"discussion" meaning in All languages combined

See discussion on Wiktionary

Noun [język angielski]

IPA: dɪsˈkʌʃən, dɪsˈkʊʃən, dɪˈskʌʃən [US] Audio: En-us-discussion.ogg
  1. dyskusja
    Sense id: pl-discussion-en-noun-6RDCRLbr
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: discuss
Categories (other): Angielski (indeks)

Noun [język francuski]

Audio: Fr-discussion.ogg , LL-Q150 (fra)-DSwissK-discussion.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-discussion.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-discussion.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-discussion.wav
  1. dyskusja
    Sense id: pl-discussion-fr-noun-6RDCRLbr
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: discuter
Categories (other): Francuski (indeks)

Noun [język starofrancuski]

  1. dyskusja
    Sense id: pl-discussion-fro-noun-6RDCRLbr
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "franc. discussion"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "discuss"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "We will resume this discussion tomorrow at nine.",
          "translation": "Wznowimy tę dyskusję jutro o dziewiątej."
        }
      ],
      "glosses": [
        "dyskusja"
      ],
      "id": "pl-discussion-en-noun-6RDCRLbr",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "dɪsˈkʌʃən"
    },
    {
      "ipa": "dɪsˈkʊʃən"
    },
    {
      "ipa": "dɪˈskʌʃən",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-discussion.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/En-us-discussion.ogg/En-us-discussion.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-discussion.ogg"
    }
  ],
  "word": "discussion"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Francuski (indeks)",
      "orig": "francuski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język francuski",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "discuter"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "dyskusja"
      ],
      "id": "pl-discussion-fr-noun-6RDCRLbr",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Fr-discussion.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/Fr-discussion.ogg/Fr-discussion.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-discussion.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-discussion.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-DSwissK-discussion.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-discussion.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-DSwissK-discussion.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-discussion.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-discussion.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-discussion.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-discussion.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-discussion.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-discussion.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-discussion.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-discussion.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-discussion.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-discussion.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-discussion.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-discussion.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-discussion.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-discussion.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-discussion.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-discussion.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-discussion.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-discussion.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-discussion.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-discussion.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "discussion"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język starofrancuski",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Starofrancuski (indeks)",
      "orig": "starofrancuski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język starofrancuski",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "dyskusja"
      ],
      "id": "pl-discussion-fro-noun-6RDCRLbr",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "discussion"
}
{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "franc. discussion"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "discuss"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "We will resume this discussion tomorrow at nine.",
          "translation": "Wznowimy tę dyskusję jutro o dziewiątej."
        }
      ],
      "glosses": [
        "dyskusja"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "dɪsˈkʌʃən"
    },
    {
      "ipa": "dɪsˈkʊʃən"
    },
    {
      "ipa": "dɪˈskʌʃən",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-discussion.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/En-us-discussion.ogg/En-us-discussion.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-discussion.ogg"
    }
  ],
  "word": "discussion"
}

{
  "categories": [
    "francuski (indeks)"
  ],
  "lang": "język francuski",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "discuter"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "dyskusja"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Fr-discussion.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/Fr-discussion.ogg/Fr-discussion.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-discussion.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-discussion.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-DSwissK-discussion.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-discussion.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-DSwissK-discussion.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-discussion.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-discussion.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-discussion.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-discussion.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-discussion.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-discussion.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-discussion.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-discussion.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-discussion.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-discussion.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-discussion.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-discussion.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-discussion.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-discussion.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-discussion.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-discussion.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-discussion.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-discussion.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-discussion.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-discussion.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "discussion"
}

{
  "categories": [
    "Język starofrancuski",
    "starofrancuski (indeks)"
  ],
  "lang": "język starofrancuski",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "dyskusja"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "discussion"
}

Download raw JSONL data for discussion meaning in All languages combined (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the plwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.