"busy" meaning in All languages combined

See busy on Wiktionary

Adjective [język angielski]

IPA: ˈbɪzi, "bIzi [SAMPA] Audio: En-us-busy.ogg , En-uk-busy.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-busy.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-busy.wav , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-busy.wav
  1. zajęty
    Sense id: pl-busy-en-adj-LJIZzJaR
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: busily [adverb], busyness [noun]
Categories (other): Angielski (indeks)

Verb [język angielski]

IPA: ˈbɪzi, "bIzi [SAMPA] Audio: En-us-busy.ogg , En-uk-busy.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-busy.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-busy.wav , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-busy.wav
  1. zajmować (kogoś czymś)
    Sense id: pl-busy-en-verb-pJ9T0TpQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: busily [adverb], busyness [noun]
Categories (other): Angielski (indeks)

Adjective [język niemiecki]

  1. zajęty Tags: colloquial
    Sense id: pl-busy-de-adj-LJIZzJaR
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: Business [noun, neuter]
Categories (other): Niemiecki (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "busily"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "busyness"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              25,
              29
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              29,
              35
            ]
          ],
          "text": "I have no time. I'm very busy.",
          "translation": "Nie mam czasu. Jestem bardzo zajęty."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zajęty"
      ],
      "id": "pl-busy-en-adj-LJIZzJaR",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbɪzi"
    },
    {
      "ipa": "\"bIzi",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-busy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/En-us-busy.ogg/En-us-busy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-busy.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-uk-busy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/En-uk-busy.ogg/En-uk-busy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-busy.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-busy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-busy.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-busy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-busy.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-busy.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-busy.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-busy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-busy.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-busy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-busy.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-busy.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-busy.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-busy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-busy.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-busy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-busy.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-busy.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-busy.wav"
    }
  ],
  "word": "busy"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "busily"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "busyness"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              25
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              23
            ]
          ],
          "text": "On my vacation, I'll busy myself with gardening.",
          "translation": "W wakacje będę zajmował się ogrodnictwem."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zajmować (kogoś czymś)"
      ],
      "id": "pl-busy-en-verb-pJ9T0TpQ",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbɪzi"
    },
    {
      "ipa": "\"bIzi",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-busy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/En-us-busy.ogg/En-us-busy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-busy.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-uk-busy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/En-uk-busy.ogg/En-uk-busy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-busy.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-busy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-busy.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-busy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-busy.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-busy.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-busy.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-busy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-busy.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-busy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-busy.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-busy.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-busy.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-busy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-busy.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-busy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-busy.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-busy.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-busy.wav"
    }
  ],
  "word": "busy"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Niemiecki (indeks)",
      "orig": "niemiecki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "ang. busy"
  ],
  "lang": "język niemiecki",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "neuter"
      ],
      "word": "Business"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zajęty"
      ],
      "id": "pl-busy-de-adj-LJIZzJaR",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "word": "busy"
}
{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "busily"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "busyness"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              25,
              29
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              29,
              35
            ]
          ],
          "text": "I have no time. I'm very busy.",
          "translation": "Nie mam czasu. Jestem bardzo zajęty."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zajęty"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbɪzi"
    },
    {
      "ipa": "\"bIzi",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-busy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/En-us-busy.ogg/En-us-busy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-busy.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-uk-busy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/En-uk-busy.ogg/En-uk-busy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-busy.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-busy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-busy.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-busy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-busy.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-busy.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-busy.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-busy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-busy.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-busy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-busy.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-busy.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-busy.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-busy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-busy.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-busy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-busy.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-busy.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-busy.wav"
    }
  ],
  "word": "busy"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "busily"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "busyness"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              25
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              23
            ]
          ],
          "text": "On my vacation, I'll busy myself with gardening.",
          "translation": "W wakacje będę zajmował się ogrodnictwem."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zajmować (kogoś czymś)"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbɪzi"
    },
    {
      "ipa": "\"bIzi",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-busy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/En-us-busy.ogg/En-us-busy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-busy.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-uk-busy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/En-uk-busy.ogg/En-uk-busy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-busy.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-busy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-busy.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-busy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-busy.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-busy.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-busy.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-busy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-busy.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-busy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-busy.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-busy.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-busy.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-busy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-busy.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-busy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-busy.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-busy.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-busy.wav"
    }
  ],
  "word": "busy"
}

{
  "categories": [
    "niemiecki (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "ang. busy"
  ],
  "lang": "język niemiecki",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "neuter"
      ],
      "word": "Business"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zajęty"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "word": "busy"
}

Download raw JSONL data for busy meaning in All languages combined (5.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-13 from the plwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.