See Mateo on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Baskijski (indeks)", "orig": "baskijski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. Matthaeus" ], "lang": "język baskijski", "lang_code": "eu", "pos": "name", "pos_text": "nazwa własna", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język baskijski - imiona męskie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "imię męskie Mateusz" ], "id": "pl-Mateo-eu-name-NBgukyry", "notes": [ "zobacz też: Indeks:Baskijski - Imiona" ], "sense_index": "1.1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język baskijski - imiona męskie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "imię męskie Maciej" ], "id": "pl-Mateo-eu-name-YxyXUA9H", "notes": [ "zobacz też: Indeks:Baskijski - Imiona" ], "sense_index": "1.2" } ], "word": "Mateo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto (indeks)", "orig": "esperanto (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Mateoj", "sense_index": "1.1", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "Mateon", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Mateojn", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "mate•o", "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "name", "pos_text": "nazwa własna", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto - imiona męskie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 26, 31 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 24, 33 ] ], "text": "Mi volus paroli kun patro Mateo.", "translation": "Chciałbym mówić z ojcem Mateuszem." } ], "glosses": [ "imię męskie Mateusz" ], "id": "pl-Mateo-eo-name-NBgukyry", "sense_index": "1.1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto - imiona męskie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "imię męskie Maciej" ], "id": "pl-Mateo-eo-name-YxyXUA9H", "sense_index": "1.2" } ], "word": "Mateo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Galicyjski (indeks)", "orig": "galicyjski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. Matthaeus" ], "lang": "język galicyjski", "lang_code": "gl", "pos": "name", "pos_text": "nazwa własna", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język galicyjski - imiona męskie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "imię męskie Mateusz" ], "id": "pl-Mateo-gl-name-NBgukyry", "sense_index": "1.1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język galicyjski - imiona męskie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "imię męskie Maciej" ], "id": "pl-Mateo-gl-name-YxyXUA9H", "sense_index": "1.2" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Mateo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. Matthaeus" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "name", "pos_text": "nazwa własna", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język hiszpański - imiona męskie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "imię męskie Mateusz" ], "id": "pl-Mateo-es-name-NBgukyry", "notes": [ "zobacz też: Indeks:Hiszpański - Imiona" ], "sense_index": "1.1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język hiszpański - imiona męskie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "imię męskie Maciej" ], "id": "pl-Mateo-es-name-YxyXUA9H", "notes": [ "zobacz też: Indeks:Hiszpański - Imiona" ], "sense_index": "1.2" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Mateo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ido (indeks)", "orig": "ido (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "eo Mateo" ], "lang": "ido", "lang_code": "io", "pos": "name", "pos_text": "nazwa własna", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ido - imiona męskie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "imię męskie Mateusz" ], "id": "pl-Mateo-io-name-NBgukyry", "sense_index": "1.1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ido - imiona męskie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "imię męskie Maciej" ], "id": "pl-Mateo-io-name-YxyXUA9H", "sense_index": "1.2" } ], "word": "Mateo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język tagalski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalski (indeks)", "orig": "tagalski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "hiszp. Mateo" ], "lang": "język tagalski", "lang_code": "tl", "pos": "name", "pos_text": "nazwa własna", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język tagalski - imiona męskie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "imię męskie Mateusz" ], "id": "pl-Mateo-tl-name-NBgukyry", "sense_index": "1.1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język tagalski - imiona męskie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "imię męskie Maciej" ], "id": "pl-Mateo-tl-name-YxyXUA9H", "sense_index": "1.2" } ], "word": "Mateo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język wenecki", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wenecki (indeks)", "orig": "wenecki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. Matthaeus" ], "lang": "język wenecki", "lang_code": "vec", "pos": "name", "pos_text": "nazwa własna", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język wenecki - imiona męskie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "imię męskie Mateusz" ], "id": "pl-Mateo-vec-name-NBgukyry", "sense_index": "1.1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język wenecki - imiona męskie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "imię męskie Maciej" ], "id": "pl-Mateo-vec-name-YxyXUA9H", "sense_index": "1.2" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Mateo" }
{ "categories": [ "esperanto (indeks)" ], "forms": [ { "form": "Mateoj", "sense_index": "1.1", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "Mateon", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Mateojn", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "mate•o", "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "name", "pos_text": "nazwa własna", "senses": [ { "categories": [ "Esperanto - imiona męskie" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 26, 31 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 24, 33 ] ], "text": "Mi volus paroli kun patro Mateo.", "translation": "Chciałbym mówić z ojcem Mateuszem." } ], "glosses": [ "imię męskie Mateusz" ], "sense_index": "1.1" }, { "categories": [ "Esperanto - imiona męskie" ], "glosses": [ "imię męskie Maciej" ], "sense_index": "1.2" } ], "word": "Mateo" } { "categories": [ "Ido", "ido (indeks)" ], "etymology_texts": [ "eo Mateo" ], "lang": "ido", "lang_code": "io", "pos": "name", "pos_text": "nazwa własna", "senses": [ { "categories": [ "Ido - imiona męskie" ], "glosses": [ "imię męskie Mateusz" ], "sense_index": "1.1" }, { "categories": [ "Ido - imiona męskie" ], "glosses": [ "imię męskie Maciej" ], "sense_index": "1.2" } ], "word": "Mateo" } { "categories": [ "baskijski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. Matthaeus" ], "lang": "język baskijski", "lang_code": "eu", "pos": "name", "pos_text": "nazwa własna", "senses": [ { "categories": [ "Język baskijski - imiona męskie" ], "glosses": [ "imię męskie Mateusz" ], "notes": [ "zobacz też: Indeks:Baskijski - Imiona" ], "sense_index": "1.1" }, { "categories": [ "Język baskijski - imiona męskie" ], "glosses": [ "imię męskie Maciej" ], "notes": [ "zobacz też: Indeks:Baskijski - Imiona" ], "sense_index": "1.2" } ], "word": "Mateo" } { "categories": [ "galicyjski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. Matthaeus" ], "lang": "język galicyjski", "lang_code": "gl", "pos": "name", "pos_text": "nazwa własna", "senses": [ { "categories": [ "Język galicyjski - imiona męskie" ], "glosses": [ "imię męskie Mateusz" ], "sense_index": "1.1" }, { "categories": [ "Język galicyjski - imiona męskie" ], "glosses": [ "imię męskie Maciej" ], "sense_index": "1.2" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Mateo" } { "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. Matthaeus" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "name", "pos_text": "nazwa własna", "senses": [ { "categories": [ "Język hiszpański - imiona męskie" ], "glosses": [ "imię męskie Mateusz" ], "notes": [ "zobacz też: Indeks:Hiszpański - Imiona" ], "sense_index": "1.1" }, { "categories": [ "Język hiszpański - imiona męskie" ], "glosses": [ "imię męskie Maciej" ], "notes": [ "zobacz też: Indeks:Hiszpański - Imiona" ], "sense_index": "1.2" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Mateo" } { "categories": [ "Język tagalski", "tagalski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "hiszp. Mateo" ], "lang": "język tagalski", "lang_code": "tl", "pos": "name", "pos_text": "nazwa własna", "senses": [ { "categories": [ "Język tagalski - imiona męskie" ], "glosses": [ "imię męskie Mateusz" ], "sense_index": "1.1" }, { "categories": [ "Język tagalski - imiona męskie" ], "glosses": [ "imię męskie Maciej" ], "sense_index": "1.2" } ], "word": "Mateo" } { "categories": [ "Język wenecki", "wenecki (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. Matthaeus" ], "lang": "język wenecki", "lang_code": "vec", "pos": "name", "pos_text": "nazwa własna", "senses": [ { "categories": [ "Język wenecki - imiona męskie" ], "glosses": [ "imię męskie Mateusz" ], "sense_index": "1.1" }, { "categories": [ "Język wenecki - imiona męskie" ], "glosses": [ "imię męskie Maciej" ], "sense_index": "1.2" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Mateo" }
Download raw JSONL data for Mateo meaning in All languages combined (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-18 from the plwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.