See cavolo on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "p.łac. caulus < gr. καυλός" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "wąchać kwiatki od spodu\n:: cavoli riscaldati! → stara historia!\n:: entrarci come i cavoli a merenda → pasować jak kwiatek do kożucha\n:: salvare capra e cavoli → wilk syty i owca cała", "word": "andare a ingrassare i cavoli" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "nic a nic!", "word": "col cavolo!" }, { "sense_index": "1.2", "word": "absolutnie nie!" }, { "sense_index": "1.3", "translation": "pilnować własnego nosa", "word": "farsi i cavoli propri" }, { "translation": "stara historia!", "word": "cavoli riscaldati!" }, { "translation": "pasować jak kwiatek do kożucha", "word": "entrarci come i cavoli a merenda" }, { "translation": "wilk syty i owca cała", "word": "salvare capra e cavoli" }, { "translation": "bezwartościowy", "word": "del cavolo" }, { "translation": "jasne!", "word": "grazie al cavolo!" }, { "translation": "kapuściana głowa", "word": "testa di cavolo" }, { "word": "zakuty łeb" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "kapusta głowiasta biała", "word": "cavolo bianco" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "brukselka", "word": "cavolo di Bruxelles" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "jarmuż", "word": "cavolo nero" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "kalarepa", "word": "cavolo rapa" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "kapusta włoska", "word": "cavolo verza" }, { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "cavolaia" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "cavolaio" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "cavolata" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "incavolatura" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "incavolarsi" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "incavolato" } ], "senses": [ { "glosses": [ "kapusta" ], "id": "pl-cavolo-it-noun-6xBwr2Tk", "sense_index": "1.1", "topics": [ "botany" ] }, { "examples": [ { "text": "Non me ne importa un cavolo.", "translation": "Guzik mnie to obchodzi." }, { "text": "Non capisci proprio un cavolo.", "translation": "Naprawdę nic nie rozumiesz." }, { "text": "Io non c'entro un cavolo in questa storia.", "translation": "Ja nie mam nic wspólnego z tą historią." } ], "glosses": [ "nic, guzik" ], "id": "pl-cavolo-it-noun-7ZyzrJt0", "sense_index": "1.2", "tags": [ "metaphoric" ] }, { "glosses": [ "(w lm) sprawy" ], "id": "pl-cavolo-it-noun-XPQE8hkt", "sense_index": "1.3", "tags": [ "colloquial", "metaphoric" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "'ka.vo.lo" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-cavolo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q652_(ita)-LangPao-cavolo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-cavolo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q652_(ita)-LangPao-cavolo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-cavolo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-cavolo.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "niente" }, { "sense_index": "1.2", "word": "nulla" }, { "sense_index": "1.2", "word": "una sega" }, { "sense_index": "1.2", "word": "un cazzo" }, { "sense_index": "1.2", "word": "un corno" }, { "sense_index": "1.2", "word": "un tubo" }, { "sense_index": "1.3", "word": "affari" }, { "sense_index": "1.3", "word": "cazzi" }, { "sense_index": "1.3", "word": "faccende" }, { "sense_index": "1.3", "word": "fatti" }, { "sense_index": "1.3", "word": "problemi" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cavolo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "p.łac. caulus < gr. καυλός" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "intj", "pos_text": "wykrzyknik", "proverbs": [ { "translation": "stara historia!", "word": "cavoli riscaldati!" }, { "translation": "pasować jak kwiatek do kożucha", "word": "entrarci come i cavoli a merenda" }, { "translation": "wilk syty i owca cała", "word": "salvare capra e cavoli" }, { "translation": "bezwartościowy", "word": "del cavolo" }, { "translation": "jasne!", "word": "grazie al cavolo!" }, { "translation": "kapuściana głowa", "word": "testa di cavolo" }, { "word": "zakuty łeb" } ], "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "cavolaia" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "cavolaio" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "cavolata" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "incavolatura" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "incavolarsi" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "incavolato" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Cavolo, mi sono perso le chiavi di casa!", "translation": "A niech to! Zgubiłem klucze od domu!" }, { "text": "Che cavolo vuoi?", "translation": "Czego ty, do licha, chcesz?" } ], "glosses": [ "a niech to!, do licha!, do diaska!" ], "id": "pl-cavolo-it-intj-HyDxBe8h", "sense_index": "2.1", "tags": [ "colloquial", "euphemistic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "'ka.vo.lo" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-cavolo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q652_(ita)-LangPao-cavolo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-cavolo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q652_(ita)-LangPao-cavolo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-cavolo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-cavolo.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "accidenti" }, { "sense_index": "2.1", "word": "acciderba" }, { "sense_index": "2.1", "word": "accipicchia" }, { "sense_index": "2.1", "word": "cacchio" }, { "sense_index": "2.1", "word": "capperi" }, { "sense_index": "2.1", "word": "caspita" }, { "sense_index": "2.1", "word": "cazzo" }, { "sense_index": "2.1", "word": "corbezzoli" }, { "sense_index": "2.1", "word": "dannazione" }, { "sense_index": "2.1", "word": "diavolo" }, { "sense_index": "2.1", "word": "maledizione" }, { "sense_index": "2.1", "word": "perbacco" }, { "sense_index": "2.1", "word": "poffarbacco" } ], "word": "cavolo" }
{ "categories": [ "włoski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "p.łac. caulus < gr. καυλός" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "wąchać kwiatki od spodu\n:: cavoli riscaldati! → stara historia!\n:: entrarci come i cavoli a merenda → pasować jak kwiatek do kożucha\n:: salvare capra e cavoli → wilk syty i owca cała", "word": "andare a ingrassare i cavoli" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "nic a nic!", "word": "col cavolo!" }, { "sense_index": "1.2", "word": "absolutnie nie!" }, { "sense_index": "1.3", "translation": "pilnować własnego nosa", "word": "farsi i cavoli propri" }, { "translation": "stara historia!", "word": "cavoli riscaldati!" }, { "translation": "pasować jak kwiatek do kożucha", "word": "entrarci come i cavoli a merenda" }, { "translation": "wilk syty i owca cała", "word": "salvare capra e cavoli" }, { "translation": "bezwartościowy", "word": "del cavolo" }, { "translation": "jasne!", "word": "grazie al cavolo!" }, { "translation": "kapuściana głowa", "word": "testa di cavolo" }, { "word": "zakuty łeb" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "kapusta głowiasta biała", "word": "cavolo bianco" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "brukselka", "word": "cavolo di Bruxelles" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "jarmuż", "word": "cavolo nero" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "kalarepa", "word": "cavolo rapa" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "kapusta włoska", "word": "cavolo verza" }, { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "cavolaia" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "cavolaio" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "cavolata" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "incavolatura" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "incavolarsi" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "incavolato" } ], "senses": [ { "glosses": [ "kapusta" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "botany" ] }, { "examples": [ { "text": "Non me ne importa un cavolo.", "translation": "Guzik mnie to obchodzi." }, { "text": "Non capisci proprio un cavolo.", "translation": "Naprawdę nic nie rozumiesz." }, { "text": "Io non c'entro un cavolo in questa storia.", "translation": "Ja nie mam nic wspólnego z tą historią." } ], "glosses": [ "nic, guzik" ], "sense_index": "1.2", "tags": [ "metaphoric" ] }, { "glosses": [ "(w lm) sprawy" ], "sense_index": "1.3", "tags": [ "colloquial", "metaphoric" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "'ka.vo.lo" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-cavolo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q652_(ita)-LangPao-cavolo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-cavolo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q652_(ita)-LangPao-cavolo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-cavolo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-cavolo.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "niente" }, { "sense_index": "1.2", "word": "nulla" }, { "sense_index": "1.2", "word": "una sega" }, { "sense_index": "1.2", "word": "un cazzo" }, { "sense_index": "1.2", "word": "un corno" }, { "sense_index": "1.2", "word": "un tubo" }, { "sense_index": "1.3", "word": "affari" }, { "sense_index": "1.3", "word": "cazzi" }, { "sense_index": "1.3", "word": "faccende" }, { "sense_index": "1.3", "word": "fatti" }, { "sense_index": "1.3", "word": "problemi" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cavolo" } { "categories": [ "włoski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "p.łac. caulus < gr. καυλός" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "intj", "pos_text": "wykrzyknik", "proverbs": [ { "translation": "stara historia!", "word": "cavoli riscaldati!" }, { "translation": "pasować jak kwiatek do kożucha", "word": "entrarci come i cavoli a merenda" }, { "translation": "wilk syty i owca cała", "word": "salvare capra e cavoli" }, { "translation": "bezwartościowy", "word": "del cavolo" }, { "translation": "jasne!", "word": "grazie al cavolo!" }, { "translation": "kapuściana głowa", "word": "testa di cavolo" }, { "word": "zakuty łeb" } ], "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "cavolaia" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "cavolaio" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "cavolata" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "incavolatura" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "incavolarsi" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "incavolato" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Cavolo, mi sono perso le chiavi di casa!", "translation": "A niech to! Zgubiłem klucze od domu!" }, { "text": "Che cavolo vuoi?", "translation": "Czego ty, do licha, chcesz?" } ], "glosses": [ "a niech to!, do licha!, do diaska!" ], "sense_index": "2.1", "tags": [ "colloquial", "euphemistic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "'ka.vo.lo" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-cavolo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q652_(ita)-LangPao-cavolo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-cavolo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q652_(ita)-LangPao-cavolo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-cavolo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-cavolo.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "accidenti" }, { "sense_index": "2.1", "word": "acciderba" }, { "sense_index": "2.1", "word": "accipicchia" }, { "sense_index": "2.1", "word": "cacchio" }, { "sense_index": "2.1", "word": "capperi" }, { "sense_index": "2.1", "word": "caspita" }, { "sense_index": "2.1", "word": "cazzo" }, { "sense_index": "2.1", "word": "corbezzoli" }, { "sense_index": "2.1", "word": "dannazione" }, { "sense_index": "2.1", "word": "diavolo" }, { "sense_index": "2.1", "word": "maledizione" }, { "sense_index": "2.1", "word": "perbacco" }, { "sense_index": "2.1", "word": "poffarbacco" } ], "word": "cavolo" }
Download raw JSONL data for cavolo meaning in All languages combined (5.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.