See bord on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Duński (indeks)", "orig": "duński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "pragerm. bura" ], "lang": "język duński", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "sense_index": "1.1", "word": "betale nogen under bordet" }, { "sense_index": "1.1", "word": "bordets glæder" }, { "sense_index": "1.1", "word": "dele bord og seng med nogen" }, { "sense_index": "1.1", "word": "det er ikke mit bord" }, { "sense_index": "1.1", "word": "det grønne bord" }, { "sense_index": "1.1", "word": "drikke nogen under bordet" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "skrivebord" }, { "sense_index": "1.1", "word": "køkkenbord" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 23, 27 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "text": "Der sad to katte på et bord.", "translation": "Na stole siedziały dwa koty." } ], "glosses": [ "stół" ], "id": "pl-bord-da-noun-MF67Iy6n", "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "bord" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto (morfem)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Esperanto - morfemy", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Esperanto (morfem) (indeks)", "orig": "esperanto (morfem) (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "esperanto (morfem)", "lang_code": "eom", "pos": "unknown", "pos_text": "morfem", "senses": [ { "glosses": [ "brzeg" ], "id": "pl-bord-eom-unknown-gKnonbn-", "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "bord" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Francuski (indeks)", "orig": "francuski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "au bord - na brzegu" }, { "sense_index": "1.3", "word": "livre de bord" }, { "sense_index": "1.3", "word": "tableau de bord" } ], "senses": [ { "glosses": [ "krawędź, brzeg" ], "id": "pl-bord-fr-noun-tPDQ7Dkx", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "wybrzeże" ], "id": "pl-bord-fr-noun-QerKxl1i", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "burta, pokład" ], "id": "pl-bord-fr-noun-kvRp6gzO", "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "rondo kapelusza" ], "id": "pl-bord-fr-noun-OYTATehM", "sense_index": "1.4" } ], "sounds": [ { "ipa": "bɔʁ" }, { "audio": "Fr-bord.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/Fr-bord.ogg/Fr-bord.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-bord.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-bord.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bord.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bord.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bord.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bord.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-bord.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bord.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bord.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bord.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bord.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bord.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bord.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bord.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bord.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bord.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bord.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bord.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bord.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-bord.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-bord.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-bord.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-bord.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-bord.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-bord.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bord" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kataloński (indeks)", "orig": "kataloński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język kataloński", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "pokład" ], "id": "pl-bord-ca-noun-DwqKFRLc", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbort" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bord" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Niderlandzki (indeks)", "orig": "niderlandzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język niderlandzki", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "schoolbord" } ], "senses": [ { "glosses": [ "talerz" ], "id": "pl-bord-nl-noun-r36Ds1di", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "tablica" ], "id": "pl-bord-nl-noun-7zj~mENp", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-bord.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/Nl-bord.ogg/Nl-bord.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-bord.ogg" }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-bord.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-bord.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-bord.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-bord.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-bord.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-bord.wav" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "bord" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Norweski (bokmål) (indeks)", "orig": "norweski (bokmål) (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język norweski (bokmål)", "lang_code": "nb", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 9 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "text": "På bordet står det en vase med gule tulipaner.", "translation": "Na stole stoi wazon z żółtymi tulipanami." } ], "glosses": [ "stół" ], "id": "pl-bord-nb-noun-MF67Iy6n", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "No-bord.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/No-bord.ogg/No-bord.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/No-bord.ogg" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "bord" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Szwedzki (indeks)", "orig": "szwedzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "sense_index": "1.1", "word": "slå näven i bordet" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "bordduk" }, { "sense_index": "1.1", "word": "bordtennis" }, { "sense_index": "1.1", "word": "köksbord" }, { "sense_index": "1.1", "word": "operationsbord" }, { "sense_index": "1.1", "word": "tangentbord" }, { "sense_index": "1.1", "word": "smörgåsbord" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 28, 34 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 30, 35 ] ], "text": "Man börjar vid ena ändan av bordet med fiskrätter - sill, räkor, lax o.d. - sedan kött och äggrätter, sedan efterrätt, sedan ost.", "translation": "Zaczyna się przy jednym końcu stołu z daniami rybnymi - śledziem, krewetkami, łososiem itp. - potem mięso i dania z jaj, potem deser a potem ser." } ], "glosses": [ "stół" ], "id": "pl-bord-sv-noun-MF67Iy6n", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-bord.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/Sv-bord.ogg/Sv-bord.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-bord.ogg" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "bord" }
{ "categories": [ "Esperanto (morfem)", "Esperanto - morfemy", "esperanto (morfem) (indeks)" ], "lang": "esperanto (morfem)", "lang_code": "eom", "pos": "unknown", "pos_text": "morfem", "senses": [ { "glosses": [ "brzeg" ], "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "bord" } { "categories": [ "duński (indeks)" ], "etymology_texts": [ "pragerm. bura" ], "lang": "język duński", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "sense_index": "1.1", "word": "betale nogen under bordet" }, { "sense_index": "1.1", "word": "bordets glæder" }, { "sense_index": "1.1", "word": "dele bord og seng med nogen" }, { "sense_index": "1.1", "word": "det er ikke mit bord" }, { "sense_index": "1.1", "word": "det grønne bord" }, { "sense_index": "1.1", "word": "drikke nogen under bordet" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "skrivebord" }, { "sense_index": "1.1", "word": "køkkenbord" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 23, 27 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "text": "Der sad to katte på et bord.", "translation": "Na stole siedziały dwa koty." } ], "glosses": [ "stół" ], "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "bord" } { "categories": [ "francuski (indeks)" ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "au bord - na brzegu" }, { "sense_index": "1.3", "word": "livre de bord" }, { "sense_index": "1.3", "word": "tableau de bord" } ], "senses": [ { "glosses": [ "krawędź, brzeg" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "wybrzeże" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "burta, pokład" ], "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "rondo kapelusza" ], "sense_index": "1.4" } ], "sounds": [ { "ipa": "bɔʁ" }, { "audio": "Fr-bord.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/Fr-bord.ogg/Fr-bord.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-bord.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-bord.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bord.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bord.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bord.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bord.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-bord.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bord.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bord.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bord.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bord.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bord.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bord.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bord.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bord.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bord.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bord.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bord.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bord.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-bord.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-bord.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-bord.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-bord.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-bord.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-bord.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bord" } { "categories": [ "kataloński (indeks)" ], "lang": "język kataloński", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "pokład" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbort" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bord" } { "categories": [ "niderlandzki (indeks)" ], "lang": "język niderlandzki", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "schoolbord" } ], "senses": [ { "glosses": [ "talerz" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "tablica" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-bord.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/Nl-bord.ogg/Nl-bord.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-bord.ogg" }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-bord.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-bord.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-bord.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-bord.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-bord.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-bord.wav" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "bord" } { "categories": [ "norweski (bokmål) (indeks)" ], "lang": "język norweski (bokmål)", "lang_code": "nb", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 9 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "text": "På bordet står det en vase med gule tulipaner.", "translation": "Na stole stoi wazon z żółtymi tulipanami." } ], "glosses": [ "stół" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "No-bord.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/No-bord.ogg/No-bord.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/No-bord.ogg" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "bord" } { "categories": [ "szwedzki (indeks)" ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "sense_index": "1.1", "word": "slå näven i bordet" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "bordduk" }, { "sense_index": "1.1", "word": "bordtennis" }, { "sense_index": "1.1", "word": "köksbord" }, { "sense_index": "1.1", "word": "operationsbord" }, { "sense_index": "1.1", "word": "tangentbord" }, { "sense_index": "1.1", "word": "smörgåsbord" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 28, 34 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 30, 35 ] ], "text": "Man börjar vid ena ändan av bordet med fiskrätter - sill, räkor, lax o.d. - sedan kött och äggrätter, sedan efterrätt, sedan ost.", "translation": "Zaczyna się przy jednym końcu stołu z daniami rybnymi - śledziem, krewetkami, łososiem itp. - potem mięso i dania z jaj, potem deser a potem ser." } ], "glosses": [ "stół" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-bord.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/Sv-bord.ogg/Sv-bord.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-bord.ogg" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "bord" }
Download raw JSONL data for bord meaning in All languages combined (6.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the plwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.