See forno on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto (indeks)", "orig": "esperanto (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "fornoj", "sense_index": "1.1", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "fornon", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "fornojn", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "ne el unu forno li manĝis jam panon" }, { "word": "vivi inter forno hejtita kaj tablo kovrita" } ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "fornego" }, { "word": "fornejo" }, { "word": "forneto" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "forna" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Ekzercaro § 16 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.", "text": "En la vintro oni hejtas la fornojn.", "translation": "W zimie pali się w piecach." }, { "ref": "Ekzercaro § 38 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.", "text": "Tuj post la hejto la forno estis varmega, post unu horo ĝi estis jam nur varma, post du horoj ĝi estis nur iom varmeta, kaj post tri horoj ĝi estis jam tute malvarma.", "translation": "Natychmiast po paleniu piec był gorący, po godzinie był ciepły, po dwóch godzinach był tylko trochę letni, a po trzech godzinach był już całkowicie zimny." } ], "glosses": [ "piec (do spalania i pieczenia)" ], "id": "pl-forno-eo-noun-OnlLvvSH", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-forno.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-forno.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-forno.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-forno.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-forno.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-forno.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "bakujo" }, { "sense_index": "1.1", "word": "stovo" } ], "word": "forno" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Interlingua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Interlingua (indeks)", "orig": "interlingua (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "piec" ], "id": "pl-forno-ia-noun-aevLT5uz", "sense_index": "1.1" } ], "word": "forno" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Portugalski (indeks)", "orig": "portugalski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "piekarnik" ], "id": "pl-forno-pt-noun-dtbRY-nJ", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfor.nu" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-MedK1-forno.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q5146_(por)-MedK1-forno.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-forno.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q5146_(por)-MedK1-forno.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-forno.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-MedK1-forno.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "forno" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. fŭrnus" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "piec węglowy", "word": "forno a carbone" }, { "sense_index": "1.1", "topics": [ "metallurgy" ], "translation": "piec pudlarski", "word": "forno di puddellaggio" }, { "sense_index": "1.1", "topics": [ "metallurgy" ], "translation": "piec odlewniczy", "word": "forno fusorio" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "kuchenka gazowa", "word": "forno a gas" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "kuchenka mikrofalowa", "word": "forno a microonde" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "piekarnik elektryczny", "word": "forno elettrico" }, { "sense_index": "1.3", "translation": "iść", "word": "andare al forno" }, { "sense_index": "1.3", "word": "chodzić do piekarni" }, { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "fornace" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "fornaciaio" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "fornaciata" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "fornaio" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "fornata" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "fornello" } ], "senses": [ { "glosses": [ "piec" ], "id": "pl-forno-it-noun-aevLT5uz", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "piecyk, kuchenka, piekarnik" ], "id": "pl-forno-it-noun-hQBrEPf5", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "piekarnia" ], "id": "pl-forno-it-noun-gJozNmBR", "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "(o bardzo gorącym miejscu) piec" ], "id": "pl-forno-it-noun-DwlR9Cq9", "sense_index": "1.4", "tags": [ "metaphoric" ] }, { "glosses": [ "szeroka gęba" ], "id": "pl-forno-it-noun-v8QZ49wg", "sense_index": "1.5", "tags": [ "humorous", "metaphoric" ] }, { "glosses": [ "pusta sala (w teatrze)" ], "id": "pl-forno-it-noun-ux6di8yL", "sense_index": "1.6", "tags": [ "metaphoric", "slang" ] }, { "glosses": [ "termostat, cieplarka" ], "id": "pl-forno-it-noun-nnvLxaTI", "sense_index": "1.7", "topics": [ "medicine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "'for.no" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-forno.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q652_(ita)-LangPao-forno.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-forno.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q652_(ita)-LangPao-forno.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-forno.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-forno.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.3", "word": "panificio" }, { "sense_index": "1.3", "word": "panetteria" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "forno" }
{ "categories": [ "esperanto (indeks)" ], "forms": [ { "form": "fornoj", "sense_index": "1.1", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "fornon", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "fornojn", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "ne el unu forno li manĝis jam panon" }, { "word": "vivi inter forno hejtita kaj tablo kovrita" } ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "fornego" }, { "word": "fornejo" }, { "word": "forneto" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "forna" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Ekzercaro § 16 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.", "text": "En la vintro oni hejtas la fornojn.", "translation": "W zimie pali się w piecach." }, { "ref": "Ekzercaro § 38 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.", "text": "Tuj post la hejto la forno estis varmega, post unu horo ĝi estis jam nur varma, post du horoj ĝi estis nur iom varmeta, kaj post tri horoj ĝi estis jam tute malvarma.", "translation": "Natychmiast po paleniu piec był gorący, po godzinie był ciepły, po dwóch godzinach był tylko trochę letni, a po trzech godzinach był już całkowicie zimny." } ], "glosses": [ "piec (do spalania i pieczenia)" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-forno.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-forno.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-forno.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-forno.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-forno.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-forno.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "bakujo" }, { "sense_index": "1.1", "word": "stovo" } ], "word": "forno" } { "categories": [ "Interlingua", "interlingua (indeks)" ], "lang": "interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "piec" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "forno" } { "categories": [ "portugalski (indeks)" ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "piekarnik" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfor.nu" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-MedK1-forno.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q5146_(por)-MedK1-forno.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-forno.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q5146_(por)-MedK1-forno.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-forno.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-MedK1-forno.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "forno" } { "categories": [ "włoski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. fŭrnus" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "piec węglowy", "word": "forno a carbone" }, { "sense_index": "1.1", "topics": [ "metallurgy" ], "translation": "piec pudlarski", "word": "forno di puddellaggio" }, { "sense_index": "1.1", "topics": [ "metallurgy" ], "translation": "piec odlewniczy", "word": "forno fusorio" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "kuchenka gazowa", "word": "forno a gas" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "kuchenka mikrofalowa", "word": "forno a microonde" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "piekarnik elektryczny", "word": "forno elettrico" }, { "sense_index": "1.3", "translation": "iść", "word": "andare al forno" }, { "sense_index": "1.3", "word": "chodzić do piekarni" }, { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "fornace" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "fornaciaio" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "fornaciata" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "fornaio" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "fornata" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "fornello" } ], "senses": [ { "glosses": [ "piec" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "piecyk, kuchenka, piekarnik" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "piekarnia" ], "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "(o bardzo gorącym miejscu) piec" ], "sense_index": "1.4", "tags": [ "metaphoric" ] }, { "glosses": [ "szeroka gęba" ], "sense_index": "1.5", "tags": [ "humorous", "metaphoric" ] }, { "glosses": [ "pusta sala (w teatrze)" ], "sense_index": "1.6", "tags": [ "metaphoric", "slang" ] }, { "glosses": [ "termostat, cieplarka" ], "sense_index": "1.7", "topics": [ "medicine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "'for.no" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-forno.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q652_(ita)-LangPao-forno.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-forno.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q652_(ita)-LangPao-forno.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-forno.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-forno.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.3", "word": "panificio" }, { "sense_index": "1.3", "word": "panetteria" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "forno" }
Download raw JSONL data for forno meaning in All languages combined (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.