"angehen" meaning in All languages combined

See angehen on Wiktionary

Verb [język niemiecki]

IPA: ˈanˌɡeːən Audio: De-angehen.ogg , LL-Q188 (deu)-Natschoba-angehen.wav , LL-Q188 (deu)-Mathieu Kappler-angehen.wav
  1. zaczynać się, rozpoczynać się (np. przedstawienie, szkoła) Tags: colloquial
    Sense id: pl-angehen-de-verb-wu3oOFRu
  2. zapalać się, zaczynać się palić (np. ogień, światło) Tags: colloquial
    Sense id: pl-angehen-de-verb-UV8twOPY
  3. przyjąć się, zaczynać rosnąć (np. kiełek, roślina) Tags: colloquial
    Sense id: pl-angehen-de-verb-8pv-C86E
  4. brać się, zabierać się, podchodzić, zaczynać
    Sense id: pl-angehen-de-verb-4dN2yAbw
  5. zwrócić się przeciw, zacząć zwalczać
    Sense id: pl-angehen-de-verb-b37MhGON
  6. obchodzić, interesować
    Sense id: pl-angehen-de-verb-6sVvP3qf
  7. zwrócić się z prośbą
    Sense id: pl-angehen-de-verb-fQrQsqcb
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: Angehen [noun, neuter], angehend [adjective], angegangen
Categories (other): Niemiecki (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Niemiecki (indeks)",
      "orig": "niemiecki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "niem. an- + gehen"
  ],
  "lang": "język niemiecki",
  "lang_code": "de",
  "notes": [
    {
      "text": "zobacz też: gehen • abgehen • angehen • aufgehen • ausgehen • begehen • beigehen • durchgehen • eingehen • entgehen • ergehen • fortgehen • hergehen • hingehen • hintergehen • mitgehen • nachgehen • niedergehen • umgehen • untergehen • übergehen • vergehen • vorbeigehen • vorgehen • weggehen • zergehen • zurückgehen"
    },
    {
      "text": "zobacz też: gehen • angehen • drangehen • rangehen • vorangehen"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "raw_tags": [
    "nieregularny",
    "rozdzielnie",
    "złożony"
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "neuter"
      ],
      "word": "Angehen"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "angehend"
    },
    {
      "word": "angegangen"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Beeile dich, der Film geht in fünf Minuten an.",
          "translation": "Pospiesz się, film zaczyna się za pięć minut."
        },
        {
          "text": "Die Lichter gingen an und es wurde hell.",
          "translation": "Zapaliły się światła i zrobiło się jasno."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zaczynać się, rozpoczynać się (np. przedstawienie, szkoła)"
      ],
      "id": "pl-angehen-de-verb-wu3oOFRu",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "zapalać się, zaczynać się palić (np. ogień, światło)"
      ],
      "id": "pl-angehen-de-verb-UV8twOPY",
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Alle Setzlinge sind angegangen.",
          "translation": "Wszystkie sadzonki się przyjęły."
        }
      ],
      "glosses": [
        "przyjąć się, zaczynać rosnąć (np. kiełek, roślina)"
      ],
      "id": "pl-angehen-de-verb-8pv-C86E",
      "sense_index": "1.3",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Sie ist das Problem kompetent angegangen.",
          "translation": "Ona) kompetentnie zabrała się za ten problem."
        }
      ],
      "glosses": [
        "brać się, zabierać się, podchodzić, zaczynać"
      ],
      "id": "pl-angehen-de-verb-4dN2yAbw",
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Wir müssen härter gegen die Gewalt in der Familie angehen.",
          "translation": "Musimy zacząć ostrzej zwalczać przemoc w rodzinie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zwrócić się przeciw, zacząć zwalczać"
      ],
      "id": "pl-angehen-de-verb-b37MhGON",
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Das geht dich nichts an.",
          "translation": "To nie powinno cię nic obchodzić/To nie twój interes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "obchodzić, interesować"
      ],
      "id": "pl-angehen-de-verb-6sVvP3qf",
      "sense_index": "1.6"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Morgen werde ich ihn um seine Zustimmung angehen.",
          "translation": "Jutro zwrócę się do niego z prośbą o (jego) zgodę."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zwrócić się z prośbą"
      ],
      "id": "pl-angehen-de-verb-fQrQsqcb",
      "sense_index": "1.7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈanˌɡeːən"
    },
    {
      "audio": "De-angehen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/De-angehen.ogg/De-angehen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-angehen.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-angehen.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q188_(deu)-Natschoba-angehen.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-angehen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q188_(deu)-Natschoba-angehen.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-angehen.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-angehen.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Mathieu Kappler-angehen.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q188_(deu)-Mathieu_Kappler-angehen.wav/LL-Q188_(deu)-Mathieu_Kappler-angehen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q188_(deu)-Mathieu_Kappler-angehen.wav/LL-Q188_(deu)-Mathieu_Kappler-angehen.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Mathieu Kappler-angehen.wav"
    }
  ],
  "word": "angehen"
}
{
  "categories": [
    "niemiecki (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "niem. an- + gehen"
  ],
  "lang": "język niemiecki",
  "lang_code": "de",
  "notes": [
    {
      "text": "zobacz też: gehen • abgehen • angehen • aufgehen • ausgehen • begehen • beigehen • durchgehen • eingehen • entgehen • ergehen • fortgehen • hergehen • hingehen • hintergehen • mitgehen • nachgehen • niedergehen • umgehen • untergehen • übergehen • vergehen • vorbeigehen • vorgehen • weggehen • zergehen • zurückgehen"
    },
    {
      "text": "zobacz też: gehen • angehen • drangehen • rangehen • vorangehen"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "raw_tags": [
    "nieregularny",
    "rozdzielnie",
    "złożony"
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "neuter"
      ],
      "word": "Angehen"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "angehend"
    },
    {
      "word": "angegangen"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Beeile dich, der Film geht in fünf Minuten an.",
          "translation": "Pospiesz się, film zaczyna się za pięć minut."
        },
        {
          "text": "Die Lichter gingen an und es wurde hell.",
          "translation": "Zapaliły się światła i zrobiło się jasno."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zaczynać się, rozpoczynać się (np. przedstawienie, szkoła)"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "zapalać się, zaczynać się palić (np. ogień, światło)"
      ],
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Alle Setzlinge sind angegangen.",
          "translation": "Wszystkie sadzonki się przyjęły."
        }
      ],
      "glosses": [
        "przyjąć się, zaczynać rosnąć (np. kiełek, roślina)"
      ],
      "sense_index": "1.3",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Sie ist das Problem kompetent angegangen.",
          "translation": "Ona) kompetentnie zabrała się za ten problem."
        }
      ],
      "glosses": [
        "brać się, zabierać się, podchodzić, zaczynać"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Wir müssen härter gegen die Gewalt in der Familie angehen.",
          "translation": "Musimy zacząć ostrzej zwalczać przemoc w rodzinie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zwrócić się przeciw, zacząć zwalczać"
      ],
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Das geht dich nichts an.",
          "translation": "To nie powinno cię nic obchodzić/To nie twój interes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "obchodzić, interesować"
      ],
      "sense_index": "1.6"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Morgen werde ich ihn um seine Zustimmung angehen.",
          "translation": "Jutro zwrócę się do niego z prośbą o (jego) zgodę."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zwrócić się z prośbą"
      ],
      "sense_index": "1.7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈanˌɡeːən"
    },
    {
      "audio": "De-angehen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/De-angehen.ogg/De-angehen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-angehen.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-angehen.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q188_(deu)-Natschoba-angehen.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-angehen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q188_(deu)-Natschoba-angehen.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-angehen.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-angehen.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Mathieu Kappler-angehen.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q188_(deu)-Mathieu_Kappler-angehen.wav/LL-Q188_(deu)-Mathieu_Kappler-angehen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q188_(deu)-Mathieu_Kappler-angehen.wav/LL-Q188_(deu)-Mathieu_Kappler-angehen.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Mathieu Kappler-angehen.wav"
    }
  ],
  "word": "angehen"
}

Download raw JSONL data for angehen meaning in All languages combined (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-25 from the plwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.