See читатель on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Rosyjski (indeks)", "orig": "rosyjski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język rosyjski", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "neuter" ], "word": "чтение" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "читальня" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "forma żeńska читательница" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "читать" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "читательский" }, { "word": "читальный" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "М.Е. Салтыков (Н. Щедрин), Обманщик-газетчик и легковерный читатель http://rvb.ru/saltykov-shchedrin/01text/vol_16_1/01text/0491.htm", "text": "Жил-был газетчик, и жил-был читатель. Газетчик был обманщик — все обманывал, а читатель был легковерный — всему верил.", "translation": "Żył raz sobie gazeciarz i żył też sobie czytelnik. Gazeciarz był oszustem - ciągle oszukiwał, a czytelnik był łatwowierny - we wszystko wierzył." } ], "glosses": [ "czytelnik (ktoś czytający)" ], "id": "pl-читатель-ru-noun-KiUwMpMh", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "czytelnik (klient biblioteki)" ], "id": "pl-читатель-ru-noun-1e9PDem9", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-читатель.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/Ru-читатель.ogg/Ru-читатель.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-читатель.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "читатель" }
{ "categories": [ "rosyjski (indeks)" ], "lang": "język rosyjski", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "neuter" ], "word": "чтение" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "читальня" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "forma żeńska читательница" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "читать" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "читательский" }, { "word": "читальный" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "М.Е. Салтыков (Н. Щедрин), Обманщик-газетчик и легковерный читатель http://rvb.ru/saltykov-shchedrin/01text/vol_16_1/01text/0491.htm", "text": "Жил-был газетчик, и жил-был читатель. Газетчик был обманщик — все обманывал, а читатель был легковерный — всему верил.", "translation": "Żył raz sobie gazeciarz i żył też sobie czytelnik. Gazeciarz był oszustem - ciągle oszukiwał, a czytelnik był łatwowierny - we wszystko wierzył." } ], "glosses": [ "czytelnik (ktoś czytający)" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "czytelnik (klient biblioteki)" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-читатель.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/Ru-читатель.ogg/Ru-читатель.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-читатель.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "читатель" }
Download raw JSONL data for читатель meaning in All languages combined (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-11 from the plwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (11b4543 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.