See face on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "in the face of" }, { "word": "in your face" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "to lose" }, { "sense_index": "1.1", "word": "save face" }, { "sense_index": "1.2", "word": "to make a face" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "facial" }, { "word": "faceless" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "facially" }, { "word": "facelessly" }, { "word": "face-down" }, { "word": "facedown" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "facer" }, { "word": "face-down" }, { "word": "facedown" }, { "word": "facing" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 14, 18 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 13, 18 ] ], "text": "He has a dark face.", "translation": "On ma śniadą twarz." }, { "bold_text_offsets": [ [ 33, 37 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 39, 45 ] ], "text": "She felt his gentle touch on her face.", "translation": "Poczuła jego delikatny dotyk na swojej twarzy." } ], "glosses": [ "twarz" ], "id": "pl-face-en-noun-OVNAcPBv", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 12, 16 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 21, 25 ] ], "text": "Why the sad face?", "translation": "Dlaczego taka smutna mina?" } ], "glosses": [ "mina" ], "id": "pl-face-en-noun-m7hA339p", "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 69, 73 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 70, 75 ] ], "text": "He tried to make reparations to those he had injured, partly to save face.", "translation": "Próbował wypłacić odszkodowania pokrzywdzonym, częściowo aby zachować twarz." } ], "glosses": [ "wizerunek, reputacja, twarz" ], "id": "pl-face-en-noun-TzHSbgTa", "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 10, 14 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "The clock face is so familiar that, particularly in the case of watches, the numbers are often omitted and replaced with undifferentiated hour marks.", "translation": "Tarcza zegarowa jest tak znajoma że, zwłaszcza w przypadku zegarków na rękę, liczby są często pomijane i zastępowane przez identyczne znaczki godzin." } ], "glosses": [ "tarcza (zegara)" ], "id": "pl-face-en-noun-cT6HiCpx", "sense_index": "1.4" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 44, 48 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 43, 50 ] ], "text": "Soldiers can be proud of their deeds in the face of the enemy.", "translation": "Żołnierze mogą być dumni ze swych czynów w obliczu nieprzyjaciela." } ], "glosses": [ "oblicze" ], "id": "pl-face-en-noun-ZJ41KWW6", "sense_index": "1.5" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 30, 35 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 27, 32 ] ], "text": "Icosahedron has 20 triangular faces", "translation": "Ikosaedr ma 20 trójkątnych ścian." } ], "glosses": [ "ściana (wielościanu)" ], "id": "pl-face-en-noun-oqhkcCqZ", "sense_index": "1.6", "topics": [ "geometry" ] }, { "glosses": [ "odkryta strona karty" ], "id": "pl-face-en-noun-69FGiyFS", "raw_tags": [ "karc." ], "sense_index": "1.7" }, { "glosses": [ "obuch, bijak, pięta (młotka)" ], "id": "pl-face-en-noun-vdeSKZD1", "sense_index": "1.8", "topics": [ "technology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "feɪs" }, { "ipa": "feIs", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-face.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/En-us-face.ogg/En-us-face.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-face.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-face.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-face.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-face.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-face.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-face.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-face.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-face.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-face.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-face.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-face.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-face.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-face.wav" }, { "audio": "En-au-face.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/En-au-face.ogg/En-au-face.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-face.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.4", "word": "clock face" }, { "sense_index": "1.4", "word": "clockface" } ], "word": "face" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "in the face of" }, { "word": "in your face" } ], "related": [ { "sense_index": "2.3", "word": "face difficulties" }, { "sense_index": "2.3", "word": "enemy" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "facial" }, { "word": "faceless" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "facially" }, { "word": "facelessly" }, { "word": "face-down" }, { "word": "facedown" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "facer" }, { "word": "face-down" }, { "word": "facedown" }, { "word": "facing" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 11 ] ], "text": "Face the sun.", "translation": "Obróć twarz ku słońcu." } ], "glosses": [ "obrócić się twarzą w jakąś stronę" ], "id": "pl-face-en-verb-iLGpAQrF", "sense_index": "2.1" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 21, 26 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 5 ], [ 14, 21 ] ], "text": "Turn the chair so it faces the table.", "translation": "Obróć krzesło przodem do stołu." } ], "glosses": [ "obrócić coś przodem w jakimś kierunku" ], "id": "pl-face-en-verb-csz4zKE9", "sense_index": "2.2" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 11 ] ], "text": "He faced astringent criticism.", "translation": "Spotkał się z ostrą krytyką." } ], "glosses": [ "stawić czoło" ], "id": "pl-face-en-verb-3qAtkwBr", "sense_index": "2.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "feɪs" }, { "ipa": "feIs", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-face.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/En-us-face.ogg/En-us-face.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-face.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-face.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-face.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-face.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-face.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-face.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-face.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-face.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-face.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-face.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-face.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-face.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-face.wav" }, { "audio": "En-au-face.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/En-au-face.ogg/En-au-face.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-face.ogg" } ], "word": "face" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Francuski (indeks)", "orig": "francuski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. facia" ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "en face de" }, { "sense_index": "1.1", "word": "en face" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "facial" } ], "senses": [ { "glosses": [ "twarz, oblicze" ], "id": "pl-face-fr-noun-YEl-DFDH", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "fas" }, { "audio": "Fr-face.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/Fr-face.ogg/Fr-face.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-face.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-face.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-face.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-face.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-face.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-face.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-face.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-face.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-face.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-face.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-face.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-face.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-face.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-face.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Eihel-face.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-face.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Eihel-face.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-face.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-face.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-face.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-face.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-face.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-face.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-face.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-face.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "face" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "cruz" }, { "sense_index": "1.2", "word": "reverso" }, { "sense_index": "1.3", "word": "revés" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Galicyjski (indeks)", "orig": "galicyjski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. facĭes" ], "lang": "język galicyjski", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "twarz, oblicze" ], "id": "pl-face-gl-noun-YEl-DFDH", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "awers, reszka" ], "id": "pl-face-gl-noun-yqMArGEj", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "prawa strona (materiału), lico" ], "id": "pl-face-gl-noun-qfy4plAn", "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "powierzchnia ziemi" ], "id": "pl-face-gl-noun-1M1V-yiu", "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "ściana, płaszczyzna" ], "id": "pl-face-gl-noun-h~lG31Sh", "sense_index": "1.5", "topics": [ "geometry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "'fa.θe" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "cara" }, { "sense_index": "1.1", "word": "faciana" }, { "sense_index": "1.1", "word": "rostro" }, { "sense_index": "1.2", "word": "anverso" }, { "sense_index": "1.2", "word": "cara" }, { "sense_index": "1.3", "word": "dereito" }, { "sense_index": "1.5", "word": "faceta" }, { "sense_index": "1.5", "word": "cara" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "face" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Portugalski (indeks)", "orig": "portugalski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "sense_index": "1.1", "word": "face a face" } ], "senses": [ { "glosses": [ "twarz" ], "id": "pl-face-pt-noun-OVNAcPBv", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "bok" ], "id": "pl-face-pt-noun-OT6AZVPk", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "'fasə" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-face.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-face.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-face.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-face.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-face.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-face.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "face" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Rumuński (indeks)", "orig": "rumuński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język rumuński", "lang_code": "ro", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: Indeks:Rumuński - Podstawowe czasowniki" } ], "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "glosses": [ "robić, wykonywać" ], "id": "pl-face-ro-verb-TTCSeJd5", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-face.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-face.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-face.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-face.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-face.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-face.wav" }, { "audio": "LL-Q7913 (ron)-Filosoful-face.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-face.wav/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-face.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-face.wav/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-face.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Filosoful-face.wav" } ], "word": "face" }
{ "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "in the face of" }, { "word": "in your face" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "to lose" }, { "sense_index": "1.1", "word": "save face" }, { "sense_index": "1.2", "word": "to make a face" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "facial" }, { "word": "faceless" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "facially" }, { "word": "facelessly" }, { "word": "face-down" }, { "word": "facedown" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "facer" }, { "word": "face-down" }, { "word": "facedown" }, { "word": "facing" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 14, 18 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 13, 18 ] ], "text": "He has a dark face.", "translation": "On ma śniadą twarz." }, { "bold_text_offsets": [ [ 33, 37 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 39, 45 ] ], "text": "She felt his gentle touch on her face.", "translation": "Poczuła jego delikatny dotyk na swojej twarzy." } ], "glosses": [ "twarz" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 12, 16 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 21, 25 ] ], "text": "Why the sad face?", "translation": "Dlaczego taka smutna mina?" } ], "glosses": [ "mina" ], "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 69, 73 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 70, 75 ] ], "text": "He tried to make reparations to those he had injured, partly to save face.", "translation": "Próbował wypłacić odszkodowania pokrzywdzonym, częściowo aby zachować twarz." } ], "glosses": [ "wizerunek, reputacja, twarz" ], "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 10, 14 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "The clock face is so familiar that, particularly in the case of watches, the numbers are often omitted and replaced with undifferentiated hour marks.", "translation": "Tarcza zegarowa jest tak znajoma że, zwłaszcza w przypadku zegarków na rękę, liczby są często pomijane i zastępowane przez identyczne znaczki godzin." } ], "glosses": [ "tarcza (zegara)" ], "sense_index": "1.4" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 44, 48 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 43, 50 ] ], "text": "Soldiers can be proud of their deeds in the face of the enemy.", "translation": "Żołnierze mogą być dumni ze swych czynów w obliczu nieprzyjaciela." } ], "glosses": [ "oblicze" ], "sense_index": "1.5" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 30, 35 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 27, 32 ] ], "text": "Icosahedron has 20 triangular faces", "translation": "Ikosaedr ma 20 trójkątnych ścian." } ], "glosses": [ "ściana (wielościanu)" ], "sense_index": "1.6", "topics": [ "geometry" ] }, { "glosses": [ "odkryta strona karty" ], "raw_tags": [ "karc." ], "sense_index": "1.7" }, { "glosses": [ "obuch, bijak, pięta (młotka)" ], "sense_index": "1.8", "topics": [ "technology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "feɪs" }, { "ipa": "feIs", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-face.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/En-us-face.ogg/En-us-face.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-face.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-face.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-face.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-face.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-face.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-face.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-face.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-face.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-face.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-face.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-face.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-face.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-face.wav" }, { "audio": "En-au-face.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/En-au-face.ogg/En-au-face.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-face.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.4", "word": "clock face" }, { "sense_index": "1.4", "word": "clockface" } ], "word": "face" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "in the face of" }, { "word": "in your face" } ], "related": [ { "sense_index": "2.3", "word": "face difficulties" }, { "sense_index": "2.3", "word": "enemy" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "facial" }, { "word": "faceless" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "facially" }, { "word": "facelessly" }, { "word": "face-down" }, { "word": "facedown" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "facer" }, { "word": "face-down" }, { "word": "facedown" }, { "word": "facing" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 11 ] ], "text": "Face the sun.", "translation": "Obróć twarz ku słońcu." } ], "glosses": [ "obrócić się twarzą w jakąś stronę" ], "sense_index": "2.1" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 21, 26 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 5 ], [ 14, 21 ] ], "text": "Turn the chair so it faces the table.", "translation": "Obróć krzesło przodem do stołu." } ], "glosses": [ "obrócić coś przodem w jakimś kierunku" ], "sense_index": "2.2" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 11 ] ], "text": "He faced astringent criticism.", "translation": "Spotkał się z ostrą krytyką." } ], "glosses": [ "stawić czoło" ], "sense_index": "2.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "feɪs" }, { "ipa": "feIs", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-face.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/En-us-face.ogg/En-us-face.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-face.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-face.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-face.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-face.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-face.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-face.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-face.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-face.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-face.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-face.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-face.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-face.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-face.wav" }, { "audio": "En-au-face.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/En-au-face.ogg/En-au-face.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-face.ogg" } ], "word": "face" } { "categories": [ "francuski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. facia" ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "en face de" }, { "sense_index": "1.1", "word": "en face" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "facial" } ], "senses": [ { "glosses": [ "twarz, oblicze" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "fas" }, { "audio": "Fr-face.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/Fr-face.ogg/Fr-face.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-face.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-face.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-face.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-face.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-face.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-face.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-face.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-face.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-face.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-face.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-face.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-face.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-face.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-face.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Eihel-face.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-face.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Eihel-face.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-face.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-face.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-face.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-face.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-face.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-face.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-face.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-face.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "face" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "cruz" }, { "sense_index": "1.2", "word": "reverso" }, { "sense_index": "1.3", "word": "revés" } ], "categories": [ "galicyjski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. facĭes" ], "lang": "język galicyjski", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "twarz, oblicze" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "awers, reszka" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "prawa strona (materiału), lico" ], "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "powierzchnia ziemi" ], "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "ściana, płaszczyzna" ], "sense_index": "1.5", "topics": [ "geometry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "'fa.θe" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "cara" }, { "sense_index": "1.1", "word": "faciana" }, { "sense_index": "1.1", "word": "rostro" }, { "sense_index": "1.2", "word": "anverso" }, { "sense_index": "1.2", "word": "cara" }, { "sense_index": "1.3", "word": "dereito" }, { "sense_index": "1.5", "word": "faceta" }, { "sense_index": "1.5", "word": "cara" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "face" } { "categories": [ "portugalski (indeks)" ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "sense_index": "1.1", "word": "face a face" } ], "senses": [ { "glosses": [ "twarz" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "bok" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "'fasə" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-face.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-face.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-face.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-face.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-face.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-face.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "face" } { "categories": [ "rumuński (indeks)" ], "lang": "język rumuński", "lang_code": "ro", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: Indeks:Rumuński - Podstawowe czasowniki" } ], "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "glosses": [ "robić, wykonywać" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-face.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-face.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-face.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-face.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-face.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-face.wav" }, { "audio": "LL-Q7913 (ron)-Filosoful-face.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-face.wav/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-face.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-face.wav/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-face.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Filosoful-face.wav" } ], "word": "face" }
Download raw JSONL data for face meaning in All languages combined (12.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the plwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.