"beo" meaning in All languages combined

See beo on Wiktionary

Adjective [język bretoński]

Forms: bev (forma aktualna) [alternative]
  1. żyw, żywy Tags: obsolete
    Sense id: pl-beo-br-adj-0Heb2Q1a
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [język irlandzki]

IPA: bʲɔː
  1. żywy
    Sense id: pl-beo-ga-adj-aTaY4410
  2. czynny, aktywny
    Sense id: pl-beo-ga-adj-fT57zaZG
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: beatha [noun, feminine]
Categories (other): Język irlandzki, Irlandzki (indeks)

Noun [język irlandzki]

IPA: bʲɔː
  1. żyjątko, życie, istota żywa
    Sense id: pl-beo-ga-noun-NW0RAKaP
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: beatha [noun, feminine]
Categories (other): Język irlandzki, Irlandzki (indeks)

Noun [język staroangielski]

IPA: beːo
  1. pszczoła
    Sense id: pl-beo-ang-noun-ih7JVZoK
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [język łaciński]

IPA: ˈbeoː
  1. błogosławić
    Sense id: pl-beo-la-verb-9Hpqwvue
  2. radować się, cieszyć się
    Sense id: pl-beo-la-verb-L8kUznOF
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Łaciński (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język bretoński",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bretoński (indeks)",
      "orig": "bretoński (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bev (forma aktualna)",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język bretoński",
  "lang_code": "br",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "żyw, żywy"
      ],
      "id": "pl-beo-br-adj-0Heb2Q1a",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "beo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język irlandzki",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Irlandzki (indeks)",
      "orig": "irlandzki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.irl. béo ← pracelt *biwos ← praindoeur. *gʷih₃wós (\"żywy\")"
  ],
  "lang": "język irlandzki",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "beatha"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "żywy"
      ],
      "id": "pl-beo-ga-adj-aTaY4410",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "czynny, aktywny"
      ],
      "id": "pl-beo-ga-adj-fT57zaZG",
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bʲɔː"
    }
  ],
  "word": "beo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język irlandzki",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Irlandzki (indeks)",
      "orig": "irlandzki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.irl. béo ← pracelt *biwos ← praindoeur. *gʷih₃wós (\"żywy\")"
  ],
  "lang": "język irlandzki",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "beatha"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "żyjątko, życie, istota żywa"
      ],
      "id": "pl-beo-ga-noun-NW0RAKaP",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bʲɔː"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "beo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Łaciński (indeks)",
      "orig": "łaciński (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "praital. *dweō < praindoeur. *dew-"
  ],
  "lang": "język łaciński",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "błogosławić"
      ],
      "id": "pl-beo-la-verb-9Hpqwvue",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "radować się, cieszyć się"
      ],
      "id": "pl-beo-la-verb-L8kUznOF",
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbeoː"
    }
  ],
  "word": "beo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język staroangielski",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Staroangielski (indeks)",
      "orig": "staroangielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "pragerm. *bijō ← praindoeur. *bʰī-"
  ],
  "lang": "język staroangielski",
  "lang_code": "ang",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pszczoła"
      ],
      "id": "pl-beo-ang-noun-ih7JVZoK",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "beːo"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "beo"
}
{
  "categories": [
    "Język bretoński",
    "bretoński (indeks)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bev (forma aktualna)",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język bretoński",
  "lang_code": "br",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "żyw, żywy"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "beo"
}

{
  "categories": [
    "Język irlandzki",
    "irlandzki (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.irl. béo ← pracelt *biwos ← praindoeur. *gʷih₃wós (\"żywy\")"
  ],
  "lang": "język irlandzki",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "beatha"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "żywy"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "czynny, aktywny"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bʲɔː"
    }
  ],
  "word": "beo"
}

{
  "categories": [
    "Język irlandzki",
    "irlandzki (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.irl. béo ← pracelt *biwos ← praindoeur. *gʷih₃wós (\"żywy\")"
  ],
  "lang": "język irlandzki",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "beatha"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "żyjątko, życie, istota żywa"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bʲɔː"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "beo"
}

{
  "categories": [
    "Język staroangielski",
    "staroangielski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "pragerm. *bijō ← praindoeur. *bʰī-"
  ],
  "lang": "język staroangielski",
  "lang_code": "ang",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pszczoła"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "beːo"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "beo"
}

{
  "categories": [
    "łaciński (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "praital. *dweō < praindoeur. *dew-"
  ],
  "lang": "język łaciński",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "błogosławić"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "radować się, cieszyć się"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbeoː"
    }
  ],
  "word": "beo"
}

Download raw JSONL data for beo meaning in All languages combined (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-23 from the plwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.