See glas on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język afrykanerski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Afrykanerski (indeks)", "orig": "afrykanerski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1) niderl. glas" ], "lang": "język afrykanerski", "lang_code": "af", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "szkło" ], "id": "pl-glas-af-noun-pjMi1yIz", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q14196 (afr)-Anon1314-glas.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-glas.wav/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-glas.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-glas.wav/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-glas.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14196 (afr)-Anon1314-glas.wav" } ], "word": "glas" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język chorwacki", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chorwacki (indeks)", "orig": "chorwacki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język chorwacki", "lang_code": "hr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "glasati" }, { "word": "glasati se" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "glasan" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "glasno" } ], "senses": [ { "glosses": [ "głos" ], "id": "pl-glas-hr-noun-2Y3335-p", "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "glas" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Duński (indeks)", "orig": "duński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "dolnoniem. glas" ], "lang": "język duński", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "en storm i et glas vand" }, { "word": "burza w szklance wody" }, { "word": "forstørrelsesglas" }, { "word": "szkło powiększające" }, { "word": "timeglas" }, { "word": "klepsydra" } ], "related": [ { "sense_index": "1.2", "word": "et glas mælk/vand/osv." }, { "sense_index": "1.5", "word": "at slå glas" } ], "senses": [ { "glosses": [ "szkło" ], "id": "pl-glas-da-noun-pjMi1yIz", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "szklanka" ], "id": "pl-glas-da-noun-AwUT1kUN", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "kieliszek" ], "id": "pl-glas-da-noun-6kxqMDVh", "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "text": "Manden bad om et glas vand.", "translation": "Mężczyzna poprosił o szklankę wody." } ], "glosses": [ "objętość kieliszka lub szklanki" ], "id": "pl-glas-da-noun-DqoM8EAT", "sense_index": "1.4" }, { "examples": [ { "ref": "Wikipedias bidragsydere: Glas (maritimt) (da). Wikipedia, 2023-06-18. [dostęp 2024-08-25].", "text": "Glas er en ældre tidsangivelse til søs. Et glas svarer til en halv time.", "translation": "Szklanka to starsze określenie czasu używane na morzu. Jedna szklanka odpowiada połowie godziny." } ], "glosses": [ "szklanka" ], "id": "pl-glas-da-noun-AwUT1kUN1", "sense_index": "1.5", "topics": [ "sailing" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "drikkeglas" }, { "sense_index": "1.3", "word": "drikkeglas" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "glas" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto (morfem)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Esperanto - morfemy", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Esperanto (morfem) (indeks)", "orig": "esperanto (morfem) (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "esperanto (morfem)", "lang_code": "eom", "pos": "unknown", "pos_text": "morfem", "senses": [ { "glosses": [ "szklanka" ], "id": "pl-glas-eom-unknown-AwUT1kUN", "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "glas" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język irlandzki", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irlandzki (indeks)", "orig": "irlandzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język irlandzki", "lang_code": "ga", "notes": [ { "text": "Indeks:Irlandzki - Kolory" } ], "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "senses": [ { "glosses": [ "zielony" ], "id": "pl-glas-ga-adj-5vN2Cmc9", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡlˠasˠ" }, { "audio": "LL-Q9142 (gle)-Ériugena-glas.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-glas.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-glas.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-glas.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-glas.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9142 (gle)-Ériugena-glas.wav" } ], "word": "glas" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Islandzki (indeks)", "orig": "islandzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język islandzki", "lang_code": "is", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "szklanka" ], "id": "pl-glas-is-noun-AwUT1kUN", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "klaːs" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "glas" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język kornijski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kornijski (indeks)", "orig": "kornijski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "prabrytański *glas < praceltycki *glastos" ], "lang": "język kornijski", "lang_code": "kw", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "senses": [ { "glosses": [ "niebieski" ], "id": "pl-glas-kw-adj-5cfTJcwT", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡlæːz" }, { "ipa": "ɡlaːz" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "blou" } ], "word": "glas" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język kurmandżi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmandżi (indeks)", "orig": "kurmandżi (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język kurmandżi", "lang_code": "kmr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "szkło" ], "id": "pl-glas-kmr-noun-pjMi1yIz", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "szklanka, szklane naczynie" ], "id": "pl-glas-kmr-noun-roEMP3TZ", "sense_index": "1.2" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1-2", "word": "cam" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "glas" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język kurmandżi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmandżi (indeks)", "orig": "kurmandżi (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język kurmandżi", "lang_code": "kmr", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "senses": [ { "glosses": [ "szklany" ], "id": "pl-glas-kmr-adj-uqEBf8AT", "sense_index": "2.1" } ], "word": "glas" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Niderlandzki (indeks)", "orig": "niderlandzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język niderlandzki", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "szkło" ], "id": "pl-glas-nl-noun-pjMi1yIz", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "szklanka" ], "id": "pl-glas-nl-noun-AwUT1kUN", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-glas.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/Nl-glas.ogg/Nl-glas.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-glas.ogg" }, { "ipa": "xlɑs" }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-glas.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-glas.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-glas.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-glas.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-glas.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-glas.wav" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "glas" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Norweski (nynorsk) (indeks)", "orig": "norweski (nynorsk) (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język norweski (nynorsk)", "lang_code": "nn", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Mannen bad om eit glas vann.", "translation": "Mężczyzna poprosił o szklankę wody." } ], "glosses": [ "szklanka" ], "id": "pl-glas-nn-noun-AwUT1kUN", "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "glas" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język słoweński", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Słoweński (indeks)", "orig": "słoweński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język słoweński", "lang_code": "sl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "glasen" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "glasno" } ], "senses": [ { "glosses": [ "głos" ], "id": "pl-glas-sl-noun-2Y3335-p", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɡláːs" } ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ], "word": "glas" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język staroirlandzki", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Staroirlandzki (indeks)", "orig": "staroirlandzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "praceltycki *glastos < praindoeur. *ǵʰl̥h₃stós < praindoeur. *g̑ʰelh₃-" ], "lang": "język staroirlandzki", "lang_code": "sga", "notes": [ { "text": "Indeks:Staroirlandzki - Kolory" } ], "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "senses": [ { "glosses": [ "zielony" ], "id": "pl-glas-sga-adj-5vN2Cmc9", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɡlas" }, { "ipa": "ˈɡˠlˠasˠ" } ], "word": "glas" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Szwedzki (indeks)", "orig": "szwedzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "notes": [ { "text": "nie mylić z: glass → lody" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "złożenie rzeczownikowe glasburk" }, { "word": "glaskula" }, { "word": "glassplitter" }, { "word": "glastillverkning" }, { "word": "glasögon" }, { "word": "champagneglas" }, { "word": "dricksglas" }, { "word": "förstoringsglas" }, { "word": "timglas" }, { "word": "fraza czasownikowa inte spotta i glaset" }, { "word": "titta för djupt i glaset" } ], "senses": [ { "glosses": [ "szkło" ], "id": "pl-glas-sv-noun-pjMi1yIz", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Jag skulle vilja ha ett glas mjölk.", "translation": "Chciałbym poprosić o szklankę mleka." }, { "text": "Alla höjer glasen.", "translation": "Wszyscy unoszą kieliszki." } ], "glosses": [ "szklanka, kieliszek" ], "id": "pl-glas-sv-noun-7BQ4zyhg", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-glas.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/Sv-glas.ogg/Sv-glas.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-glas.ogg" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "glas" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język średnioangielski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Średnioangielski (indeks)", "orig": "średnioangielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język średnioangielski", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "szkło" ], "id": "pl-glas-enm-noun-pjMi1yIz", "sense_index": "1.1" } ], "word": "glas" }
{ "categories": [ "Esperanto (morfem)", "Esperanto - morfemy", "esperanto (morfem) (indeks)" ], "lang": "esperanto (morfem)", "lang_code": "eom", "pos": "unknown", "pos_text": "morfem", "senses": [ { "glosses": [ "szklanka" ], "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "glas" } { "categories": [ "Język afrykanerski", "afrykanerski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1) niderl. glas" ], "lang": "język afrykanerski", "lang_code": "af", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "szkło" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q14196 (afr)-Anon1314-glas.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-glas.wav/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-glas.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-glas.wav/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-glas.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14196 (afr)-Anon1314-glas.wav" } ], "word": "glas" } { "categories": [ "Język chorwacki", "chorwacki (indeks)" ], "lang": "język chorwacki", "lang_code": "hr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "glasati" }, { "word": "glasati se" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "glasan" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "glasno" } ], "senses": [ { "glosses": [ "głos" ], "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "glas" } { "categories": [ "duński (indeks)" ], "etymology_texts": [ "dolnoniem. glas" ], "lang": "język duński", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "en storm i et glas vand" }, { "word": "burza w szklance wody" }, { "word": "forstørrelsesglas" }, { "word": "szkło powiększające" }, { "word": "timeglas" }, { "word": "klepsydra" } ], "related": [ { "sense_index": "1.2", "word": "et glas mælk/vand/osv." }, { "sense_index": "1.5", "word": "at slå glas" } ], "senses": [ { "glosses": [ "szkło" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "szklanka" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "kieliszek" ], "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "text": "Manden bad om et glas vand.", "translation": "Mężczyzna poprosił o szklankę wody." } ], "glosses": [ "objętość kieliszka lub szklanki" ], "sense_index": "1.4" }, { "examples": [ { "ref": "Wikipedias bidragsydere: Glas (maritimt) (da). Wikipedia, 2023-06-18. [dostęp 2024-08-25].", "text": "Glas er en ældre tidsangivelse til søs. Et glas svarer til en halv time.", "translation": "Szklanka to starsze określenie czasu używane na morzu. Jedna szklanka odpowiada połowie godziny." } ], "glosses": [ "szklanka" ], "sense_index": "1.5", "topics": [ "sailing" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "drikkeglas" }, { "sense_index": "1.3", "word": "drikkeglas" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "glas" } { "categories": [ "Język irlandzki", "irlandzki (indeks)" ], "lang": "język irlandzki", "lang_code": "ga", "notes": [ { "text": "Indeks:Irlandzki - Kolory" } ], "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "senses": [ { "glosses": [ "zielony" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡlˠasˠ" }, { "audio": "LL-Q9142 (gle)-Ériugena-glas.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-glas.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-glas.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-glas.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-glas.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9142 (gle)-Ériugena-glas.wav" } ], "word": "glas" } { "categories": [ "islandzki (indeks)" ], "lang": "język islandzki", "lang_code": "is", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "szklanka" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "klaːs" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "glas" } { "categories": [ "Język kornijski", "kornijski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "prabrytański *glas < praceltycki *glastos" ], "lang": "język kornijski", "lang_code": "kw", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "senses": [ { "glosses": [ "niebieski" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡlæːz" }, { "ipa": "ɡlaːz" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "blou" } ], "word": "glas" } { "categories": [ "Język kurmandżi", "kurmandżi (indeks)" ], "lang": "język kurmandżi", "lang_code": "kmr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "szkło" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "szklanka, szklane naczynie" ], "sense_index": "1.2" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1-2", "word": "cam" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "glas" } { "categories": [ "Język kurmandżi", "kurmandżi (indeks)" ], "lang": "język kurmandżi", "lang_code": "kmr", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "senses": [ { "glosses": [ "szklany" ], "sense_index": "2.1" } ], "word": "glas" } { "categories": [ "niderlandzki (indeks)" ], "lang": "język niderlandzki", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "szkło" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "szklanka" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-glas.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/Nl-glas.ogg/Nl-glas.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-glas.ogg" }, { "ipa": "xlɑs" }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-glas.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-glas.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-glas.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-glas.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-glas.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-glas.wav" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "glas" } { "categories": [ "norweski (nynorsk) (indeks)" ], "lang": "język norweski (nynorsk)", "lang_code": "nn", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Mannen bad om eit glas vann.", "translation": "Mężczyzna poprosił o szklankę wody." } ], "glosses": [ "szklanka" ], "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "glas" } { "categories": [ "Język staroirlandzki", "staroirlandzki (indeks)" ], "etymology_texts": [ "praceltycki *glastos < praindoeur. *ǵʰl̥h₃stós < praindoeur. *g̑ʰelh₃-" ], "lang": "język staroirlandzki", "lang_code": "sga", "notes": [ { "text": "Indeks:Staroirlandzki - Kolory" } ], "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "senses": [ { "glosses": [ "zielony" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɡlas" }, { "ipa": "ˈɡˠlˠasˠ" } ], "word": "glas" } { "categories": [ "szwedzki (indeks)" ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "notes": [ { "text": "nie mylić z: glass → lody" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "złożenie rzeczownikowe glasburk" }, { "word": "glaskula" }, { "word": "glassplitter" }, { "word": "glastillverkning" }, { "word": "glasögon" }, { "word": "champagneglas" }, { "word": "dricksglas" }, { "word": "förstoringsglas" }, { "word": "timglas" }, { "word": "fraza czasownikowa inte spotta i glaset" }, { "word": "titta för djupt i glaset" } ], "senses": [ { "glosses": [ "szkło" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Jag skulle vilja ha ett glas mjölk.", "translation": "Chciałbym poprosić o szklankę mleka." }, { "text": "Alla höjer glasen.", "translation": "Wszyscy unoszą kieliszki." } ], "glosses": [ "szklanka, kieliszek" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-glas.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/Sv-glas.ogg/Sv-glas.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-glas.ogg" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "glas" } { "categories": [ "Język słoweński", "słoweński (indeks)" ], "lang": "język słoweński", "lang_code": "sl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "glasen" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "glasno" } ], "senses": [ { "glosses": [ "głos" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɡláːs" } ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ], "word": "glas" } { "categories": [ "Język średnioangielski", "średnioangielski (indeks)" ], "lang": "język średnioangielski", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "szkło" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "glas" }
Download raw JSONL data for glas meaning in All languages combined (8.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the plwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.