See call on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "st.ang. ceallian" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "call girl" }, { "word": "call it a day" }, { "word": "call it a night" } ], "related": [ { "sense_index": "1.2", "word": "pay a call" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "call at" }, { "word": "call back" }, { "word": "call for" }, { "word": "call in" }, { "word": "call off" }, { "word": "call on" }, { "word": "call out" }, { "word": "call up" }, { "word": "miscall" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "caller" }, { "word": "calling" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "callable" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "I will be waiting for your call.", "translation": "Będę czekał na twój telefon." } ], "glosses": [ "rozmowa telefoniczna" ], "id": "pl-call-en-noun-VWpKWq4w", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "I paid a call to a dear friend of mine.", "translation": "Odwiedziłem swojego dobrego przyjaciela." } ], "glosses": [ "wizyta" ], "id": "pl-call-en-noun-tMGjU4-i", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "wezwanie" ], "id": "pl-call-en-noun-R0zTNusS", "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "wołanie" ], "id": "pl-call-en-noun-gl2HV7cU", "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "wywołanie" ], "id": "pl-call-en-noun-qRgeWrR-", "sense_index": "1.5" } ], "sounds": [ { "ipa": "kɔːl" }, { "ipa": "kO:l", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-uk-to call.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/En-uk-to_call.ogg/En-uk-to_call.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-to call.ogg" }, { "ipa": "kɔɫ", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "kɑɫ", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "En-us-call.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/En-us-call.ogg/En-us-call.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-call.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-call.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-call.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-call.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-call.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-call.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-call.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-call.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-call.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-call.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-call.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-call.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-call.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-call.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-call.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-call.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-call.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-call.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-call.wav" }, { "audio": "En-au-call.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/En-au-call.ogg/En-au-call.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-call.ogg" } ], "tags": [ "countable" ], "word": "call" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "st.ang. ceallian" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "call girl" }, { "word": "call it a day" }, { "word": "call it a night" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "call at" }, { "word": "call back" }, { "word": "call for" }, { "word": "call in" }, { "word": "call off" }, { "word": "call on" }, { "word": "call out" }, { "word": "call up" }, { "word": "miscall" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "caller" }, { "word": "calling" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "callable" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "You didn't hear me? - I was calling you.", "translation": "Nie słyszałeś mnie? - Wołałam cię." } ], "glosses": [ "wołać" ], "id": "pl-call-en-verb-rVmR9Yxs", "sense_index": "2.1" }, { "examples": [ { "text": "I'm going to call you Blake.", "translation": "Nazwę cię Blake." } ], "glosses": [ "nazywać" ], "id": "pl-call-en-verb-WZ8nIrhO", "sense_index": "2.2" }, { "examples": [ { "text": "I'll call you later.", "translation": "Zadzwonię do Ciebie później." } ], "glosses": [ "dzwonić (przez telefon)" ], "id": "pl-call-en-verb-NFJjujMF", "sense_index": "2.3" }, { "examples": [ { "text": "She is calling a meeting.", "translation": "Zwołuje zebranie." } ], "glosses": [ "zwoływać" ], "id": "pl-call-en-verb-UXARJjjj", "sense_index": "2.4" } ], "sounds": [ { "ipa": "kɔːl" }, { "ipa": "kO:l", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-uk-to call.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/En-uk-to_call.ogg/En-uk-to_call.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-to call.ogg" }, { "ipa": "kɔɫ", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "kɑɫ", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "En-us-call.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/En-us-call.ogg/En-us-call.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-call.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-call.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-call.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-call.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-call.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-call.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-call.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-call.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-call.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-call.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-call.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-call.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-call.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-call.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-call.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-call.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-call.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-call.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-call.wav" }, { "audio": "En-au-call.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/En-au-call.ogg/En-au-call.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-call.ogg" } ], "word": "call" }
{ "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "st.ang. ceallian" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "call girl" }, { "word": "call it a day" }, { "word": "call it a night" } ], "related": [ { "sense_index": "1.2", "word": "pay a call" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "call at" }, { "word": "call back" }, { "word": "call for" }, { "word": "call in" }, { "word": "call off" }, { "word": "call on" }, { "word": "call out" }, { "word": "call up" }, { "word": "miscall" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "caller" }, { "word": "calling" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "callable" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "I will be waiting for your call.", "translation": "Będę czekał na twój telefon." } ], "glosses": [ "rozmowa telefoniczna" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "I paid a call to a dear friend of mine.", "translation": "Odwiedziłem swojego dobrego przyjaciela." } ], "glosses": [ "wizyta" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "wezwanie" ], "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "wołanie" ], "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "wywołanie" ], "sense_index": "1.5" } ], "sounds": [ { "ipa": "kɔːl" }, { "ipa": "kO:l", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-uk-to call.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/En-uk-to_call.ogg/En-uk-to_call.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-to call.ogg" }, { "ipa": "kɔɫ", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "kɑɫ", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "En-us-call.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/En-us-call.ogg/En-us-call.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-call.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-call.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-call.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-call.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-call.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-call.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-call.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-call.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-call.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-call.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-call.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-call.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-call.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-call.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-call.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-call.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-call.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-call.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-call.wav" }, { "audio": "En-au-call.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/En-au-call.ogg/En-au-call.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-call.ogg" } ], "tags": [ "countable" ], "word": "call" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "st.ang. ceallian" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "call girl" }, { "word": "call it a day" }, { "word": "call it a night" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "call at" }, { "word": "call back" }, { "word": "call for" }, { "word": "call in" }, { "word": "call off" }, { "word": "call on" }, { "word": "call out" }, { "word": "call up" }, { "word": "miscall" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "caller" }, { "word": "calling" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "callable" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "You didn't hear me? - I was calling you.", "translation": "Nie słyszałeś mnie? - Wołałam cię." } ], "glosses": [ "wołać" ], "sense_index": "2.1" }, { "examples": [ { "text": "I'm going to call you Blake.", "translation": "Nazwę cię Blake." } ], "glosses": [ "nazywać" ], "sense_index": "2.2" }, { "examples": [ { "text": "I'll call you later.", "translation": "Zadzwonię do Ciebie później." } ], "glosses": [ "dzwonić (przez telefon)" ], "sense_index": "2.3" }, { "examples": [ { "text": "She is calling a meeting.", "translation": "Zwołuje zebranie." } ], "glosses": [ "zwoływać" ], "sense_index": "2.4" } ], "sounds": [ { "ipa": "kɔːl" }, { "ipa": "kO:l", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-uk-to call.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/En-uk-to_call.ogg/En-uk-to_call.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-to call.ogg" }, { "ipa": "kɔɫ", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "kɑɫ", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "En-us-call.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/En-us-call.ogg/En-us-call.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-call.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-call.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-call.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-call.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-call.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-call.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-call.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-call.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-call.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-call.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-call.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-call.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-call.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-call.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-call.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-call.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-call.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-call.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-call.wav" }, { "audio": "En-au-call.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/En-au-call.ogg/En-au-call.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-call.ogg" } ], "word": "call" }
Download raw JSONL data for call meaning in All languages combined (6.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the plwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.