_index": "1.1", "word": "handarkríki" }, { "sense_index": "1.1", "word": "handafl" }, { "sense_index": "1.1", "word": "handavinna" }, { "sense_index": "1.1", "word": "handbók" }, { "sense_index": "1.1", "word": "handbolti" }, { "sense_index": "1.1", "word": "handbremsa" }, { "sense_index": "1.1", "word": "handiðn" }, { "sense_index": "1.1", "word": "handklæði" }, { "sense_index": "1.1", "word": "handleggur" }, { "sense_index": "1.1", "word": "handrit" }, { "sense_index": "1.1", "word": "handsama" }, { "sense_index": "1.1", "word": "handsprengja" }, { "sense_index": "1.1", "word": "handsterkur" }, { "sense_index": "1.1", "word": "handtaka" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "henda" }, { "tags": [ "prepositional" ], "word": "handa" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "handan" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Hann greip um höndina á henni og togaði hana til sín.", "translation": "Chwycił ją za rękę i przyciągnął do siebie." }, { "text": "Hann var með lítinn kassa undir hendinni.", "translation": "Niósł małą skrzynkę pod pachą." }, { "text": "Hann brosti til mín og rétti mér höndina.", "translation": "Uśmiechnął się do mnie i podał mi rękę." } ], "glosses": [ "dłoń, ręka" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Þarna situr Guðrun og henni á vinstri hönd situr Greta.", "translation": "Tam jest Guðrun, a po jej lewej ręce siedzi Greta." } ], "glosses": [ "strona, ręka" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "hœnd̥" }, { "ipa": "ˈhɛnd̥ʏr̥" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "hlið" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "hönd" }
Download raw JSONL data for hönd meaning in All languages combined (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-06 from the plwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.