"先生" meaning in All languages combined

See 先生 on Wiktionary

Noun [język chiński standardowy]

Audio: Zh-xiānsheng.ogg
  1. pan (zwrot grzecznościowy w stosunku do mężczyzny)
    Sense id: pl-先生-zh-noun-cQld9CIc
  2. pan (zwrot grzecznościowy w stosunku do nauczyciela)
    Sense id: pl-先生-zh-noun-qDO~AI~T
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: , 老师 Derived forms: 风水先生, 算命先生 Related terms: 老先生, 小先生 [noun]

Noun [język japoński]

Audio: LL-Q5287 (jpn)-葵心-先生.wav
  1. せんせい → nauczyciel, mistrz; profesor, doktor, tytuł naukowy; mecenas
    Sense id: pl-先生-ja-noun-gI12igg2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Język japoński, Japoński (indeks)

Suffix [język japoński]

Audio: LL-Q5287 (jpn)-葵心-先生.wav
  1. ーせんせい → tytuł grzecznościowy dodawany po nazwisku (zamiast końcówki ーさん)
    Sense id: pl-先生-ja-suffix-WKBBimIa
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Język japoński, Japoński (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język chiński standardowy",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Chiński standardowy (indeks)",
      "orig": "chiński standardowy (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "风水先生"
    },
    {
      "word": "算命先生"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "chiń. 先 + 生 → najpierw + rodzić"
  ],
  "lang": "język chiński standardowy",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "starszy pan (=jegomość)",
      "word": "老先生"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "小先生"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              20,
              31
            ]
          ],
          "roman": "zhè shì túshūguǎn xiānshēng bùshì shūdiàn",
          "text": "这是图书馆,先生,不是书店!",
          "translation": "To jest biblioteka, proszę pana, a nie księgarnia!"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              5
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              20
            ]
          ],
          "roman": "wǒ tóu wáng xiānshēng de piào",
          "text": "我投常先生的票。",
          "translation": "Oddałam głos na pana Changa."
        }
      ],
      "glosses": [
        "pan (zwrot grzecznościowy w stosunku do mężczyzny)"
      ],
      "id": "pl-先生-zh-noun-cQld9CIc",
      "notes": [
        "先生 jest powszechnym tytułem honoryfikatywnym, używanym wobec nauczycieli, lekarzy, prawników, urzędników i innych, reprezentujących powszechnie szanowane zawody wymagające wyższego wykształcenia; wobec kobiet używa się w tym kontekście 夫人",
        "HSK: 1"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "roman": "dà xiānshāng shì wŏde lăoshī",
          "text": "大先生是我的老师。",
          "translation": "Pan Da jest moim nauczycielem."
        }
      ],
      "glosses": [
        "pan (zwrot grzecznościowy w stosunku do nauczyciela)"
      ],
      "id": "pl-先生-zh-noun-qDO~AI~T",
      "notes": [
        "HSK: 1"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xiānshēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄢㄕㄥ"
    },
    {
      "audio": "Zh-xiānsheng.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/Zh-xiānsheng.ogg/Zh-xiānsheng.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-xiānsheng.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "氏"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "老师"
    }
  ],
  "word": "先生"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język japoński",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Japoński (indeks)",
      "orig": "japoński (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język japoński",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "せんせい → nauczyciel, mistrz; profesor, doktor, tytuł naukowy; mecenas"
      ],
      "id": "pl-先生-ja-noun-gI12igg2",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q5287 (jpn)-葵心-先生.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q5287_(jpn)-葵心-先生.wav/LL-Q5287_(jpn)-葵心-先生.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q5287_(jpn)-葵心-先生.wav/LL-Q5287_(jpn)-葵心-先生.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5287 (jpn)-葵心-先生.wav"
    }
  ],
  "word": "先生"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język japoński",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Japoński (indeks)",
      "orig": "japoński (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język japoński",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "suffix",
  "pos_text": "przyrostek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ーせんせい → tytuł grzecznościowy dodawany po nazwisku (zamiast końcówki ーさん)"
      ],
      "id": "pl-先生-ja-suffix-WKBBimIa",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q5287 (jpn)-葵心-先生.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q5287_(jpn)-葵心-先生.wav/LL-Q5287_(jpn)-葵心-先生.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q5287_(jpn)-葵心-先生.wav/LL-Q5287_(jpn)-葵心-先生.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5287 (jpn)-葵心-先生.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "先生"
}
{
  "categories": [
    "Język chiński standardowy",
    "chiński standardowy (indeks)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "风水先生"
    },
    {
      "word": "算命先生"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "chiń. 先 + 生 → najpierw + rodzić"
  ],
  "lang": "język chiński standardowy",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "starszy pan (=jegomość)",
      "word": "老先生"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "小先生"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              20,
              31
            ]
          ],
          "roman": "zhè shì túshūguǎn xiānshēng bùshì shūdiàn",
          "text": "这是图书馆,先生,不是书店!",
          "translation": "To jest biblioteka, proszę pana, a nie księgarnia!"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              5
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              20
            ]
          ],
          "roman": "wǒ tóu wáng xiānshēng de piào",
          "text": "我投常先生的票。",
          "translation": "Oddałam głos na pana Changa."
        }
      ],
      "glosses": [
        "pan (zwrot grzecznościowy w stosunku do mężczyzny)"
      ],
      "notes": [
        "先生 jest powszechnym tytułem honoryfikatywnym, używanym wobec nauczycieli, lekarzy, prawników, urzędników i innych, reprezentujących powszechnie szanowane zawody wymagające wyższego wykształcenia; wobec kobiet używa się w tym kontekście 夫人",
        "HSK: 1"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "roman": "dà xiānshāng shì wŏde lăoshī",
          "text": "大先生是我的老师。",
          "translation": "Pan Da jest moim nauczycielem."
        }
      ],
      "glosses": [
        "pan (zwrot grzecznościowy w stosunku do nauczyciela)"
      ],
      "notes": [
        "HSK: 1"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xiānshēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄢㄕㄥ"
    },
    {
      "audio": "Zh-xiānsheng.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/Zh-xiānsheng.ogg/Zh-xiānsheng.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-xiānsheng.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "氏"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "老师"
    }
  ],
  "word": "先生"
}

{
  "categories": [
    "Język japoński",
    "japoński (indeks)"
  ],
  "lang": "język japoński",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "せんせい → nauczyciel, mistrz; profesor, doktor, tytuł naukowy; mecenas"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q5287 (jpn)-葵心-先生.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q5287_(jpn)-葵心-先生.wav/LL-Q5287_(jpn)-葵心-先生.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q5287_(jpn)-葵心-先生.wav/LL-Q5287_(jpn)-葵心-先生.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5287 (jpn)-葵心-先生.wav"
    }
  ],
  "word": "先生"
}

{
  "categories": [
    "Język japoński",
    "japoński (indeks)"
  ],
  "lang": "język japoński",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "suffix",
  "pos_text": "przyrostek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ーせんせい → tytuł grzecznościowy dodawany po nazwisku (zamiast końcówki ーさん)"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q5287 (jpn)-葵心-先生.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q5287_(jpn)-葵心-先生.wav/LL-Q5287_(jpn)-葵心-先生.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q5287_(jpn)-葵心-先生.wav/LL-Q5287_(jpn)-葵心-先生.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5287 (jpn)-葵心-先生.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "先生"
}

Download raw JSONL data for 先生 meaning in All languages combined (3.6kB)

{
  "called_from": "extractor/pl/page/parse_section/63",
  "msg": "Unknown section: czytania",
  "path": [
    "先生"
  ],
  "section": "język japoński",
  "subsection": "czytania",
  "title": "先生",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-13 from the plwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (9c82c1c and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.