See gęś on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "prasł. *gǫsь → gęś" ], "forms": [ { "form": "gęsi", "sense_index": "1.1", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "gęsi", "sense_index": "1.1", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "gęsią", "sense_index": "1.1", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "gęsi", "sense_index": "1.1", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "gęsi", "sense_index": "1.1", "tags": [ "vocative", "singular" ] }, { "form": "gęsi", "sense_index": "1.1", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "gęsi", "sense_index": "1.1", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "gęsiom", "sense_index": "1.1", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "gęsi", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "gęsiami", "sense_index": "1.1", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "gęśmi", "sense_index": "1.1", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "gęsiach", "sense_index": "1.1", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "gęsi", "sense_index": "1.1", "tags": [ "vocative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "ptak" }, { "sense_index": "1.2", "word": "ptak" }, { "sense_index": "1.3", "word": "potrawa" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "zobacz też: gęś domowa • gęś krótkodzioba • gęś łabędzionosa • gęś mała • gęś szara • gęś tundrowa • gęś tybetańska • gęś zbożowa" } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: Indeks:Polski - Ptaki" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "głupia gęś" }, { "word": "niech to gęś kopnie!" }, { "word": "przysłowia: dobre pierze, niezła też gęś" }, { "word": "dogadywali się jak gęś z prosięciem" }, { "word": "dwie gęsie, trzy niewieście, już ci jarmark w mieście" }, { "word": "gdy gęś dzika w marcu przybywa, ciepła wiosna bywa" }, { "word": "gdy na świętą Barbarę gęś chodzi po lodzie, to Boże Narodzenie będzie po wodzie" }, { "word": "gdy w świętą Barbarę gęś chodzi po lodzie, to Boże Narodzenie będzie po wodzie" }, { "word": "gdy w świętą Barbarę gęś po stawie chodzi, w Boże Narodzenie pływać po nim się godzi" }, { "word": "gęsi Rzym ocaliły, a złodzieja zgubiły" }, { "word": "kiedy w Gromniczną gęś chodzi po wodzie, to będzie na Wielkanoc chodzić po lodzie" }, { "word": "kura sąsiada jest zawsze tłustsza niźli własna gęś" }, { "word": "na Katarzynę gęś po wodzie, Boże Narodzenie po lodzie" }, { "word": "na Marcina gęś do komina" }, { "word": "nad bażanta gęś wolę, kiedy on w lesie, a ta na stole" }, { "word": "ważywszy na gęś, na pieprz żałuje" }, { "word": "wesele Marcina: gęś i dzban wina" }, { "word": "znać się jak gęś na szafranie" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "dzika gęś" }, { "sense_index": "1.1", "word": "gęś domowa" }, { "sense_index": "1.1", "word": "gęś egipska" }, { "sense_index": "1.3", "word": "pieczona gęś" }, { "sense_index": "1.3", "word": "gęś z jabłkami" }, { "sense_index": "1.4", "word": "głupia" }, { "sense_index": "1.4", "word": "prowincjonalna gęś" }, { "tags": [ "noun", "neuter" ], "word": "gąsiątko" }, { "tags": [ "neuter" ], "word": "gęsię" }, { "tags": [ "neuter" ], "word": "gąsię" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "gęsina" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "gęsiarnia" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "gąsiorek" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "gęsiówka" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "gęśnica" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "gąsówka" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "Gęsiówka" }, { "tags": [ "diminutive", "feminine" ], "word": "gąska" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "gąseczka" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "forma męska gąsior" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "gęsi" }, { "word": "gęsiny" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "gęsiego" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Homer: Odyseja.", "text": "Wtem z gór orzeł nadleciał, miał dziób, szpony krzywe, gęsiom szyje poskręcał – i padły nieżywe, pozabijane" } ], "glosses": [ "ptak z rodziny kaczkowatych" ], "id": "pl-gęś-pl-noun-NWE8poZz", "sense_index": "1.1", "topics": [ "ornithology" ] }, { "glosses": [ "gęś domowa" ], "id": "pl-gęś-pl-noun-l7U3Y7a3", "sense_index": "1.2", "topics": [ "agriculture", "ornithology" ] }, { "glosses": [ "potrawa z mięsa gęsi (1.2), rzadziej gęsi (1.1)" ], "id": "pl-gęś-pl-noun-DizIgr8Q", "sense_index": "1.3", "topics": [ "culinary" ] }, { "glosses": [ "kobieta ograniczona, naiwna, głupia, niedoświadczona" ], "id": "pl-gęś-pl-noun-HQ07XcJG", "sense_index": "1.4", "tags": [ "colloquial", "metaphoric", "scornfully" ] }, { "glosses": [ "kawał przetopionego żelaza" ], "id": "pl-gęś-pl-noun-BueoikgE", "raw_tags": [ "daw." ], "sense_index": "1.5" } ], "sounds": [ { "audio": "Pl-gęś-1.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/Pl-gęś-1.ogg/Pl-gęś-1.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-gęś-1.ogg" }, { "ipa": "ɡɛ̃w̃ɕ" }, { "ipa": "gẽũ̯ś", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "Pl-gęś-2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/Pl-gęś-2.ogg/Pl-gęś-2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-gęś-2.ogg" }, { "ipa": "ɡɛ̃j̃ɕ" }, { "ipa": "gẽĩ ̯ś", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "ipa": "ɡɛ̃ɕ" }, { "ipa": "gẽś", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "Pl-gęś.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/Pl-gęś.ogg/Pl-gęś.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-gęś.ogg" }, { "audio": "Pl-gęś-3.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/Pl-gęś-3.ogg/Pl-gęś-3.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-gęś-3.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "gw. (Górny Śląsk) ganś, gynś" }, { "sense_index": "1.3", "word": "gęsina" }, { "sense_index": "1.3", "word": "gw. (Górny Śląsk) ganś, gynś" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "amharski", "lang_code": "am", "sense_index": "1.1", "word": "ዝይ" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "goose" }, { "lang": "arabski", "lang_code": "ar", "roman": "wazza", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "وزة" }, { "lang": "baskijski", "lang_code": "eu", "sense_index": "1.1", "word": "antzara" }, { "lang": "baszkirski", "lang_code": "ba", "sense_index": "1.1", "word": "ҡаҙ" }, { "lang": "białoruski", "lang_code": "be", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "гусь" }, { "lang": "białoruski (taraszkiewica)", "lang_code": "be-tarask", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "гусь" }, { "lang": "bułgarski", "lang_code": "bg", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "гъска" }, { "lang": "chorwacki", "lang_code": "hr", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "guska" }, { "lang": "czeski", "lang_code": "cs", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "husa" }, { "lang": "dolnołużycki", "lang_code": "dsb", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "gus" }, { "lang": "duński", "lang_code": "da", "sense_index": "1.1", "tags": [ "common" ], "word": "gås" }, { "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1.1", "word": "ansero" }, { "lang": "fiński", "lang_code": "fi", "sense_index": "1.1", "word": "hanhi" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "oie" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "oca" }, { "lang": "interlingua", "lang_code": "ia", "sense_index": "1.1", "word": "ansere" }, { "lang": "islandzki", "lang_code": "is", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "gæs" }, { "lang": "japoński", "lang_code": "ja", "roman": "gachō", "sense_index": "1.1", "word": "ガチョウ" }, { "lang": "jidysz", "lang_code": "yi", "roman": "gandz", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "גאַנדז" }, { "lang": "kaszubski", "lang_code": "csb", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "gãs" }, { "lang": "kataloński", "lang_code": "ca", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "oca" }, { "lang": "kazachski", "lang_code": "kk", "sense_index": "1.1", "word": "қаз" }, { "lang": "kornijski", "lang_code": "kw", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "goedh" }, { "lang": "krymskotatarski", "lang_code": "crh", "sense_index": "1.1", "word": "qaz" }, { "lang": "maltański", "lang_code": "mt", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "wiżża" }, { "lang": "niderlandzki", "lang_code": "nl", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "gans" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gans" }, { "lang": "norweski (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "gås" }, { "lang": "nowogrecki", "lang_code": "el", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "χήνα" }, { "lang": "nowopruski", "lang_code": "art-prg", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "zansī" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "гусь" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "roman": "samica", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "гусыня" }, { "lang": "rumuński", "lang_code": "ro", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "gâscă" }, { "lang": "slovio", "lang_code": "slovio", "roman": "гус", "sense_index": "1.1", "word": "gus" }, { "lang": "słowacki", "lang_code": "sk", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "hus" }, { "lang": "szwedzki", "lang_code": "sv", "sense_index": "1.1", "tags": [ "common" ], "word": "gås" }, { "lang": "tatarski", "lang_code": "tt", "sense_index": "1.1", "word": "qaz" }, { "lang": "ukraiński", "lang_code": "uk", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "гуска" }, { "lang": "walijski", "lang_code": "cy", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "gŵydd" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "gons" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "gaons" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "oca" }, { "lang": "baszkirski", "lang_code": "ba", "sense_index": "1.2", "word": "ҡаҙ" }, { "lang": "białoruski", "lang_code": "be", "sense_index": "1.2", "tags": [ "feminine" ], "word": "гусь" }, { "lang": "białoruski (taraszkiewica)", "lang_code": "be-tarask", "sense_index": "1.2", "tags": [ "feminine" ], "word": "гусь" }, { "lang": "kaszubski", "lang_code": "csb", "sense_index": "1.2", "tags": [ "feminine" ], "word": "gãs" }, { "lang": "kaszubski", "lang_code": "csb", "sense_index": "1.2", "tags": [ "feminine" ], "word": "pila" }, { "lang": "kataloński", "lang_code": "ca", "sense_index": "1.2", "tags": [ "feminine" ], "word": "oca" }, { "lang": "kazachski", "lang_code": "kk", "sense_index": "1.2", "word": "қаз" }, { "lang": "krymskotatarski", "lang_code": "crh", "sense_index": "1.2", "word": "qaz" }, { "lang": "rumuński", "lang_code": "ro", "sense_index": "1.2", "tags": [ "feminine" ], "word": "gâscă" }, { "lang": "tatarski", "lang_code": "tt", "sense_index": "1.2", "word": "qaz" }, { "lang": "baszkirski", "lang_code": "ba", "sense_index": "1.3", "word": "ҡаҙ" }, { "lang": "bułgarski", "lang_code": "bg", "sense_index": "1.3", "tags": [ "feminine" ], "word": "гъска" }, { "lang": "kaszubski", "lang_code": "csb", "sense_index": "1.3", "tags": [ "feminine" ], "word": "gãs" }, { "lang": "krymskotatarski", "lang_code": "crh", "sense_index": "1.3", "word": "qaz" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gans" }, { "lang": "rumuński", "lang_code": "ro", "sense_index": "1.3", "tags": [ "feminine" ], "word": "gâscă" }, { "lang": "tatarski", "lang_code": "tt", "sense_index": "1.3", "word": "qaz" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.3", "tags": [ "feminine" ], "word": "gons" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.3", "tags": [ "feminine" ], "word": "gaons" }, { "lang": "bułgarski", "lang_code": "bg", "sense_index": "1.4", "tags": [ "feminine" ], "word": "гъска" }, { "lang": "bułgarski", "lang_code": "bg", "sense_index": "1.4", "tags": [ "feminine" ], "word": "патка" }, { "lang": "czeski", "lang_code": "cs", "sense_index": "1.4", "tags": [ "feminine" ], "word": "husa" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.4", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gans" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.4", "tags": [ "feminine" ], "word": "gons" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.4", "tags": [ "feminine" ], "word": "gaons" } ], "word": "gęś" }
{ "categories": [ "polski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "prasł. *gǫsь → gęś" ], "forms": [ { "form": "gęsi", "sense_index": "1.1", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "gęsi", "sense_index": "1.1", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "gęsią", "sense_index": "1.1", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "gęsi", "sense_index": "1.1", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "gęsi", "sense_index": "1.1", "tags": [ "vocative", "singular" ] }, { "form": "gęsi", "sense_index": "1.1", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "gęsi", "sense_index": "1.1", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "gęsiom", "sense_index": "1.1", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "gęsi", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "gęsiami", "sense_index": "1.1", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "gęśmi", "sense_index": "1.1", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "gęsiach", "sense_index": "1.1", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "gęsi", "sense_index": "1.1", "tags": [ "vocative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "ptak" }, { "sense_index": "1.2", "word": "ptak" }, { "sense_index": "1.3", "word": "potrawa" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "zobacz też: gęś domowa • gęś krótkodzioba • gęś łabędzionosa • gęś mała • gęś szara • gęś tundrowa • gęś tybetańska • gęś zbożowa" } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: Indeks:Polski - Ptaki" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "głupia gęś" }, { "word": "niech to gęś kopnie!" }, { "word": "przysłowia: dobre pierze, niezła też gęś" }, { "word": "dogadywali się jak gęś z prosięciem" }, { "word": "dwie gęsie, trzy niewieście, już ci jarmark w mieście" }, { "word": "gdy gęś dzika w marcu przybywa, ciepła wiosna bywa" }, { "word": "gdy na świętą Barbarę gęś chodzi po lodzie, to Boże Narodzenie będzie po wodzie" }, { "word": "gdy w świętą Barbarę gęś chodzi po lodzie, to Boże Narodzenie będzie po wodzie" }, { "word": "gdy w świętą Barbarę gęś po stawie chodzi, w Boże Narodzenie pływać po nim się godzi" }, { "word": "gęsi Rzym ocaliły, a złodzieja zgubiły" }, { "word": "kiedy w Gromniczną gęś chodzi po wodzie, to będzie na Wielkanoc chodzić po lodzie" }, { "word": "kura sąsiada jest zawsze tłustsza niźli własna gęś" }, { "word": "na Katarzynę gęś po wodzie, Boże Narodzenie po lodzie" }, { "word": "na Marcina gęś do komina" }, { "word": "nad bażanta gęś wolę, kiedy on w lesie, a ta na stole" }, { "word": "ważywszy na gęś, na pieprz żałuje" }, { "word": "wesele Marcina: gęś i dzban wina" }, { "word": "znać się jak gęś na szafranie" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "dzika gęś" }, { "sense_index": "1.1", "word": "gęś domowa" }, { "sense_index": "1.1", "word": "gęś egipska" }, { "sense_index": "1.3", "word": "pieczona gęś" }, { "sense_index": "1.3", "word": "gęś z jabłkami" }, { "sense_index": "1.4", "word": "głupia" }, { "sense_index": "1.4", "word": "prowincjonalna gęś" }, { "tags": [ "noun", "neuter" ], "word": "gąsiątko" }, { "tags": [ "neuter" ], "word": "gęsię" }, { "tags": [ "neuter" ], "word": "gąsię" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "gęsina" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "gęsiarnia" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "gąsiorek" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "gęsiówka" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "gęśnica" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "gąsówka" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "Gęsiówka" }, { "tags": [ "diminutive", "feminine" ], "word": "gąska" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "gąseczka" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "forma męska gąsior" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "gęsi" }, { "word": "gęsiny" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "gęsiego" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Homer: Odyseja.", "text": "Wtem z gór orzeł nadleciał, miał dziób, szpony krzywe, gęsiom szyje poskręcał – i padły nieżywe, pozabijane" } ], "glosses": [ "ptak z rodziny kaczkowatych" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "ornithology" ] }, { "glosses": [ "gęś domowa" ], "sense_index": "1.2", "topics": [ "agriculture", "ornithology" ] }, { "glosses": [ "potrawa z mięsa gęsi (1.2), rzadziej gęsi (1.1)" ], "sense_index": "1.3", "topics": [ "culinary" ] }, { "glosses": [ "kobieta ograniczona, naiwna, głupia, niedoświadczona" ], "sense_index": "1.4", "tags": [ "colloquial", "metaphoric", "scornfully" ] }, { "glosses": [ "kawał przetopionego żelaza" ], "raw_tags": [ "daw." ], "sense_index": "1.5" } ], "sounds": [ { "audio": "Pl-gęś-1.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/Pl-gęś-1.ogg/Pl-gęś-1.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-gęś-1.ogg" }, { "ipa": "ɡɛ̃w̃ɕ" }, { "ipa": "gẽũ̯ś", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "Pl-gęś-2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/Pl-gęś-2.ogg/Pl-gęś-2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-gęś-2.ogg" }, { "ipa": "ɡɛ̃j̃ɕ" }, { "ipa": "gẽĩ ̯ś", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "ipa": "ɡɛ̃ɕ" }, { "ipa": "gẽś", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "Pl-gęś.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/Pl-gęś.ogg/Pl-gęś.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-gęś.ogg" }, { "audio": "Pl-gęś-3.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/Pl-gęś-3.ogg/Pl-gęś-3.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-gęś-3.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "gw. (Górny Śląsk) ganś, gynś" }, { "sense_index": "1.3", "word": "gęsina" }, { "sense_index": "1.3", "word": "gw. (Górny Śląsk) ganś, gynś" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "amharski", "lang_code": "am", "sense_index": "1.1", "word": "ዝይ" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "goose" }, { "lang": "arabski", "lang_code": "ar", "roman": "wazza", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "وزة" }, { "lang": "baskijski", "lang_code": "eu", "sense_index": "1.1", "word": "antzara" }, { "lang": "baszkirski", "lang_code": "ba", "sense_index": "1.1", "word": "ҡаҙ" }, { "lang": "białoruski", "lang_code": "be", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "гусь" }, { "lang": "białoruski (taraszkiewica)", "lang_code": "be-tarask", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "гусь" }, { "lang": "bułgarski", "lang_code": "bg", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "гъска" }, { "lang": "chorwacki", "lang_code": "hr", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "guska" }, { "lang": "czeski", "lang_code": "cs", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "husa" }, { "lang": "dolnołużycki", "lang_code": "dsb", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "gus" }, { "lang": "duński", "lang_code": "da", "sense_index": "1.1", "tags": [ "common" ], "word": "gås" }, { "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1.1", "word": "ansero" }, { "lang": "fiński", "lang_code": "fi", "sense_index": "1.1", "word": "hanhi" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "oie" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "oca" }, { "lang": "interlingua", "lang_code": "ia", "sense_index": "1.1", "word": "ansere" }, { "lang": "islandzki", "lang_code": "is", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "gæs" }, { "lang": "japoński", "lang_code": "ja", "roman": "gachō", "sense_index": "1.1", "word": "ガチョウ" }, { "lang": "jidysz", "lang_code": "yi", "roman": "gandz", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "גאַנדז" }, { "lang": "kaszubski", "lang_code": "csb", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "gãs" }, { "lang": "kataloński", "lang_code": "ca", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "oca" }, { "lang": "kazachski", "lang_code": "kk", "sense_index": "1.1", "word": "қаз" }, { "lang": "kornijski", "lang_code": "kw", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "goedh" }, { "lang": "krymskotatarski", "lang_code": "crh", "sense_index": "1.1", "word": "qaz" }, { "lang": "maltański", "lang_code": "mt", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "wiżża" }, { "lang": "niderlandzki", "lang_code": "nl", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "gans" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gans" }, { "lang": "norweski (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "gås" }, { "lang": "nowogrecki", "lang_code": "el", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "χήνα" }, { "lang": "nowopruski", "lang_code": "art-prg", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "zansī" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "гусь" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "roman": "samica", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "гусыня" }, { "lang": "rumuński", "lang_code": "ro", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "gâscă" }, { "lang": "slovio", "lang_code": "slovio", "roman": "гус", "sense_index": "1.1", "word": "gus" }, { "lang": "słowacki", "lang_code": "sk", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "hus" }, { "lang": "szwedzki", "lang_code": "sv", "sense_index": "1.1", "tags": [ "common" ], "word": "gås" }, { "lang": "tatarski", "lang_code": "tt", "sense_index": "1.1", "word": "qaz" }, { "lang": "ukraiński", "lang_code": "uk", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "гуска" }, { "lang": "walijski", "lang_code": "cy", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "gŵydd" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "gons" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "gaons" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "oca" }, { "lang": "baszkirski", "lang_code": "ba", "sense_index": "1.2", "word": "ҡаҙ" }, { "lang": "białoruski", "lang_code": "be", "sense_index": "1.2", "tags": [ "feminine" ], "word": "гусь" }, { "lang": "białoruski (taraszkiewica)", "lang_code": "be-tarask", "sense_index": "1.2", "tags": [ "feminine" ], "word": "гусь" }, { "lang": "kaszubski", "lang_code": "csb", "sense_index": "1.2", "tags": [ "feminine" ], "word": "gãs" }, { "lang": "kaszubski", "lang_code": "csb", "sense_index": "1.2", "tags": [ "feminine" ], "word": "pila" }, { "lang": "kataloński", "lang_code": "ca", "sense_index": "1.2", "tags": [ "feminine" ], "word": "oca" }, { "lang": "kazachski", "lang_code": "kk", "sense_index": "1.2", "word": "қаз" }, { "lang": "krymskotatarski", "lang_code": "crh", "sense_index": "1.2", "word": "qaz" }, { "lang": "rumuński", "lang_code": "ro", "sense_index": "1.2", "tags": [ "feminine" ], "word": "gâscă" }, { "lang": "tatarski", "lang_code": "tt", "sense_index": "1.2", "word": "qaz" }, { "lang": "baszkirski", "lang_code": "ba", "sense_index": "1.3", "word": "ҡаҙ" }, { "lang": "bułgarski", "lang_code": "bg", "sense_index": "1.3", "tags": [ "feminine" ], "word": "гъска" }, { "lang": "kaszubski", "lang_code": "csb", "sense_index": "1.3", "tags": [ "feminine" ], "word": "gãs" }, { "lang": "krymskotatarski", "lang_code": "crh", "sense_index": "1.3", "word": "qaz" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gans" }, { "lang": "rumuński", "lang_code": "ro", "sense_index": "1.3", "tags": [ "feminine" ], "word": "gâscă" }, { "lang": "tatarski", "lang_code": "tt", "sense_index": "1.3", "word": "qaz" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.3", "tags": [ "feminine" ], "word": "gons" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.3", "tags": [ "feminine" ], "word": "gaons" }, { "lang": "bułgarski", "lang_code": "bg", "sense_index": "1.4", "tags": [ "feminine" ], "word": "гъска" }, { "lang": "bułgarski", "lang_code": "bg", "sense_index": "1.4", "tags": [ "feminine" ], "word": "патка" }, { "lang": "czeski", "lang_code": "cs", "sense_index": "1.4", "tags": [ "feminine" ], "word": "husa" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.4", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gans" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.4", "tags": [ "feminine" ], "word": "gons" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.4", "tags": [ "feminine" ], "word": "gaons" } ], "word": "gęś" }
Download raw JSONL data for gęś meaning in All languages combined (12.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the plwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.