"bjóða" meaning in All languages combined

See bjóða on Wiktionary

Verb [język farerski]

IPA: ˈpjɔuːwa
  1. proponować
    Sense id: pl-bjóða-fo-verb-GuEt9dDd
  2. zaprosić
    Sense id: pl-bjóða-fo-verb-sEteFVL6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Język farerski, Farerski (indeks)

Verb [język islandzki]

IPA: ˈb̥jouːða, ˈb̥œyːθ, ˈb̥ʏːðʏm, ˈb̥ɔːðɪθ
  1. proponować, oferować
    Sense id: pl-bjóða-is-verb-AuJNAmt1
  2. zapraszać
    Sense id: pl-bjóða-is-verb-M38jJIub
  3. rozkazywać, nakazywać
    Sense id: pl-bjóða-is-verb-KAevSGZo
  4. obrzydzać, odstręczać Tags: impersonal
    Sense id: pl-bjóða-is-verb-zPv431eV
  5. bjóða upp → wystawić na sprzedaż, wystawić na aukcji
    Sense id: pl-bjóða-is-verb-pA5mlDXy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: hafa andstyggð á + [dative] Related terms: boð [noun, neuter]
Categories (other): Islandzki (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język farerski",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Farerski (indeks)",
      "orig": "farerski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język farerski",
  "lang_code": "fo",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "proponować"
      ],
      "id": "pl-bjóða-fo-verb-GuEt9dDd",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "zaprosić"
      ],
      "id": "pl-bjóða-fo-verb-sEteFVL6",
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈpjɔuːwa"
    }
  ],
  "word": "bjóða"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Islandzki (indeks)",
      "orig": "islandzki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.nord. bjoða << pragerm. beuđanan << praindoeur. bheudh-",
    "por. szw. bjuda, st.ang. beódan (ang. bid), niem. bieten, niderl. bieden, goc. 𐌱𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽* (*biudan, poświadczone w złożeniach)"
  ],
  "lang": "język islandzki",
  "lang_code": "is",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "að"
    },
    {
      "word": "e-n"
    },
    {
      "word": "út"
    },
    {
      "word": "wyjść"
    },
    {
      "word": "z"
    },
    {
      "word": "kim"
    },
    {
      "word": "na"
    },
    {
      "word": "miasto"
    },
    {
      "word": "bjóða af sér góðan þokka"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "neuter"
      ],
      "word": "boð"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "proponować, oferować"
      ],
      "id": "pl-bjóða-is-verb-AuJNAmt1",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Bjóddu okkur heim til þín!",
          "translation": "Zaproś nas do siebie do domu!"
        },
        {
          "text": "Þú skalt bjóða henni í bíó um helgina.",
          "translation": "Powinieneś zaprosić ją w weekend do kina."
        },
        {
          "text": "Þeir eru boðnir í partý.",
          "translation": "Są zaproszeni na imprezę."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zapraszać"
      ],
      "id": "pl-bjóða-is-verb-M38jJIub",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "rozkazywać, nakazywać"
      ],
      "id": "pl-bjóða-is-verb-KAevSGZo",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Mér býður við sjálfum mér.",
          "translation": "Brzydzę się sobą."
        }
      ],
      "glosses": [
        "obrzydzać, odstręczać"
      ],
      "id": "pl-bjóða-is-verb-zPv431eV",
      "sense_index": "1.4",
      "tags": [
        "impersonal"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "bjóða upp → wystawić na sprzedaż, wystawić na aukcji"
      ],
      "id": "pl-bjóða-is-verb-pA5mlDXy",
      "sense_index": "1.5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈb̥jouːða"
    },
    {
      "ipa": "ˈb̥œyːθ"
    },
    {
      "ipa": "ˈb̥ʏːðʏm"
    },
    {
      "ipa": "ˈb̥ɔːðɪθ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.4",
      "tags": [
        "dative"
      ],
      "word": "hafa andstyggð á +"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "bjóða"
}
{
  "categories": [
    "Język farerski",
    "farerski (indeks)"
  ],
  "lang": "język farerski",
  "lang_code": "fo",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "proponować"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "zaprosić"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈpjɔuːwa"
    }
  ],
  "word": "bjóða"
}

{
  "categories": [
    "islandzki (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.nord. bjoða << pragerm. beuđanan << praindoeur. bheudh-",
    "por. szw. bjuda, st.ang. beódan (ang. bid), niem. bieten, niderl. bieden, goc. 𐌱𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽* (*biudan, poświadczone w złożeniach)"
  ],
  "lang": "język islandzki",
  "lang_code": "is",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "að"
    },
    {
      "word": "e-n"
    },
    {
      "word": "út"
    },
    {
      "word": "wyjść"
    },
    {
      "word": "z"
    },
    {
      "word": "kim"
    },
    {
      "word": "na"
    },
    {
      "word": "miasto"
    },
    {
      "word": "bjóða af sér góðan þokka"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "neuter"
      ],
      "word": "boð"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "proponować, oferować"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Bjóddu okkur heim til þín!",
          "translation": "Zaproś nas do siebie do domu!"
        },
        {
          "text": "Þú skalt bjóða henni í bíó um helgina.",
          "translation": "Powinieneś zaprosić ją w weekend do kina."
        },
        {
          "text": "Þeir eru boðnir í partý.",
          "translation": "Są zaproszeni na imprezę."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zapraszać"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "rozkazywać, nakazywać"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Mér býður við sjálfum mér.",
          "translation": "Brzydzę się sobą."
        }
      ],
      "glosses": [
        "obrzydzać, odstręczać"
      ],
      "sense_index": "1.4",
      "tags": [
        "impersonal"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "bjóða upp → wystawić na sprzedaż, wystawić na aukcji"
      ],
      "sense_index": "1.5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈb̥jouːða"
    },
    {
      "ipa": "ˈb̥œyːθ"
    },
    {
      "ipa": "ˈb̥ʏːðʏm"
    },
    {
      "ipa": "ˈb̥ɔːðɪθ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.4",
      "tags": [
        "dative"
      ],
      "word": "hafa andstyggð á +"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "bjóða"
}

Download raw JSONL data for bjóða meaning in All languages combined (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the plwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.