"each" meaning in All languages combined

See each on Wiktionary

Adverb [język angielski]

IPA: iːtʃ, i:tS [SAMPA], iːtʃ [US], itS [SAMPA, US] Audio: En-us-each.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-each.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-each.wav , LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-each.wav
  1. za sztukę
    Sense id: pl-each-en-adv-1w5s54NQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: item
Categories (other): Angielski (indeks)

Determiner [język angielski]

IPA: iːtʃ, i:tS [SAMPA], iːtʃ [US], itS [SAMPA, US] Audio: En-us-each.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-each.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-each.wav , LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-each.wav
  1. każdy (dwoje lub więcej ludzi lub rzeczy)
    Sense id: pl-each-en-det-bBhd6HcF
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: every Related terms: each of, each other
Categories (other): Angielski (indeks)

Noun [język angielski]

IPA: iːtʃ, i:tS [SAMPA], iːtʃ [US], itS [SAMPA, US] Audio: En-us-each.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-each.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-each.wav , LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-each.wav
  1. indywidualna sztuka, najmniejszy element
    Sense id: pl-each-en-noun-60bPwIby
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Angielski (indeks)

Pronoun [język angielski]

IPA: iːtʃ, i:tS [SAMPA], iːtʃ [US], itS [SAMPA, US] Audio: En-us-each.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-each.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-each.wav , LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-each.wav
  1. każdy (dwoje lub więcej ludzi lub rzeczy)
    Sense id: pl-each-en-pron-bBhd6HcF
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: everyone, everybody
Categories (other): Angielski (indeks)

Noun [język fryzyjski]

  1. oko
    Sense id: pl-each-fy-noun-C0xirMoj
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Język fryzyjski, Fryzyjski (indeks)

Noun [język irlandzki]

IPA: ax, æx Audio: LL-Q9142 (gle)-Ériugena-each.wav
  1. wierzchowiec
    Sense id: pl-each-ga-noun-6xga0c82
  2. rumak
    Sense id: pl-each-ga-noun-ZlZrAawv
  3. koń
    Sense id: pl-each-ga-noun-YK9l56Ww
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: capall
Categories (other): Język irlandzki, Irlandzki (indeks)

Noun [język staroirlandzki]

  1. koń
    Sense id: pl-each-sga-noun-YK9l56Ww
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [język szkocki gaelicki]

  1. koń
    Sense id: pl-each-gla-noun-YK9l56Ww
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "średnioang. eche < st.ang. ǣlċ, skrót od st.ang. ǣġhwilċ → każdy, jakikolwiek, wszystko < pragerm. *aiwô → wszystko, zawsze + pragerm. *galīkaz → podobny"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "notes": [
    {
      "text": "Each jest częste kiedy myślimy o ludziach lub rzeczach oddzielnie, po jednym na raz."
    },
    {
      "text": "Nie używa się each ze słowami almost, practically oraz nearly."
    }
  ],
  "pos": "det",
  "pos_text": "określnik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "each of"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "each other"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Make sure you wash each bowl well.",
          "translation": "Upewnij się czy myjesz dobrze każdą miskę."
        }
      ],
      "glosses": [
        "każdy (dwoje lub więcej ludzi lub rzeczy)"
      ],
      "id": "pl-each-en-det-bBhd6HcF",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "iːtʃ"
    },
    {
      "ipa": "i:tS",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "iːtʃ",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "itS",
      "tags": [
        "SAMPA",
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-each.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/En-us-each.ogg/En-us-each.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-each.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-each.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-each.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-each.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-each.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-each.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-each.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-each.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-each.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-each.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-each.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-each.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-each.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "every"
    }
  ],
  "word": "each"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "średnioang. eche < st.ang. ǣlċ, skrót od st.ang. ǣġhwilċ → każdy, jakikolwiek, wszystko < pragerm. *aiwô → wszystko, zawsze + pragerm. *galīkaz → podobny"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "notes": [
    {
      "text": "Each jest częste kiedy myślimy o ludziach lub rzeczach oddzielnie, po jednym na raz."
    },
    {
      "text": "Nie używa się each ze słowami almost, practically oraz nearly."
    }
  ],
  "pos": "pron",
  "pos_text": "zaimek",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "From each according to his ability, to each according to his needs.",
          "translation": "Od każdego według jego zdolności, każdemu według jego potrzeb."
        }
      ],
      "glosses": [
        "każdy (dwoje lub więcej ludzi lub rzeczy)"
      ],
      "id": "pl-each-en-pron-bBhd6HcF",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "iːtʃ"
    },
    {
      "ipa": "i:tS",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "iːtʃ",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "itS",
      "tags": [
        "SAMPA",
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-each.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/En-us-each.ogg/En-us-each.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-each.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-each.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-each.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-each.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-each.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-each.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-each.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-each.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-each.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-each.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-each.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-each.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-each.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "everyone"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "everybody"
    }
  ],
  "word": "each"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "średnioang. eche < st.ang. ǣlċ, skrót od st.ang. ǣġhwilċ → każdy, jakikolwiek, wszystko < pragerm. *aiwô → wszystko, zawsze + pragerm. *galīkaz → podobny"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "notes": [
    {
      "text": "Each jest częste kiedy myślimy o ludziach lub rzeczach oddzielnie, po jednym na raz."
    },
    {
      "text": "Nie używa się each ze słowami almost, practically oraz nearly."
    }
  ],
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "They cost € 10 (= ten) each.",
          "translation": "Kosztują 10 (= dziesięć) euro za sztukę."
        }
      ],
      "glosses": [
        "za sztukę"
      ],
      "id": "pl-each-en-adv-1w5s54NQ",
      "sense_index": "3.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "iːtʃ"
    },
    {
      "ipa": "i:tS",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "iːtʃ",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "itS",
      "tags": [
        "SAMPA",
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-each.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/En-us-each.ogg/En-us-each.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-each.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-each.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-each.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-each.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-each.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-each.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-each.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-each.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-each.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-each.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-each.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-each.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-each.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "3.1",
      "word": "item"
    }
  ],
  "word": "each"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "średnioang. eche < st.ang. ǣlċ, skrót od st.ang. ǣġhwilċ → każdy, jakikolwiek, wszystko < pragerm. *aiwô → wszystko, zawsze + pragerm. *galīkaz → podobny"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "notes": [
    {
      "text": "Each jest częste kiedy myślimy o ludziach lub rzeczach oddzielnie, po jednym na raz."
    },
    {
      "text": "Nie używa się each ze słowami almost, practically oraz nearly."
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "2007, David E. Mulcahy, Eaches or Pieces Order Fulfillment, Design, and Operations Handbook, CRC Press, ISBN 978-0-8493-3522-8, page 385:",
          "text": "An each, piece, single item, or individual item package",
          "translation": "Jedna sztuka, kawałek, pojedynczy element, lub indywidualny element."
        }
      ],
      "glosses": [
        "indywidualna sztuka, najmniejszy element"
      ],
      "id": "pl-each-en-noun-60bPwIby",
      "sense_index": "4.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "iːtʃ"
    },
    {
      "ipa": "i:tS",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "iːtʃ",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "itS",
      "tags": [
        "SAMPA",
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-each.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/En-us-each.ogg/En-us-each.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-each.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-each.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-each.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-each.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-each.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-each.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-each.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-each.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-each.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-each.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-each.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-each.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-each.wav"
    }
  ],
  "word": "each"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język fryzyjski",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Fryzyjski (indeks)",
      "orig": "fryzyjski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język fryzyjski",
  "lang_code": "fy",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "oko"
      ],
      "id": "pl-each-fy-noun-C0xirMoj",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "each"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język irlandzki",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Irlandzki (indeks)",
      "orig": "irlandzki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język irlandzki",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "wierzchowiec"
      ],
      "id": "pl-each-ga-noun-6xga0c82",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "rumak"
      ],
      "id": "pl-each-ga-noun-ZlZrAawv",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "koń"
      ],
      "id": "pl-each-ga-noun-YK9l56Ww",
      "sense_index": "1.3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ax"
    },
    {
      "ipa": "æx"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9142 (gle)-Ériugena-each.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-each.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-each.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-each.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-each.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9142 (gle)-Ériugena-each.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "capall"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "each"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język staroirlandzki",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Staroirlandzki (indeks)",
      "orig": "staroirlandzki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język staroirlandzki",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "koń"
      ],
      "id": "pl-each-sga-noun-YK9l56Ww",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "each"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język szkocki gaelicki",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Szkocki gaelicki (indeks)",
      "orig": "szkocki gaelicki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język szkocki gaelicki",
  "lang_code": "gla",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "koń"
      ],
      "id": "pl-each-gla-noun-YK9l56Ww",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "each"
}
{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "średnioang. eche < st.ang. ǣlċ, skrót od st.ang. ǣġhwilċ → każdy, jakikolwiek, wszystko < pragerm. *aiwô → wszystko, zawsze + pragerm. *galīkaz → podobny"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "notes": [
    {
      "text": "Each jest częste kiedy myślimy o ludziach lub rzeczach oddzielnie, po jednym na raz."
    },
    {
      "text": "Nie używa się each ze słowami almost, practically oraz nearly."
    }
  ],
  "pos": "det",
  "pos_text": "określnik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "each of"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "each other"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Make sure you wash each bowl well.",
          "translation": "Upewnij się czy myjesz dobrze każdą miskę."
        }
      ],
      "glosses": [
        "każdy (dwoje lub więcej ludzi lub rzeczy)"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "iːtʃ"
    },
    {
      "ipa": "i:tS",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "iːtʃ",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "itS",
      "tags": [
        "SAMPA",
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-each.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/En-us-each.ogg/En-us-each.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-each.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-each.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-each.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-each.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-each.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-each.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-each.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-each.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-each.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-each.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-each.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-each.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-each.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "every"
    }
  ],
  "word": "each"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "średnioang. eche < st.ang. ǣlċ, skrót od st.ang. ǣġhwilċ → każdy, jakikolwiek, wszystko < pragerm. *aiwô → wszystko, zawsze + pragerm. *galīkaz → podobny"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "notes": [
    {
      "text": "Each jest częste kiedy myślimy o ludziach lub rzeczach oddzielnie, po jednym na raz."
    },
    {
      "text": "Nie używa się each ze słowami almost, practically oraz nearly."
    }
  ],
  "pos": "pron",
  "pos_text": "zaimek",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "From each according to his ability, to each according to his needs.",
          "translation": "Od każdego według jego zdolności, każdemu według jego potrzeb."
        }
      ],
      "glosses": [
        "każdy (dwoje lub więcej ludzi lub rzeczy)"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "iːtʃ"
    },
    {
      "ipa": "i:tS",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "iːtʃ",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "itS",
      "tags": [
        "SAMPA",
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-each.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/En-us-each.ogg/En-us-each.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-each.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-each.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-each.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-each.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-each.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-each.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-each.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-each.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-each.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-each.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-each.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-each.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-each.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "everyone"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "everybody"
    }
  ],
  "word": "each"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "średnioang. eche < st.ang. ǣlċ, skrót od st.ang. ǣġhwilċ → każdy, jakikolwiek, wszystko < pragerm. *aiwô → wszystko, zawsze + pragerm. *galīkaz → podobny"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "notes": [
    {
      "text": "Each jest częste kiedy myślimy o ludziach lub rzeczach oddzielnie, po jednym na raz."
    },
    {
      "text": "Nie używa się each ze słowami almost, practically oraz nearly."
    }
  ],
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "They cost € 10 (= ten) each.",
          "translation": "Kosztują 10 (= dziesięć) euro za sztukę."
        }
      ],
      "glosses": [
        "za sztukę"
      ],
      "sense_index": "3.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "iːtʃ"
    },
    {
      "ipa": "i:tS",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "iːtʃ",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "itS",
      "tags": [
        "SAMPA",
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-each.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/En-us-each.ogg/En-us-each.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-each.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-each.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-each.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-each.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-each.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-each.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-each.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-each.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-each.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-each.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-each.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-each.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-each.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "3.1",
      "word": "item"
    }
  ],
  "word": "each"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "średnioang. eche < st.ang. ǣlċ, skrót od st.ang. ǣġhwilċ → każdy, jakikolwiek, wszystko < pragerm. *aiwô → wszystko, zawsze + pragerm. *galīkaz → podobny"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "notes": [
    {
      "text": "Each jest częste kiedy myślimy o ludziach lub rzeczach oddzielnie, po jednym na raz."
    },
    {
      "text": "Nie używa się each ze słowami almost, practically oraz nearly."
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "2007, David E. Mulcahy, Eaches or Pieces Order Fulfillment, Design, and Operations Handbook, CRC Press, ISBN 978-0-8493-3522-8, page 385:",
          "text": "An each, piece, single item, or individual item package",
          "translation": "Jedna sztuka, kawałek, pojedynczy element, lub indywidualny element."
        }
      ],
      "glosses": [
        "indywidualna sztuka, najmniejszy element"
      ],
      "sense_index": "4.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "iːtʃ"
    },
    {
      "ipa": "i:tS",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "iːtʃ",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "itS",
      "tags": [
        "SAMPA",
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-each.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/En-us-each.ogg/En-us-each.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-each.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-each.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-each.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-each.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-each.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-each.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-each.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-each.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-each.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-each.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-each.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-each.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-each.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-each.wav"
    }
  ],
  "word": "each"
}

{
  "categories": [
    "Język fryzyjski",
    "fryzyjski (indeks)"
  ],
  "lang": "język fryzyjski",
  "lang_code": "fy",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "oko"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "each"
}

{
  "categories": [
    "Język irlandzki",
    "irlandzki (indeks)"
  ],
  "lang": "język irlandzki",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "wierzchowiec"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "rumak"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "koń"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ax"
    },
    {
      "ipa": "æx"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9142 (gle)-Ériugena-each.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-each.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-each.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-each.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-each.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9142 (gle)-Ériugena-each.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "capall"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "each"
}

{
  "categories": [
    "Język staroirlandzki",
    "staroirlandzki (indeks)"
  ],
  "lang": "język staroirlandzki",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "koń"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "each"
}

{
  "categories": [
    "Język szkocki gaelicki",
    "szkocki gaelicki (indeks)"
  ],
  "lang": "język szkocki gaelicki",
  "lang_code": "gla",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "koń"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "each"
}

Download raw JSONL data for each meaning in All languages combined (11.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-15 from the plwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (2de260d and c8c706e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.