"czarny humor" meaning in All languages combined

See czarny humor on Wiktionary

Noun [język polski]

IPA: ˈt͡ʃarnɨ ˈxũmɔr, čarny χũmor [Slavic-alphabet] Audio: LL-Q809 (pol)-Poemat-czarny humor.wav
Forms: czarnego humoru [genitive, singular], czarnemu humorowi [dative, singular], czarnym humorem [instrumental, singular], czarnym humorze [locative, singular], czarny humorze [vocative, singular], czarne humory [potential, rare, nominative, plural], czarnych humorów [potential, rare, genitive, plural], czarnym humorom [potential, rare, dative, plural], czarne humory [potential, rare, accusative, plural], czarnymi humorami [potential, rare, instrumental, plural], czarnych humorach [potential, rare, locative, plural], czarne humory [potential, rare, vocative, plural]
  1. przedstawienie rzeczy tragicznych w sposób humorystyczny
    Sense id: pl-czarny_humor-pl-noun-P~PWhg-A
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: wisielczy humor, szubieniczny humor [obsolete] Translations: gallows humour (angielski), كوميديا سوداء (arabski), umore beltz (baskijski), sort humor [common] (duński), galgenhumor [common] (duński), nigra humoro (esperanto), hirtehishuumori (fiński), humour noir (francuski), humor negro [masculine] (hiszpański), schwarzer Humor [masculine] (niemiecki), Galgenhumor [masculine] (niemiecki), μαύρο χιούμορ [neuter] (nowogrecki), чёрный юмор (rosyjski), юмор нуар (rosyjski), svart humor (szwedzki), čierny humor [masculine] (słowacki), akasztófahumor (węgierski), umore nero [masculine] (włoski)
Categories (other): Polski (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polski (indeks)",
      "orig": "polski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "czarnego humoru",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "czarnemu humorowi",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "czarnym humorem",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "czarnym humorze",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "czarny humorze",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "vocative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "czarne humory",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "czarnych humorów",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "czarnym humorom",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "czarne humory",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "czarnymi humorami",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "czarnych humorach",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "czarne humory",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "vocative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "notes": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "text": "zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownikowa",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Anna Matuchniak-Krasuska, Publiczność wobec metafory plastycznej : o recepcji groteski Jerzego Dudy – Gracza, 1999, Narodowy Korpus Języka Polskiego.",
          "text": "Kategorie cudowności, fantazji, tajemniczości, grozy i czarnego humoru, charakterystyczne dla surrealizmu, cechują także groteskę, szerszą kategorię artystyczną, obejmującą również ten styl"
        }
      ],
      "glosses": [
        "przedstawienie rzeczy tragicznych w sposób humorystyczny"
      ],
      "id": "pl-czarny_humor-pl-noun-P~PWhg-A",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈt͡ʃarnɨ ˈxũmɔr"
    },
    {
      "ipa": "čarny χũmor",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-czarny humor.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q809_(pol)-Poemat-czarny_humor.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-czarny_humor.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q809_(pol)-Poemat-czarny_humor.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-czarny_humor.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-czarny humor.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "wisielczy humor"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "szubieniczny humor"
    }
  ],
  "tags": [
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "gallows humour"
    },
    {
      "lang": "arabski",
      "lang_code": "ar",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "كوميديا سوداء"
    },
    {
      "lang": "baskijski",
      "lang_code": "eu",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "umore beltz"
    },
    {
      "lang": "duński",
      "lang_code": "da",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "sort humor"
    },
    {
      "lang": "duński",
      "lang_code": "da",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "galgenhumor"
    },
    {
      "lang": "esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "nigra humoro"
    },
    {
      "lang": "fiński",
      "lang_code": "fi",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "hirtehishuumori"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "humour noir"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "humor negro"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "schwarzer Humor"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Galgenhumor"
    },
    {
      "lang": "nowogrecki",
      "lang_code": "el",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "μαύρο χιούμορ"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "чёрный юмор"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "юмор нуар"
    },
    {
      "lang": "słowacki",
      "lang_code": "sk",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "čierny humor"
    },
    {
      "lang": "szwedzki",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "svart humor"
    },
    {
      "lang": "węgierski",
      "lang_code": "hu",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "akasztófahumor"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "umore nero"
    }
  ],
  "word": "czarny humor"
}
{
  "categories": [
    "polski (indeks)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "czarnego humoru",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "czarnemu humorowi",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "czarnym humorem",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "czarnym humorze",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "czarny humorze",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "vocative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "czarne humory",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "czarnych humorów",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "czarnym humorom",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "czarne humory",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "czarnymi humorami",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "czarnych humorach",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "czarne humory",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "vocative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "notes": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "text": "zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownikowa",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Anna Matuchniak-Krasuska, Publiczność wobec metafory plastycznej : o recepcji groteski Jerzego Dudy – Gracza, 1999, Narodowy Korpus Języka Polskiego.",
          "text": "Kategorie cudowności, fantazji, tajemniczości, grozy i czarnego humoru, charakterystyczne dla surrealizmu, cechują także groteskę, szerszą kategorię artystyczną, obejmującą również ten styl"
        }
      ],
      "glosses": [
        "przedstawienie rzeczy tragicznych w sposób humorystyczny"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈt͡ʃarnɨ ˈxũmɔr"
    },
    {
      "ipa": "čarny χũmor",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-czarny humor.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q809_(pol)-Poemat-czarny_humor.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-czarny_humor.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q809_(pol)-Poemat-czarny_humor.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-czarny_humor.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-czarny humor.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "wisielczy humor"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "szubieniczny humor"
    }
  ],
  "tags": [
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "gallows humour"
    },
    {
      "lang": "arabski",
      "lang_code": "ar",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "كوميديا سوداء"
    },
    {
      "lang": "baskijski",
      "lang_code": "eu",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "umore beltz"
    },
    {
      "lang": "duński",
      "lang_code": "da",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "sort humor"
    },
    {
      "lang": "duński",
      "lang_code": "da",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "galgenhumor"
    },
    {
      "lang": "esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "nigra humoro"
    },
    {
      "lang": "fiński",
      "lang_code": "fi",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "hirtehishuumori"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "humour noir"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "humor negro"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "schwarzer Humor"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Galgenhumor"
    },
    {
      "lang": "nowogrecki",
      "lang_code": "el",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "μαύρο χιούμορ"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "чёрный юмор"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "юмор нуар"
    },
    {
      "lang": "słowacki",
      "lang_code": "sk",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "čierny humor"
    },
    {
      "lang": "szwedzki",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "svart humor"
    },
    {
      "lang": "węgierski",
      "lang_code": "hu",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "akasztófahumor"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "umore nero"
    }
  ],
  "word": "czarny humor"
}

Download raw JSONL data for czarny humor meaning in All languages combined (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-15 from the plwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.