"饺子" meaning in All languages combined

See 饺子 on Wiktionary

Noun [język chiński standardowy]

Audio: LL-Q9192 (cmn)-CanonNi-饺子.wav Forms: 餃子 [Traditional]
  1. jiaozi - tradycyjne chińskie pierożki nadziewane mięsem
    Sense id: pl-饺子-zh-noun-EA~n6u7I Topics: culinary
  2. pierogi
    Sense id: pl-饺子-zh-noun-zTWZeWr1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 饺 Hyponyms: 煎饺, 水饺

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język chiński standardowy",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Chiński standardowy (indeks)",
      "orig": "chiński standardowy (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "chiń. 饺 + 子 → pieróg + partykuła tworząca rzeczowniki"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "餃子",
      "tags": [
        "Traditional"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "煎饺"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "水饺"
    }
  ],
  "lang": "język chiński standardowy",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "roman": "jiǎozi shì zhōngguó rén de chuántǒng shíwù",
          "text": "饺子是中国人的传统食物。",
          "translation": "Jiaozi to tradycyjne chińskie jedzenie."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              18
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              64,
              70
            ]
          ],
          "roman": "wǒmen zhōngguó rén yǒu jù huàshuō de shì hào chī bùguò jiǎozi",
          "text": "我们中国人有句话说的是《好吃不过饺子》。",
          "translation": "My, Chińczycy, mamy powiedzenie, że „nic nie smakuje lepiej niż jiaozi”."
        }
      ],
      "glosses": [
        "jiaozi - tradycyjne chińskie pierożki nadziewane mięsem"
      ],
      "id": "pl-饺子-zh-noun-EA~n6u7I",
      "notes": [
        "klasyfikator: 个 (ge) lub 盘 (pán); 一个饺子 → jeden pierożek / 一盘饺子 → jeden talerz (porcja) pierogów",
        "HSK: 2"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "culinary"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              26,
              28
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              86,
              93
            ]
          ],
          "roman": "shuō wán bǐ gē sī huò jí liè zhūpái, dì sān gè zuì liúxíng de bōlán shíwù jiù kěnéng shì jiǎozi le",
          "text": "说完比哥斯或吉列豬排,第三个最流行的波兰食物就可能是饺子了。",
          "translation": "Po bigosie czy kotletach schabowych trzecią najpopularniejszą polską potrawą są chyba pierogi."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              17
            ]
          ],
          "roman": "tā chīle lóngxiā jiǎozi tā chīle kǎ bō nà lā yì dàlì miàn",
          "text": "她吃了龙虾饺子,他吃了卡波纳拉意大利面。",
          "translation": "Ona jadła ravioli z homarem, a on spaghetti carbonara."
        }
      ],
      "glosses": [
        "pierogi"
      ],
      "id": "pl-饺子-zh-noun-zTWZeWr1",
      "notes": [
        "klasyfikator: 个 (ge) lub 盘 (pán); 一个饺子 → jeden pierożek / 一盘饺子 → jeden talerz (porcja) pierogów",
        "w zależności od kontekstu, 饺子 odnosi się do typowego pieroga z danej kuchni, np. pielmieni gdy mowa o Rosji, ravioli w kuchni włoskiej itp.",
        "HSK: 2"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jiǎozi"
    },
    {
      "tags": [
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄐㄧㄠˇㄗ˙"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9192 (cmn)-CanonNi-饺子.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q9192_(cmn)-CanonNi-饺子.wav/LL-Q9192_(cmn)-CanonNi-饺子.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q9192_(cmn)-CanonNi-饺子.wav/LL-Q9192_(cmn)-CanonNi-饺子.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9192 (cmn)-CanonNi-饺子.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "饺"
    }
  ],
  "word": "饺子"
}
{
  "categories": [
    "Język chiński standardowy",
    "chiński standardowy (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "chiń. 饺 + 子 → pieróg + partykuła tworząca rzeczowniki"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "餃子",
      "tags": [
        "Traditional"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "煎饺"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "水饺"
    }
  ],
  "lang": "język chiński standardowy",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "roman": "jiǎozi shì zhōngguó rén de chuántǒng shíwù",
          "text": "饺子是中国人的传统食物。",
          "translation": "Jiaozi to tradycyjne chińskie jedzenie."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              18
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              64,
              70
            ]
          ],
          "roman": "wǒmen zhōngguó rén yǒu jù huàshuō de shì hào chī bùguò jiǎozi",
          "text": "我们中国人有句话说的是《好吃不过饺子》。",
          "translation": "My, Chińczycy, mamy powiedzenie, że „nic nie smakuje lepiej niż jiaozi”."
        }
      ],
      "glosses": [
        "jiaozi - tradycyjne chińskie pierożki nadziewane mięsem"
      ],
      "notes": [
        "klasyfikator: 个 (ge) lub 盘 (pán); 一个饺子 → jeden pierożek / 一盘饺子 → jeden talerz (porcja) pierogów",
        "HSK: 2"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "culinary"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              26,
              28
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              86,
              93
            ]
          ],
          "roman": "shuō wán bǐ gē sī huò jí liè zhūpái, dì sān gè zuì liúxíng de bōlán shíwù jiù kěnéng shì jiǎozi le",
          "text": "说完比哥斯或吉列豬排,第三个最流行的波兰食物就可能是饺子了。",
          "translation": "Po bigosie czy kotletach schabowych trzecią najpopularniejszą polską potrawą są chyba pierogi."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              17
            ]
          ],
          "roman": "tā chīle lóngxiā jiǎozi tā chīle kǎ bō nà lā yì dàlì miàn",
          "text": "她吃了龙虾饺子,他吃了卡波纳拉意大利面。",
          "translation": "Ona jadła ravioli z homarem, a on spaghetti carbonara."
        }
      ],
      "glosses": [
        "pierogi"
      ],
      "notes": [
        "klasyfikator: 个 (ge) lub 盘 (pán); 一个饺子 → jeden pierożek / 一盘饺子 → jeden talerz (porcja) pierogów",
        "w zależności od kontekstu, 饺子 odnosi się do typowego pieroga z danej kuchni, np. pielmieni gdy mowa o Rosji, ravioli w kuchni włoskiej itp.",
        "HSK: 2"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jiǎozi"
    },
    {
      "tags": [
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄐㄧㄠˇㄗ˙"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9192 (cmn)-CanonNi-饺子.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q9192_(cmn)-CanonNi-饺子.wav/LL-Q9192_(cmn)-CanonNi-饺子.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q9192_(cmn)-CanonNi-饺子.wav/LL-Q9192_(cmn)-CanonNi-饺子.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9192 (cmn)-CanonNi-饺子.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "饺"
    }
  ],
  "word": "饺子"
}

Download raw JSONL data for 饺子 meaning in All languages combined (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-15 from the plwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.