"dryg" meaning in All languages combined

See dryg on Wiktionary

Noun [język polski]

IPA: drɨk, dryk [Slavic-alphabet] Audio: LL-Q809 (pol)-Poemat-dryg.wav
Forms: drygi [nominative, plural], drygu [genitive, singular], drygów [genitive, plural], drygowi [dative, singular], drygom [dative, plural], drygi [accusative, plural], drygiem [instrumental, singular], drygami [instrumental, plural], drygu [locative, singular], drygach [locative, plural], drygu [vocative, singular], drygi [vocative, plural]
  1. zwykle w zwrocie „mieć dryg do czegoś” – mieć do czegoś skłonność, talent do robienia czegoś Tags: colloquial
    Sense id: pl-dryg-pl-noun-g7vU6J-Q
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: predyspozycja, smykałka [colloquial], żyłka [colloquial] Translations: knack (angielski)
Categories (other): Polski (indeks)

Adjective [język szwedzki]

Audio: Sv-dryg.ogg
  1. ekonomiczny, starczający na długo, trwały
    Sense id: pl-dryg-sv-adj-GdoRgdIA
  2. spory, ciężki, duży, pokaźny, porządny
    Sense id: pl-dryg-sv-adj-W3cZzlbU
  3. nadęty, wyniosły, pyszałkowaty
    Sense id: pl-dryg-sv-adj-TJQgAYyp
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: dryghet [noun]
Categories (other): Szwedzki (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polski (indeks)",
      "orig": "polski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "drygi",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "drygu",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "drygów",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "drygowi",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "drygom",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "drygi",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "drygiem",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "drygami",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "drygu",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "drygach",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "drygu",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "vocative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "drygi",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "vocative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Barbara Pietkiewicz, Polityka nr 2570, 2006-09-09, Narodowy Korpus Języka Polskiego.",
          "text": "Kocha łowić ryby i ma do tego niesamowity dryg"
        },
        {
          "ref": "Eugeniusz Dębski, Aksamitny Anschluss, 2001, Narodowy Korpus Języka Polskiego.",
          "text": "– Biedna dziewczyna… Ani w pracy się jej nie układało, bo nie miała drygu do niemieckiego…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "zwykle w zwrocie „mieć dryg do czegoś” – mieć do czegoś skłonność, talent do robienia czegoś"
      ],
      "id": "pl-dryg-pl-noun-g7vU6J-Q",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "drɨk"
    },
    {
      "ipa": "dryk",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-dryg.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q809_(pol)-Poemat-dryg.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-dryg.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q809_(pol)-Poemat-dryg.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-dryg.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-dryg.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "predyspozycja"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "smykałka"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "żyłka"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "knack"
    }
  ],
  "word": "dryg"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Szwedzki (indeks)",
      "orig": "szwedzki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język szwedzki",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "dryghet"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ekonomiczny, starczający na długo, trwały"
      ],
      "id": "pl-dryg-sv-adj-GdoRgdIA",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "spory, ciężki, duży, pokaźny, porządny"
      ],
      "id": "pl-dryg-sv-adj-W3cZzlbU",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "nadęty, wyniosły, pyszałkowaty"
      ],
      "id": "pl-dryg-sv-adj-TJQgAYyp",
      "sense_index": "1.3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sv-dryg.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/Sv-dryg.ogg/Sv-dryg.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-dryg.ogg"
    }
  ],
  "word": "dryg"
}
{
  "categories": [
    "polski (indeks)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "drygi",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "drygu",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "drygów",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "drygowi",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "drygom",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "drygi",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "drygiem",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "drygami",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "drygu",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "drygach",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "drygu",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "vocative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "drygi",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "vocative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Barbara Pietkiewicz, Polityka nr 2570, 2006-09-09, Narodowy Korpus Języka Polskiego.",
          "text": "Kocha łowić ryby i ma do tego niesamowity dryg"
        },
        {
          "ref": "Eugeniusz Dębski, Aksamitny Anschluss, 2001, Narodowy Korpus Języka Polskiego.",
          "text": "– Biedna dziewczyna… Ani w pracy się jej nie układało, bo nie miała drygu do niemieckiego…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "zwykle w zwrocie „mieć dryg do czegoś” – mieć do czegoś skłonność, talent do robienia czegoś"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "drɨk"
    },
    {
      "ipa": "dryk",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-dryg.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q809_(pol)-Poemat-dryg.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-dryg.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q809_(pol)-Poemat-dryg.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-dryg.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-dryg.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "predyspozycja"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "smykałka"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "żyłka"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "knack"
    }
  ],
  "word": "dryg"
}

{
  "categories": [
    "szwedzki (indeks)"
  ],
  "lang": "język szwedzki",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "dryghet"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ekonomiczny, starczający na długo, trwały"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "spory, ciężki, duży, pokaźny, porządny"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "nadęty, wyniosły, pyszałkowaty"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sv-dryg.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/Sv-dryg.ogg/Sv-dryg.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-dryg.ogg"
    }
  ],
  "word": "dryg"
}

Download raw JSONL data for dryg meaning in All languages combined (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.