"atemorizar" meaning in All languages combined

See atemorizar on Wiktionary

Verb [język hiszpański]

IPA: a.te.mo.ɾi.ˈθaɾ, a.te.mo.ɾi.ˈsaɾ Audio: LL-Q1321 (spa)-Emanuelps27-atemorizar.wav
  1. zastraszać, budzić strach, siać postrach, wywoływać trwogę
    Sense id: pl-atemorizar-es-verb-wlc35m2r
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: amedrentar, intimidar, asustar, temorizar
Categories (other): Hiszpański (indeks) Related terms: atemorizarse, temorizar, temer, temerse, temeroso [adjective], temerario, temible, temerón, temedor, temedero, temerosamente [adverb], temerariamente, temor [noun, masculine], temeridad [feminine], temerón [masculine]

Verb [język portugalski]

  1. przestraszyć
    Sense id: pl-atemorizar-pt-verb-bjhG-grL
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Portugalski (indeks)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "envalentonar"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "hiszp. a- + temor + -izar"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "atemorizarse"
    },
    {
      "word": "temorizar"
    },
    {
      "word": "temer"
    },
    {
      "word": "temerse"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "temeroso"
    },
    {
      "word": "temerario"
    },
    {
      "word": "temible"
    },
    {
      "word": "temerón"
    },
    {
      "word": "temedor"
    },
    {
      "word": "temedero"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "temerosamente"
    },
    {
      "word": "temerariamente"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "temor"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "temeridad"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "temerón"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "La quimio me atemorizaba más que la propia enfermedad.",
          "translation": "Chemioterapia budziła we mnie więcej strachu niż sama choroba."
        },
        {
          "text": "Pese a los intensos esfuerzos puestos en la investigación del caso, la policía es incapaz de identificar al asesino en serie que atemoriza a la ciudad.",
          "translation": "Pomimo wielkich wysiłków włożonych w dochodzenie, policja nie potrafi zidentyfikować seryjnego zabójcy, który sieje postrach w mieście."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zastraszać, budzić strach, siać postrach, wywoływać trwogę"
      ],
      "id": "pl-atemorizar-es-verb-wlc35m2r",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "a.te.mo.ɾi.ˈθaɾ"
    },
    {
      "ipa": "a.te.mo.ɾi.ˈsaɾ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Emanuelps27-atemorizar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1321_(spa)-Emanuelps27-atemorizar.wav/LL-Q1321_(spa)-Emanuelps27-atemorizar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1321_(spa)-Emanuelps27-atemorizar.wav/LL-Q1321_(spa)-Emanuelps27-atemorizar.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Emanuelps27-atemorizar.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "amedrentar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "intimidar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "asustar"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "daw."
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "word": "temorizar"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "atemorizar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugalski (indeks)",
      "orig": "portugalski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język portugalski",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "przestraszyć"
      ],
      "id": "pl-atemorizar-pt-verb-bjhG-grL",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "atemorizar"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "envalentonar"
    }
  ],
  "categories": [
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "hiszp. a- + temor + -izar"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "atemorizarse"
    },
    {
      "word": "temorizar"
    },
    {
      "word": "temer"
    },
    {
      "word": "temerse"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "temeroso"
    },
    {
      "word": "temerario"
    },
    {
      "word": "temible"
    },
    {
      "word": "temerón"
    },
    {
      "word": "temedor"
    },
    {
      "word": "temedero"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "temerosamente"
    },
    {
      "word": "temerariamente"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "temor"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "temeridad"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "temerón"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "La quimio me atemorizaba más que la propia enfermedad.",
          "translation": "Chemioterapia budziła we mnie więcej strachu niż sama choroba."
        },
        {
          "text": "Pese a los intensos esfuerzos puestos en la investigación del caso, la policía es incapaz de identificar al asesino en serie que atemoriza a la ciudad.",
          "translation": "Pomimo wielkich wysiłków włożonych w dochodzenie, policja nie potrafi zidentyfikować seryjnego zabójcy, który sieje postrach w mieście."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zastraszać, budzić strach, siać postrach, wywoływać trwogę"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "a.te.mo.ɾi.ˈθaɾ"
    },
    {
      "ipa": "a.te.mo.ɾi.ˈsaɾ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Emanuelps27-atemorizar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1321_(spa)-Emanuelps27-atemorizar.wav/LL-Q1321_(spa)-Emanuelps27-atemorizar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1321_(spa)-Emanuelps27-atemorizar.wav/LL-Q1321_(spa)-Emanuelps27-atemorizar.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Emanuelps27-atemorizar.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "amedrentar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "intimidar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "asustar"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "daw."
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "word": "temorizar"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "atemorizar"
}

{
  "categories": [
    "portugalski (indeks)"
  ],
  "lang": "język portugalski",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "przestraszyć"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "atemorizar"
}

Download raw JSONL data for atemorizar meaning in All languages combined (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-19 from the plwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (eaa6b66 and a709d4b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.