"crowd" meaning in All languages combined

See crowd on Wiktionary

Noun [język angielski]

IPA: kraʊd Audio: En-us-crowd.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-crowd.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-crowd.wav
  1. tłum
    Sense id: pl-crowd-en-noun-dH~vQ5LG
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: crowd of people, to mingle with the crowd, among the crowd, crowded [adjective], uncrowded
Categories (other): Angielski (indeks)

Verb [język angielski]

IPA: kraʊd Audio: En-us-crowd.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-crowd.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-crowd.wav
  1. tłoczyć się
    Sense id: pl-crowd-en-verb-S3J~oWxF
  2. pakować się gdzieś
    Sense id: pl-crowd-en-verb-gwMfJSXy
  3. zbliżyć się do kogoś za bardzo
    Sense id: pl-crowd-en-verb-GubTrdhv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: crowded [adjective], uncrowded
Categories (other): Angielski (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "tłum ludzi",
      "word": "crowd of people"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "wtopić się w tłum",
      "word": "to mingle with the crowd"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "w tłumie",
      "word": "among the crowd"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "crowded"
    },
    {
      "word": "uncrowded"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "A crowd of people is running to the new supermarket.",
          "translation": "Tłum ludzi biegnie do nowego supermarketu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "tłum"
      ],
      "id": "pl-crowd-en-noun-dH~vQ5LG",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kraʊd"
    },
    {
      "audio": "En-us-crowd.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/En-us-crowd.ogg/En-us-crowd.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-crowd.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-crowd.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crowd.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crowd.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crowd.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crowd.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-crowd.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-crowd.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crowd.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crowd.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crowd.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crowd.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-crowd.wav"
    }
  ],
  "word": "crowd"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "crowded"
    },
    {
      "word": "uncrowded"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Don't crowd me.",
          "translation": "Nie podchodź tak blisko mnie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "tłoczyć się"
      ],
      "id": "pl-crowd-en-verb-S3J~oWxF",
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "pakować się gdzieś"
      ],
      "id": "pl-crowd-en-verb-gwMfJSXy",
      "sense_index": "2.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "zbliżyć się do kogoś za bardzo"
      ],
      "id": "pl-crowd-en-verb-GubTrdhv",
      "sense_index": "2.3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kraʊd"
    },
    {
      "audio": "En-us-crowd.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/En-us-crowd.ogg/En-us-crowd.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-crowd.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-crowd.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crowd.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crowd.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crowd.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crowd.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-crowd.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-crowd.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crowd.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crowd.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crowd.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crowd.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-crowd.wav"
    }
  ],
  "word": "crowd"
}
{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "tłum ludzi",
      "word": "crowd of people"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "wtopić się w tłum",
      "word": "to mingle with the crowd"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "w tłumie",
      "word": "among the crowd"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "crowded"
    },
    {
      "word": "uncrowded"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "A crowd of people is running to the new supermarket.",
          "translation": "Tłum ludzi biegnie do nowego supermarketu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "tłum"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kraʊd"
    },
    {
      "audio": "En-us-crowd.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/En-us-crowd.ogg/En-us-crowd.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-crowd.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-crowd.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crowd.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crowd.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crowd.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crowd.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-crowd.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-crowd.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crowd.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crowd.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crowd.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crowd.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-crowd.wav"
    }
  ],
  "word": "crowd"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "crowded"
    },
    {
      "word": "uncrowded"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Don't crowd me.",
          "translation": "Nie podchodź tak blisko mnie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "tłoczyć się"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "pakować się gdzieś"
      ],
      "sense_index": "2.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "zbliżyć się do kogoś za bardzo"
      ],
      "sense_index": "2.3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kraʊd"
    },
    {
      "audio": "En-us-crowd.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/En-us-crowd.ogg/En-us-crowd.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-crowd.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-crowd.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crowd.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crowd.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crowd.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crowd.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-crowd.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-crowd.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crowd.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crowd.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crowd.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crowd.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-crowd.wav"
    }
  ],
  "word": "crowd"
}

Download raw JSONL data for crowd meaning in All languages combined (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-18 from the plwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.