"brunatna koszula" meaning in All languages combined

See brunatna koszula on Wiktionary

Noun [język polski]

Audio: LL-Q809 (pol)-Jest Spoczko-brunatna koszula.wav
Forms: brunatnej koszuli [genitive, singular], brunatnej koszuli [dative, singular], brunatną koszulę [accusative, singular], brunatną koszulą [instrumental, singular], brunatnej koszuli [locative, singular], brunatna koszulo [vocative, singular], brunatne koszule [nominative, plural], brunatnych koszul [genitive, plural], brunatnym koszulom [dative, plural], brunatne koszule [accusative, plural], brunatnymi koszulami [instrumental, plural], brunatnych koszulach [locative, plural], brunatne koszule [vocative, plural]
  1. członek SA, hitlerowskich Oddziałów Szturmowych NSDAP Tags: colloquial
    Sense id: pl-brunatna_koszula-pl-noun-ZmO5sZrB Topics: history
  2. nazista, neonazista Tags: colloquial, contemporary, metaphoric
    Sense id: pl-brunatna_koszula-pl-noun-fxvklLAy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: bojówkarz Translations: brownshirt (angielski), Brownshirt (angielski), chemise brune [feminine] (francuski), Braunhemd [neuter] (niemiecki)
Categories (other): Polski (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polski (indeks)",
      "orig": "polski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1.1) od koloru umundurowania",
    "(1.2) od (1.1)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "brunatnej koszuli",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brunatnej koszuli",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brunatną koszulę",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brunatną koszulą",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brunatnej koszuli",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brunatna koszulo",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "vocative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brunatne koszule",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brunatnych koszul",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brunatnym koszulom",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brunatne koszule",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brunatnymi koszulami",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brunatnych koszulach",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brunatne koszule",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "vocative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "bojówkarz"
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "notes": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "text": "zobacz też: czarna koszula • błękitna koszula • zielona koszula • czerwona koszula"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownikowa",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "członek SA, hitlerowskich Oddziałów Szturmowych NSDAP"
      ],
      "id": "pl-brunatna_koszula-pl-noun-ZmO5sZrB",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "topics": [
        "history"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "nazista, neonazista"
      ],
      "id": "pl-brunatna_koszula-pl-noun-fxvklLAy",
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "colloquial",
        "contemporary",
        "metaphoric"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Jest Spoczko-brunatna koszula.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q809_(pol)-Jest_Spoczko-brunatna_koszula.wav/LL-Q809_(pol)-Jest_Spoczko-brunatna_koszula.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q809_(pol)-Jest_Spoczko-brunatna_koszula.wav/LL-Q809_(pol)-Jest_Spoczko-brunatna_koszula.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Jest Spoczko-brunatna koszula.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "brownshirt"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "Brownshirt"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "chemise brune"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Braunhemd"
    }
  ],
  "word": "brunatna koszula"
}
{
  "categories": [
    "polski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1.1) od koloru umundurowania",
    "(1.2) od (1.1)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "brunatnej koszuli",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brunatnej koszuli",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brunatną koszulę",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brunatną koszulą",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brunatnej koszuli",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brunatna koszulo",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "vocative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brunatne koszule",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brunatnych koszul",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brunatnym koszulom",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brunatne koszule",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brunatnymi koszulami",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brunatnych koszulach",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brunatne koszule",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "vocative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "bojówkarz"
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "notes": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "text": "zobacz też: czarna koszula • błękitna koszula • zielona koszula • czerwona koszula"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownikowa",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "członek SA, hitlerowskich Oddziałów Szturmowych NSDAP"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "topics": [
        "history"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "nazista, neonazista"
      ],
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "colloquial",
        "contemporary",
        "metaphoric"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Jest Spoczko-brunatna koszula.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q809_(pol)-Jest_Spoczko-brunatna_koszula.wav/LL-Q809_(pol)-Jest_Spoczko-brunatna_koszula.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q809_(pol)-Jest_Spoczko-brunatna_koszula.wav/LL-Q809_(pol)-Jest_Spoczko-brunatna_koszula.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Jest Spoczko-brunatna koszula.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "brownshirt"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "Brownshirt"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "chemise brune"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Braunhemd"
    }
  ],
  "word": "brunatna koszula"
}

Download raw JSONL data for brunatna koszula meaning in All languages combined (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the plwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.