See cess on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1-5, 2.1-2) ang. assess → oszacować", "(1.7) prawdopodobnie dawne regionalne słowo oznaczające bagno", "(2.3) franc. cesser" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "raw_tags": [ "bryt." ], "sense_index": "1.2", "tags": [ "Irish" ], "translation": "pech", "word": "bad cess" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "cesspool" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język irlandzki", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "podatek (stosowany w odniesieniu do kilku różnych podatków, w szczególności podatku gruntowego. Zob. wpis na angielskiej Wikipedii)" ], "id": "pl-cess-en-noun-igMZ0G9Z", "raw_tags": [ "bryt." ], "sense_index": "1.1", "tags": [ "Irish" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język irlandzki", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "szczęście (w sensie przeciwieństwa pecha)" ], "id": "pl-cess-en-noun-KHKGo1kI", "raw_tags": [ "bryt." ], "sense_index": "1.2", "tags": [ "Irish", "colloquial" ] }, { "glosses": [ "miara" ], "id": "pl-cess-en-noun-BtGnuD9N", "sense_index": "1.3", "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język irlandzki", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "obowiązek lenny dostarczenia wojska z zaopatrzeniem" ], "id": "pl-cess-en-noun-C4fFN8wT", "sense_index": "1.4", "tags": [ "Irish" ], "topics": [ "history" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język irlandzki", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "każdy wydatek militarny" ], "id": "pl-cess-en-noun-MfN~Nzye", "sense_index": "1.5", "tags": [ "Irish" ], "topics": [ "history" ] }, { "glosses": [ "szambo, dół kloaczny, kloaka" ], "id": "pl-cess-en-noun-1Gq4TPvL", "sense_index": "1.6" }, { "glosses": [ "rów boczny (rów wzdłuż toru, osuszający torowisko)" ], "id": "pl-cess-en-noun-~IHF4GZW", "sense_index": "1.7", "topics": [ "railways" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "sɛs" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cess.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cess.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cess.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cess.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cess.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cess.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "luck" } ], "word": "cess" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1-5, 2.1-2) ang. assess → oszacować", "(1.7) prawdopodobnie dawne regionalne słowo oznaczające bagno", "(2.3) franc. cesser" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "cesspool" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język irlandzki", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "nałożyć podatek" ], "id": "pl-cess-en-verb-eaAJ3ThR", "raw_tags": [ "bryt." ], "sense_index": "2.1", "tags": [ "Irish" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język irlandzki", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "nałożyć obowiązek dostarczenia wojska z zaopatrzeniem" ], "id": "pl-cess-en-verb-HsDNF~qW", "sense_index": "2.2", "tags": [ "Irish" ], "topics": [ "history" ] }, { "glosses": [ "zaprzestać, zaniedbać" ], "id": "pl-cess-en-verb-ylm0zSO6", "sense_index": "2.3", "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "sɛs" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cess.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cess.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cess.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cess.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cess.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cess.wav" } ], "word": "cess" }
{ "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1-5, 2.1-2) ang. assess → oszacować", "(1.7) prawdopodobnie dawne regionalne słowo oznaczające bagno", "(2.3) franc. cesser" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "raw_tags": [ "bryt." ], "sense_index": "1.2", "tags": [ "Irish" ], "translation": "pech", "word": "bad cess" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "cesspool" } ], "senses": [ { "categories": [ "Język irlandzki" ], "glosses": [ "podatek (stosowany w odniesieniu do kilku różnych podatków, w szczególności podatku gruntowego. Zob. wpis na angielskiej Wikipedii)" ], "raw_tags": [ "bryt." ], "sense_index": "1.1", "tags": [ "Irish" ] }, { "categories": [ "Język irlandzki" ], "glosses": [ "szczęście (w sensie przeciwieństwa pecha)" ], "raw_tags": [ "bryt." ], "sense_index": "1.2", "tags": [ "Irish", "colloquial" ] }, { "glosses": [ "miara" ], "sense_index": "1.3", "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "Język irlandzki" ], "glosses": [ "obowiązek lenny dostarczenia wojska z zaopatrzeniem" ], "sense_index": "1.4", "tags": [ "Irish" ], "topics": [ "history" ] }, { "categories": [ "Język irlandzki" ], "glosses": [ "każdy wydatek militarny" ], "sense_index": "1.5", "tags": [ "Irish" ], "topics": [ "history" ] }, { "glosses": [ "szambo, dół kloaczny, kloaka" ], "sense_index": "1.6" }, { "glosses": [ "rów boczny (rów wzdłuż toru, osuszający torowisko)" ], "sense_index": "1.7", "topics": [ "railways" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "sɛs" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cess.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cess.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cess.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cess.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cess.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cess.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "luck" } ], "word": "cess" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1-5, 2.1-2) ang. assess → oszacować", "(1.7) prawdopodobnie dawne regionalne słowo oznaczające bagno", "(2.3) franc. cesser" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "cesspool" } ], "senses": [ { "categories": [ "Język irlandzki" ], "glosses": [ "nałożyć podatek" ], "raw_tags": [ "bryt." ], "sense_index": "2.1", "tags": [ "Irish" ] }, { "categories": [ "Język irlandzki" ], "glosses": [ "nałożyć obowiązek dostarczenia wojska z zaopatrzeniem" ], "sense_index": "2.2", "tags": [ "Irish" ], "topics": [ "history" ] }, { "glosses": [ "zaprzestać, zaniedbać" ], "sense_index": "2.3", "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "sɛs" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cess.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cess.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cess.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cess.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cess.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cess.wav" } ], "word": "cess" }
Download raw JSONL data for cess meaning in All languages combined (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-10 from the plwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.