"מאָרגן" meaning in All languages combined

See מאָרגן on Wiktionary

Adverb [jidysz]

IPA: ˈmɔʀgn, ˈmɔʀɡŋ̩
  1. jutro
    Sense id: pl-מאָרגן-yi-adv-WhV0rIn1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: איבער מאָרגן, אויף מאָרגן, אויף מאָרגנס, nazajutrz, na drugi dzień, אויף) צו מאָרגנס), następnego ranka, מאָרגנדיק [adjective]
Categories (other): Jidysz (indeks)

Noun [jidysz]

IPA: ˈmɔʀgn, ˈmɔʀɡŋ̩
  1. jutro, jutrzejszy dzień
    Sense id: pl-מאָרגן-yi-noun-YPMz~IQq
  2. przyszłość, jutro Tags: metaphoric
    Sense id: pl-מאָרגן-yi-noun-6WnweLEy
  3. rano, ranek, poranek
    Sense id: pl-מאָרגן-yi-noun-5hYKEdcG Categories (other): Cudzysłowy w parametrze „hasło”
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: פֿרימאָרגן Related terms: אונדזער ליכטיקער מאָרגן, מאָרגנדיק [adjective]
Categories (other): Jidysz (indeks)

Noun [jidysz]

IPA: ˈmɔʀgn, ˈmɔʀɡŋ̩
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: pl-מאָרגן-yi-noun-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: מאָרגנדיק [adjective]
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "נעכטן"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Jidysz (indeks)",
      "orig": "jidysz (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "śwn. morgen, por. niem. Morgen oraz niem. morgen"
  ],
  "lang": "jidysz",
  "lang_code": "yi",
  "notes": [
    {
      "text": "zobacz też: Indeks:Jidysz - Kalendarz i czas"
    }
  ],
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "proverbs": [
    {
      "word": "אַ גוטן מאָרגן"
    },
    {
      "word": "אַ גוט מאָרגן"
    },
    {
      "translation": "dzień dobry",
      "word": "גוט־מאָרגן"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "pojutrze",
      "word": "איבער מאָרגן"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "אויף מאָרגן"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "następnego dnia",
      "word": "אויף מאָרגנס"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "nazajutrz"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "na drugi dzień"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "następnego dnia rano",
      "word": "אויף) צו מאָרגנס)"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "następnego ranka"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "מאָרגנדיק"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "מאָרגן טו איך דאָס.",
          "translation": "Jutro to zrobię. (t. iron."
        }
      ],
      "glosses": [
        "jutro"
      ],
      "id": "pl-מאָרגן-yi-adv-WhV0rIn1",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmɔʀgn"
    },
    {
      "ipa": "ˈmɔʀɡŋ̩"
    }
  ],
  "word": "מאָרגן"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "נעכטן"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "נעכטן"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "אָוונט"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Jidysz (indeks)",
      "orig": "jidysz (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "śwn. morgen, por. niem. Morgen oraz niem. morgen"
  ],
  "lang": "jidysz",
  "lang_code": "yi",
  "notes": [
    {
      "text": "zobacz też: Indeks:Jidysz - Kalendarz i czas"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "אַ גוטן מאָרגן"
    },
    {
      "word": "אַ גוט מאָרגן"
    },
    {
      "translation": "dzień dobry",
      "word": "גוט־מאָרגן"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "2.2",
      "translation": "nasza świetlana przyszłość",
      "word": "אונדזער ליכטיקער מאָרגן"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "מאָרגנדיק"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "jutro, jutrzejszy dzień"
      ],
      "id": "pl-מאָרגן-yi-noun-YPMz~IQq",
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "przyszłość, jutro"
      ],
      "id": "pl-מאָרגן-yi-noun-6WnweLEy",
      "sense_index": "2.2",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cudzysłowy w parametrze „hasło”",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "rano, ranek, poranek"
      ],
      "id": "pl-מאָרגן-yi-noun-5hYKEdcG",
      "sense_index": "2.3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmɔʀgn"
    },
    {
      "ipa": "ˈmɔʀɡŋ̩"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "פֿרימאָרגן"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "מאָרגן"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Jidysz (indeks)",
      "orig": "jidysz (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "śwn. morgen, por. niem. Morgen oraz niem. morgen"
  ],
  "lang": "jidysz",
  "lang_code": "yi",
  "notes": [
    {
      "text": "zobacz też: Indeks:Jidysz - Kalendarz i czas"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "אַ גוטן מאָרגן"
    },
    {
      "word": "אַ גוט מאָרגן"
    },
    {
      "translation": "dzień dobry",
      "word": "גוט־מאָרגן"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "מאָרגנדיק"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "id": "pl-מאָרגן-yi-noun-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmɔʀgn"
    },
    {
      "ipa": "ˈmɔʀɡŋ̩"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "מאָרגן"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "נעכטן"
    }
  ],
  "categories": [
    "jidysz (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "śwn. morgen, por. niem. Morgen oraz niem. morgen"
  ],
  "lang": "jidysz",
  "lang_code": "yi",
  "notes": [
    {
      "text": "zobacz też: Indeks:Jidysz - Kalendarz i czas"
    }
  ],
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "proverbs": [
    {
      "word": "אַ גוטן מאָרגן"
    },
    {
      "word": "אַ גוט מאָרגן"
    },
    {
      "translation": "dzień dobry",
      "word": "גוט־מאָרגן"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "pojutrze",
      "word": "איבער מאָרגן"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "אויף מאָרגן"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "następnego dnia",
      "word": "אויף מאָרגנס"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "nazajutrz"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "na drugi dzień"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "następnego dnia rano",
      "word": "אויף) צו מאָרגנס)"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "następnego ranka"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "מאָרגנדיק"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "מאָרגן טו איך דאָס.",
          "translation": "Jutro to zrobię. (t. iron."
        }
      ],
      "glosses": [
        "jutro"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmɔʀgn"
    },
    {
      "ipa": "ˈmɔʀɡŋ̩"
    }
  ],
  "word": "מאָרגן"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "נעכטן"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "נעכטן"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "אָוונט"
    }
  ],
  "categories": [
    "jidysz (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "śwn. morgen, por. niem. Morgen oraz niem. morgen"
  ],
  "lang": "jidysz",
  "lang_code": "yi",
  "notes": [
    {
      "text": "zobacz też: Indeks:Jidysz - Kalendarz i czas"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "אַ גוטן מאָרגן"
    },
    {
      "word": "אַ גוט מאָרגן"
    },
    {
      "translation": "dzień dobry",
      "word": "גוט־מאָרגן"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "2.2",
      "translation": "nasza świetlana przyszłość",
      "word": "אונדזער ליכטיקער מאָרגן"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "מאָרגנדיק"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "jutro, jutrzejszy dzień"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "przyszłość, jutro"
      ],
      "sense_index": "2.2",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Cudzysłowy w parametrze „hasło”"
      ],
      "glosses": [
        "rano, ranek, poranek"
      ],
      "sense_index": "2.3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmɔʀgn"
    },
    {
      "ipa": "ˈmɔʀɡŋ̩"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "פֿרימאָרגן"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "מאָרגן"
}

{
  "categories": [
    "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
    "jidysz (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "śwn. morgen, por. niem. Morgen oraz niem. morgen"
  ],
  "lang": "jidysz",
  "lang_code": "yi",
  "notes": [
    {
      "text": "zobacz też: Indeks:Jidysz - Kalendarz i czas"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "אַ גוטן מאָרגן"
    },
    {
      "word": "אַ גוט מאָרגן"
    },
    {
      "translation": "dzień dobry",
      "word": "גוט־מאָרגן"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "מאָרגנדיק"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmɔʀgn"
    },
    {
      "ipa": "ˈmɔʀɡŋ̩"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "מאָרגן"
}

Download raw JSONL data for מאָרגן meaning in All languages combined (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-03 from the plwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.