See darowanemu koniowi w zęby się nie zagląda on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1) wiek konia łatwo określić po stanie uzębienia, więc zaglądanie koniowi w zęby znaczy sprawdzać ile ma lat" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "notes": [ { "text": "inne wersje: darowanemu koniowi nie zagląda się w zęby • darowanemu koniowi nie zaglądaj w zęby • darowanemu koniowi w zęby się nie patrzy" }, { "text": "zobacz inne przysłowia o koniu" } ], "pos": "unknown", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ciesz się, że w ogóle dostałeś/aś prezent urodzinowy. Pamiętaj – darowanemu koniowi w zęby się nie zagląda." } ], "glosses": [ "nie powinno się krytykować czegoś, co otrzymuje się w prezencie" ], "id": "pl-darowanemu_koniowi_w_zęby_się_nie_zagląda-pl-unknown-cNCfS~aW", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˌdarɔvãˈnɛ̃mu kɔ̃ˈɲɔvʲi ˈv‿zɛ̃mbɨ‿ɕɛ ˌɲɛ‿zaˈɡlɔ̃nda" }, { "ipa": "darovãnẽmu kõńovʹi v‿zẽmby‿śe ńe‿zaglõnda", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "Pl-darowanemu koniowi w zęby się nie zagląda.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/Pl-darowanemu_koniowi_w_zęby_się_nie_zagląda.ogg/Pl-darowanemu_koniowi_w_zęby_się_nie_zagląda.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-darowanemu koniowi w zęby się nie zagląda.ogg" } ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "don't look a gift horse in the mouth" }, { "lang": "białoruski", "lang_code": "be", "sense_index": "1.1", "word": "даронаму каню ў зубы не глядзяць" }, { "lang": "chorwacki", "lang_code": "hr", "sense_index": "1.1", "word": "poklonjenom konju se ne gleda u zube" }, { "lang": "czeski", "lang_code": "cs", "sense_index": "1.1", "word": "darovanému koni na zuby nehleď" }, { "lang": "czeski", "lang_code": "cs", "sense_index": "1.1", "word": "darovanému koni na zuby nekoukej" }, { "lang": "duński", "lang_code": "da", "sense_index": "1.1", "word": "sku ikke en given hest i munden" }, { "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1.1", "word": "al ĉevalo donacita oni buŝon ne esploras" }, { "lang": "estoński", "lang_code": "et", "sense_index": "1.1", "word": "kingitud hobuse suhu ei vaadata" }, { "lang": "fiński", "lang_code": "fi", "sense_index": "1.1", "word": "lahjahevosen suuhun ei saa katsoa" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.1", "word": "à cheval donné on ne regarde pas la denture" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "a caballo regalado, no le mires el diente" }, { "lang": "macedoński", "lang_code": "mk", "sense_index": "1.1", "word": "на подарен коњ забите не му се гледаат" }, { "lang": "niderlandzki", "lang_code": "nl", "sense_index": "1.1", "word": "een gegeven paard moet men niet in de bek kijken" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "word": "einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul" }, { "lang": "nowogrecki", "lang_code": "el", "sense_index": "1.1", "word": "τζάμπα ξίδι γλυκό σαν μέλι" }, { "lang": "nowogrecki", "lang_code": "el", "sense_index": "1.1", "word": "καποιανού του χαρίζανε ένα γάιδαρο κι αυτός τον κοίταζε στα δόντια" }, { "lang": "perski", "lang_code": "fa", "sense_index": "1.1", "word": "دندونهای اسب پیشکش رو نمیشمرند" }, { "lang": "portugalski", "lang_code": "pt", "sense_index": "1.1", "word": "a cavalo dado não se olha os dentes" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "sense_index": "1.1", "word": "дарёному коню в зубы не смотрят" }, { "lang": "słowacki", "lang_code": "sk", "sense_index": "1.1", "word": "darovanému koňovi nehľaď na zuby" }, { "lang": "słowacki", "lang_code": "sk", "sense_index": "1.1", "word": "darovanému koňovi na zuby nepozeraj" }, { "lang": "słowacki", "lang_code": "sk", "sense_index": "1.1", "word": "darovanému koňovi sa na zuby nehľadí" }, { "lang": "słoweński", "lang_code": "sl", "sense_index": "1.1", "word": "podarjenemu konju se ne gleda na zobe" }, { "lang": "szwedzki", "lang_code": "sv", "sense_index": "1.1", "word": "man ska inte skåda given häst i munnen" }, { "lang": "turecki", "lang_code": "tr", "sense_index": "1.1", "word": "hediye atın dişine bakılmaz" }, { "lang": "udmurcki", "lang_code": "udm", "sense_index": "1.1", "word": "кузьым валлесь пиньзэ уг утчало" }, { "lang": "ukraiński", "lang_code": "uk", "sense_index": "1.1", "word": "дарованому коневі в зуби не дивляться" }, { "lang": "węgierski", "lang_code": "hu", "sense_index": "1.1", "word": "ajándék lónak ne nézd a fogát" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "word": "a caval donato non si guarda in bocca" } ], "word": "darowanemu koniowi w zęby się nie zagląda" }
{ "categories": [ "polski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1) wiek konia łatwo określić po stanie uzębienia, więc zaglądanie koniowi w zęby znaczy sprawdzać ile ma lat" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "notes": [ { "text": "inne wersje: darowanemu koniowi nie zagląda się w zęby • darowanemu koniowi nie zaglądaj w zęby • darowanemu koniowi w zęby się nie patrzy" }, { "text": "zobacz inne przysłowia o koniu" } ], "pos": "unknown", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ciesz się, że w ogóle dostałeś/aś prezent urodzinowy. Pamiętaj – darowanemu koniowi w zęby się nie zagląda." } ], "glosses": [ "nie powinno się krytykować czegoś, co otrzymuje się w prezencie" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˌdarɔvãˈnɛ̃mu kɔ̃ˈɲɔvʲi ˈv‿zɛ̃mbɨ‿ɕɛ ˌɲɛ‿zaˈɡlɔ̃nda" }, { "ipa": "darovãnẽmu kõńovʹi v‿zẽmby‿śe ńe‿zaglõnda", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "Pl-darowanemu koniowi w zęby się nie zagląda.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/Pl-darowanemu_koniowi_w_zęby_się_nie_zagląda.ogg/Pl-darowanemu_koniowi_w_zęby_się_nie_zagląda.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-darowanemu koniowi w zęby się nie zagląda.ogg" } ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "don't look a gift horse in the mouth" }, { "lang": "białoruski", "lang_code": "be", "sense_index": "1.1", "word": "даронаму каню ў зубы не глядзяць" }, { "lang": "chorwacki", "lang_code": "hr", "sense_index": "1.1", "word": "poklonjenom konju se ne gleda u zube" }, { "lang": "czeski", "lang_code": "cs", "sense_index": "1.1", "word": "darovanému koni na zuby nehleď" }, { "lang": "czeski", "lang_code": "cs", "sense_index": "1.1", "word": "darovanému koni na zuby nekoukej" }, { "lang": "duński", "lang_code": "da", "sense_index": "1.1", "word": "sku ikke en given hest i munden" }, { "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1.1", "word": "al ĉevalo donacita oni buŝon ne esploras" }, { "lang": "estoński", "lang_code": "et", "sense_index": "1.1", "word": "kingitud hobuse suhu ei vaadata" }, { "lang": "fiński", "lang_code": "fi", "sense_index": "1.1", "word": "lahjahevosen suuhun ei saa katsoa" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.1", "word": "à cheval donné on ne regarde pas la denture" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "a caballo regalado, no le mires el diente" }, { "lang": "macedoński", "lang_code": "mk", "sense_index": "1.1", "word": "на подарен коњ забите не му се гледаат" }, { "lang": "niderlandzki", "lang_code": "nl", "sense_index": "1.1", "word": "een gegeven paard moet men niet in de bek kijken" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "word": "einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul" }, { "lang": "nowogrecki", "lang_code": "el", "sense_index": "1.1", "word": "τζάμπα ξίδι γλυκό σαν μέλι" }, { "lang": "nowogrecki", "lang_code": "el", "sense_index": "1.1", "word": "καποιανού του χαρίζανε ένα γάιδαρο κι αυτός τον κοίταζε στα δόντια" }, { "lang": "perski", "lang_code": "fa", "sense_index": "1.1", "word": "دندونهای اسب پیشکش رو نمیشمرند" }, { "lang": "portugalski", "lang_code": "pt", "sense_index": "1.1", "word": "a cavalo dado não se olha os dentes" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "sense_index": "1.1", "word": "дарёному коню в зубы не смотрят" }, { "lang": "słowacki", "lang_code": "sk", "sense_index": "1.1", "word": "darovanému koňovi nehľaď na zuby" }, { "lang": "słowacki", "lang_code": "sk", "sense_index": "1.1", "word": "darovanému koňovi na zuby nepozeraj" }, { "lang": "słowacki", "lang_code": "sk", "sense_index": "1.1", "word": "darovanému koňovi sa na zuby nehľadí" }, { "lang": "słoweński", "lang_code": "sl", "sense_index": "1.1", "word": "podarjenemu konju se ne gleda na zobe" }, { "lang": "szwedzki", "lang_code": "sv", "sense_index": "1.1", "word": "man ska inte skåda given häst i munnen" }, { "lang": "turecki", "lang_code": "tr", "sense_index": "1.1", "word": "hediye atın dişine bakılmaz" }, { "lang": "udmurcki", "lang_code": "udm", "sense_index": "1.1", "word": "кузьым валлесь пиньзэ уг утчало" }, { "lang": "ukraiński", "lang_code": "uk", "sense_index": "1.1", "word": "дарованому коневі в зуби не дивляться" }, { "lang": "węgierski", "lang_code": "hu", "sense_index": "1.1", "word": "ajándék lónak ne nézd a fogát" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "word": "a caval donato non si guarda in bocca" } ], "word": "darowanemu koniowi w zęby się nie zagląda" }
Download raw JSONL data for darowanemu koniowi w zęby się nie zagląda meaning in All languages combined (4.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the plwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.