See aye on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "nay" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "topics": [ "nautical" ], "translation": "tak jest", "word": "aye aye, sir" }, { "word": "zrozumiałem" }, { "translation": "większość za", "word": "the ayes have it" } ], "related": [ { "tags": [ "interjection" ], "word": "ay" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "ay" } ], "senses": [ { "glosses": [ "głos za" ], "id": "pl-aye-en-noun-yJVZCt6C", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "aɪ" }, { "ipa": "ʌɪ" }, { "ipa": "aI", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "ʌɪ" }, { "ipa": "VI", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-aye.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-aye.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-aye.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-aye.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-aye.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-aye.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-aye.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-aye.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-aye.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-aye.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-aye.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-aye.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-aye.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-aye.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-aye.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-aye.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-aye.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-aye.wav" } ], "tags": [ "countable" ], "word": "aye" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "proverbs": [ { "topics": [ "nautical" ], "translation": "tak jest", "word": "aye aye, sir" }, { "word": "zrozumiałem" }, { "translation": "większość za", "word": "the ayes have it" } ], "related": [ { "tags": [ "interjection" ], "word": "ay" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "ay" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Szkocki angielski", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "za" ], "id": "pl-aye-en-adv-PELZrJgH", "raw_tags": [ "szkoc." ], "sense_index": "2.1", "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Szkocki angielski", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "zawsze, stale" ], "id": "pl-aye-en-adv-R3iiLE4r", "raw_tags": [ "szkoc." ], "sense_index": "2.2", "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "aɪ" }, { "ipa": "ʌɪ" }, { "ipa": "aI", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "ʌɪ" }, { "ipa": "VI", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-aye.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-aye.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-aye.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-aye.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-aye.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-aye.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-aye.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-aye.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-aye.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-aye.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-aye.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-aye.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-aye.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-aye.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-aye.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-aye.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-aye.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-aye.wav" } ], "word": "aye" } { "antonyms": [ { "sense_index": "3.1", "word": "nay" }, { "sense_index": "3.1", "word": "no" }, { "sense_index": "3.1", "word": "nope" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "intj", "pos_text": "wykrzyknik", "proverbs": [ { "topics": [ "nautical" ], "translation": "tak jest", "word": "aye aye, sir" }, { "word": "zrozumiałem" }, { "translation": "większość za", "word": "the ayes have it" } ], "related": [ { "tags": [ "interjection" ], "word": "ay" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "ay" } ], "senses": [ { "glosses": [ "tak" ], "id": "pl-aye-en-intj-KVm7EhWu", "sense_index": "3.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "aɪ" }, { "ipa": "ʌɪ" }, { "ipa": "aI", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "ʌɪ" }, { "ipa": "VI", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-aye.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-aye.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-aye.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-aye.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-aye.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-aye.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-aye.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-aye.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-aye.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-aye.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-aye.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-aye.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-aye.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-aye.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-aye.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-aye.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-aye.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-aye.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "3.1", "word": "yea" }, { "sense_index": "3.1", "word": "yeah" }, { "sense_index": "3.1", "word": "yep" }, { "sense_index": "3.1", "word": "yes" } ], "word": "aye" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język joruba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Joruba (indeks)", "orig": "joruba (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język joruba", "lang_code": "yor", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "okazja, możliwość" ], "id": "pl-aye-yor-noun-TauWnblU", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "à.jè" } ], "word": "aye" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "nay" } ], "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "topics": [ "nautical" ], "translation": "tak jest", "word": "aye aye, sir" }, { "word": "zrozumiałem" }, { "translation": "większość za", "word": "the ayes have it" } ], "related": [ { "tags": [ "interjection" ], "word": "ay" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "ay" } ], "senses": [ { "glosses": [ "głos za" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "aɪ" }, { "ipa": "ʌɪ" }, { "ipa": "aI", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "ʌɪ" }, { "ipa": "VI", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-aye.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-aye.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-aye.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-aye.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-aye.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-aye.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-aye.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-aye.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-aye.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-aye.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-aye.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-aye.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-aye.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-aye.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-aye.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-aye.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-aye.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-aye.wav" } ], "tags": [ "countable" ], "word": "aye" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "proverbs": [ { "topics": [ "nautical" ], "translation": "tak jest", "word": "aye aye, sir" }, { "word": "zrozumiałem" }, { "translation": "większość za", "word": "the ayes have it" } ], "related": [ { "tags": [ "interjection" ], "word": "ay" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "ay" } ], "senses": [ { "categories": [ "Szkocki angielski" ], "glosses": [ "za" ], "raw_tags": [ "szkoc." ], "sense_index": "2.1", "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "Szkocki angielski" ], "glosses": [ "zawsze, stale" ], "raw_tags": [ "szkoc." ], "sense_index": "2.2", "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "aɪ" }, { "ipa": "ʌɪ" }, { "ipa": "aI", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "ʌɪ" }, { "ipa": "VI", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-aye.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-aye.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-aye.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-aye.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-aye.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-aye.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-aye.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-aye.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-aye.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-aye.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-aye.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-aye.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-aye.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-aye.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-aye.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-aye.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-aye.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-aye.wav" } ], "word": "aye" } { "antonyms": [ { "sense_index": "3.1", "word": "nay" }, { "sense_index": "3.1", "word": "no" }, { "sense_index": "3.1", "word": "nope" } ], "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "intj", "pos_text": "wykrzyknik", "proverbs": [ { "topics": [ "nautical" ], "translation": "tak jest", "word": "aye aye, sir" }, { "word": "zrozumiałem" }, { "translation": "większość za", "word": "the ayes have it" } ], "related": [ { "tags": [ "interjection" ], "word": "ay" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "ay" } ], "senses": [ { "glosses": [ "tak" ], "sense_index": "3.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "aɪ" }, { "ipa": "ʌɪ" }, { "ipa": "aI", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "ʌɪ" }, { "ipa": "VI", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-aye.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-aye.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-aye.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-aye.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-aye.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-aye.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-aye.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-aye.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-aye.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-aye.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-aye.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-aye.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-aye.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-aye.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-aye.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-aye.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-aye.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-aye.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "3.1", "word": "yea" }, { "sense_index": "3.1", "word": "yeah" }, { "sense_index": "3.1", "word": "yep" }, { "sense_index": "3.1", "word": "yes" } ], "word": "aye" } { "categories": [ "Język joruba", "joruba (indeks)" ], "lang": "język joruba", "lang_code": "yor", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "okazja, możliwość" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "à.jè" } ], "word": "aye" }
Download raw JSONL data for aye meaning in All languages combined (6.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the plwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.