"стояти" meaning in All languages combined

See стояти on Wiktionary

Verb [język ukraiński]

Audio: Uk-стояти.ogg Forms: stoâti [transliteration]
  1. stać (na nogach, w pionowej pozycji)
    Sense id: pl-стояти-uk-verb-B8NgNV2C Categories (other): Cudzysłowy w parametrze „hasło”
  2. stać (nie ruszać się, pozostawać w jednym miejscu)
    Sense id: pl-стояти-uk-verb-DVwsZKYl
  3. wykonywać jakąś pracę pozostając na nogach
    Sense id: pl-стояти-uk-verb-qnTu3u69
  4. być posadowionym na jakiejś podstawie, fundamencie
    Sense id: pl-стояти-uk-verb-EfMEa9EP
  5. nie pracować (o fabryce, linii produkcyjnej itp.)
    Sense id: pl-стояти-uk-verb-Yjbk4MSI
  6. rozkładać się na postój, biwak, odpoczynek itp.
    Sense id: pl-стояти-uk-verb-TP3Ii9ot
  7. stać, zatrzymywać się celem przygotowania do operacji wojskowych
    Sense id: pl-стояти-uk-verb-oEH2mAB3
  8. wytrzymywać atak, trzymać się w boju
    Sense id: pl-стояти-uk-verb-MzLK8tRE
  9. aktywnie bronić, wstawiać się za kimś
    Sense id: pl-стояти-uk-verb-n7gNjicX
  10. istnieć, mieć miejsce, nie znikać (o zjawiskach)
    Sense id: pl-стояти-uk-verb-PyLhPNYl
  11. istnieć, być rzeczywistym (o bytach)
    Sense id: pl-стояти-uk-verb-rOiWrnfu
  12. zajmować określone miejsce pośród innych
    Sense id: pl-стояти-uk-verb-40avugsD
  13. być przebywać w jakimś stanie
    Sense id: pl-стояти-uk-verb-mlenWFOr
  14. być na jakimś poziomie, zajmować miejsce, położenie (np. o ciałach niebieskich)
    Sense id: pl-стояти-uk-verb-EfRsFPJ0
  15. w przeczeniach „не стояти“ → nie szczędzić pieniędzy, majątku Tags: colloquial
    Sense id: pl-стояти-uk-verb-NiZeWlRh
  16. uważać coś za wartościowe Tags: colloquial
    Sense id: pl-стояти-uk-verb-Zb~j4J~O
  17. zagrażać Tags: metaphoric
    Sense id: pl-стояти-uk-verb-rPJfWLdI
  18. tylko „стій“, „стійте“ używa się jako nakaz albo prośbę zatrzymania się, pozostawania w bezruchu Tags: imperative
    Sense id: pl-стояти-uk-verb-kWDqWwoG
  19. tylko 3 „стоять“ być czymś za co ktoś jest odpowiedzialny Tags: person
    Sense id: pl-стояти-uk-verb-MZMCcCly
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Ukraiński (indeks) Related terms: стояння [noun, neuter], стояннячко [neuter], стоянка [feminine], стояк [masculine], стоян [masculine], стоянець [masculine], стоянок [masculine], стоїще [neuter], стойка [feminine], стійка [feminine], стійкість [feminine], стоятися [verb, imperfective], стоячий [adjective], стоянковий, стояковий, стійковий, стійкий, стоячки [adverb], стоячи, стійма, стойма, стійми, стійко
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ukraiński (indeks)",
      "orig": "ukraiński (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "stoâti",
      "tags": [
        "transliteration"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język ukraiński",
  "lang_code": "uk",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "більмо́м стоя́ти"
    },
    {
      "word": "стоя́ти більмо́м в о́ці"
    },
    {
      "word": "на пого́ді стоя́ло"
    },
    {
      "word": "ру́ки не туди́ стоя́ть"
    },
    {
      "word": "смерть стої́ть за плечи́ма"
    },
    {
      "word": "смерть стої́ть з косо́ю за плечи́ма"
    },
    {
      "word": "стоя́ти бі́ля керма́"
    },
    {
      "word": "стоя́ти бі́ля коли́ски"
    },
    {
      "word": "стоя́ти в голові́"
    },
    {
      "word": "стоя́ти в одно́му ряду́"
    },
    {
      "word": "стоя́ти пе́ред очи́ма"
    },
    {
      "word": "стоя́ти в оча́х"
    },
    {
      "word": "стоя́ти пе́ред душе́ю"
    },
    {
      "word": "стоя́ти горо́ю"
    },
    {
      "word": "стоя́ти жу́жмом"
    },
    {
      "word": "стоя́ти за спи́ною"
    },
    {
      "word": "стоя́ти кілко́м в го́рлі"
    },
    {
      "word": "стоя́ти ко́лом в го́рлі"
    },
    {
      "word": "стоя́ти кі́сткою в го́рлі"
    },
    {
      "word": "стоя́ти кі́сткою попере́к го́рла"
    },
    {
      "word": "стоя́ти клубко́м в го́рлі"
    },
    {
      "word": "стоя́ти над безо́днею"
    },
    {
      "word": "стоя́ти край безо́дні"
    },
    {
      "word": "стоя́ти лу́бом"
    },
    {
      "word": "стоя́ти сті́ною"
    },
    {
      "word": "стоя́ти му́ром"
    },
    {
      "word": "стоя́ти на Бо́жій доро́зі"
    },
    {
      "word": "стоя́ти на двох кла́дках"
    },
    {
      "word": "стоя́ти над моги́лою"
    },
    {
      "word": "стоя́ти над гро́бом"
    },
    {
      "word": "стоя́ти над душе́ю"
    },
    {
      "word": "стоя́ти на мі́сці"
    },
    {
      "word": "стоя́ти на одно́му мі́сці"
    },
    {
      "word": "стоя́ти на одно́му"
    },
    {
      "word": "стоя́ти на передови́х пози́ціях"
    },
    {
      "word": "стоя́ти на пози́ції"
    },
    {
      "word": "стоя́ти на розпу́тті"
    },
    {
      "word": "стоя́ти на своє́му"
    },
    {
      "word": "стоя́ти на свої́м"
    },
    {
      "word": "стоя́ти на то́чці зо́ру"
    },
    {
      "word": "стоя́ти на чолі́"
    },
    {
      "word": "стоя́ти о́сторонь"
    },
    {
      "word": "стоя́ти під вінце́м"
    },
    {
      "word": "стоя́ти ра́нгом ви́ще"
    },
    {
      "word": "стоя́ти ру́ба"
    },
    {
      "word": "стоя́ти стовпо́м"
    },
    {
      "word": "час не стої́ть"
    },
    {
      "word": "як стій"
    },
    {
      "word": "як стій та бач"
    },
    {
      "word": "як стій та диви́сь"
    },
    {
      "word": "час на часу не стоїть"
    },
    {
      "word": "колесо щастя не стоїть на одному місці"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "neuter"
      ],
      "word": "стояння"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "стояннячко"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "стоянка"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "стояк"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "стоян"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "стоянець"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "стоянок"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "стоїще"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "стойка"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "стійка"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "стійкість"
    },
    {
      "tags": [
        "verb",
        "imperfective"
      ],
      "word": "стоятися"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "стоячий"
    },
    {
      "word": "стоянковий"
    },
    {
      "word": "стояковий"
    },
    {
      "word": "стійковий"
    },
    {
      "word": "стійкий"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "стоячки"
    },
    {
      "word": "стоячи"
    },
    {
      "word": "стійма"
    },
    {
      "word": "стойма"
    },
    {
      "word": "стійми"
    },
    {
      "word": "стійко"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cudzysłowy w parametrze „hasło”",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              22
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              20
            ]
          ],
          "ref": "ukraińska piosenka ludowa",
          "text": "Ой, чий то кінь стоїть, що сива гривонька?",
          "translation": "Oj, czyj to koń stoi, z siwą grzywą?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "stać (na nogach, w pionowej pozycji)"
      ],
      "id": "pl-стояти-uk-verb-B8NgNV2C",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "stać (nie ruszać się, pozostawać w jednym miejscu)"
      ],
      "id": "pl-стояти-uk-verb-DVwsZKYl",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "wykonywać jakąś pracę pozostając na nogach"
      ],
      "id": "pl-стояти-uk-verb-qnTu3u69",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "być posadowionym na jakiejś podstawie, fundamencie"
      ],
      "id": "pl-стояти-uk-verb-EfMEa9EP",
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "nie pracować (o fabryce, linii produkcyjnej itp.)"
      ],
      "id": "pl-стояти-uk-verb-Yjbk4MSI",
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "glosses": [
        "rozkładać się na postój, biwak, odpoczynek itp."
      ],
      "id": "pl-стояти-uk-verb-TP3Ii9ot",
      "sense_index": "1.6"
    },
    {
      "glosses": [
        "stać, zatrzymywać się celem przygotowania do operacji wojskowych"
      ],
      "id": "pl-стояти-uk-verb-oEH2mAB3",
      "sense_index": "1.7"
    },
    {
      "glosses": [
        "wytrzymywać atak, trzymać się w boju"
      ],
      "id": "pl-стояти-uk-verb-MzLK8tRE",
      "sense_index": "1.8"
    },
    {
      "glosses": [
        "aktywnie bronić, wstawiać się za kimś"
      ],
      "id": "pl-стояти-uk-verb-n7gNjicX",
      "sense_index": "1.9"
    },
    {
      "glosses": [
        "istnieć, mieć miejsce, nie znikać (o zjawiskach)"
      ],
      "id": "pl-стояти-uk-verb-PyLhPNYl",
      "sense_index": "1.10"
    },
    {
      "glosses": [
        "istnieć, być rzeczywistym (o bytach)"
      ],
      "id": "pl-стояти-uk-verb-rOiWrnfu",
      "sense_index": "1.11"
    },
    {
      "glosses": [
        "zajmować określone miejsce pośród innych"
      ],
      "id": "pl-стояти-uk-verb-40avugsD",
      "sense_index": "1.12"
    },
    {
      "glosses": [
        "być przebywać w jakimś stanie"
      ],
      "id": "pl-стояти-uk-verb-mlenWFOr",
      "sense_index": "1.13"
    },
    {
      "glosses": [
        "być na jakimś poziomie, zajmować miejsce, położenie (np. o ciałach niebieskich)"
      ],
      "id": "pl-стояти-uk-verb-EfRsFPJ0",
      "sense_index": "1.14"
    },
    {
      "glosses": [
        "w przeczeniach „не стояти“ → nie szczędzić pieniędzy, majątku"
      ],
      "id": "pl-стояти-uk-verb-NiZeWlRh",
      "sense_index": "1.15",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "uważać coś za wartościowe"
      ],
      "id": "pl-стояти-uk-verb-Zb~j4J~O",
      "sense_index": "1.16",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "zagrażać"
      ],
      "id": "pl-стояти-uk-verb-rPJfWLdI",
      "sense_index": "1.17",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "tylko „стій“, „стійте“ używa się jako nakaz albo prośbę zatrzymania się, pozostawania w bezruchu"
      ],
      "id": "pl-стояти-uk-verb-kWDqWwoG",
      "sense_index": "1.18",
      "tags": [
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "tylko 3 „стоять“ być czymś za co ktoś jest odpowiedzialny"
      ],
      "id": "pl-стояти-uk-verb-MZMCcCly",
      "sense_index": "1.19",
      "tags": [
        "person"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Uk-стояти.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/Uk-стояти.ogg/Uk-стояти.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Uk-стояти.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "intransitive"
  ],
  "word": "стояти"
}
{
  "categories": [
    "ukraiński (indeks)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "stoâti",
      "tags": [
        "transliteration"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język ukraiński",
  "lang_code": "uk",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "більмо́м стоя́ти"
    },
    {
      "word": "стоя́ти більмо́м в о́ці"
    },
    {
      "word": "на пого́ді стоя́ло"
    },
    {
      "word": "ру́ки не туди́ стоя́ть"
    },
    {
      "word": "смерть стої́ть за плечи́ма"
    },
    {
      "word": "смерть стої́ть з косо́ю за плечи́ма"
    },
    {
      "word": "стоя́ти бі́ля керма́"
    },
    {
      "word": "стоя́ти бі́ля коли́ски"
    },
    {
      "word": "стоя́ти в голові́"
    },
    {
      "word": "стоя́ти в одно́му ряду́"
    },
    {
      "word": "стоя́ти пе́ред очи́ма"
    },
    {
      "word": "стоя́ти в оча́х"
    },
    {
      "word": "стоя́ти пе́ред душе́ю"
    },
    {
      "word": "стоя́ти горо́ю"
    },
    {
      "word": "стоя́ти жу́жмом"
    },
    {
      "word": "стоя́ти за спи́ною"
    },
    {
      "word": "стоя́ти кілко́м в го́рлі"
    },
    {
      "word": "стоя́ти ко́лом в го́рлі"
    },
    {
      "word": "стоя́ти кі́сткою в го́рлі"
    },
    {
      "word": "стоя́ти кі́сткою попере́к го́рла"
    },
    {
      "word": "стоя́ти клубко́м в го́рлі"
    },
    {
      "word": "стоя́ти над безо́днею"
    },
    {
      "word": "стоя́ти край безо́дні"
    },
    {
      "word": "стоя́ти лу́бом"
    },
    {
      "word": "стоя́ти сті́ною"
    },
    {
      "word": "стоя́ти му́ром"
    },
    {
      "word": "стоя́ти на Бо́жій доро́зі"
    },
    {
      "word": "стоя́ти на двох кла́дках"
    },
    {
      "word": "стоя́ти над моги́лою"
    },
    {
      "word": "стоя́ти над гро́бом"
    },
    {
      "word": "стоя́ти над душе́ю"
    },
    {
      "word": "стоя́ти на мі́сці"
    },
    {
      "word": "стоя́ти на одно́му мі́сці"
    },
    {
      "word": "стоя́ти на одно́му"
    },
    {
      "word": "стоя́ти на передови́х пози́ціях"
    },
    {
      "word": "стоя́ти на пози́ції"
    },
    {
      "word": "стоя́ти на розпу́тті"
    },
    {
      "word": "стоя́ти на своє́му"
    },
    {
      "word": "стоя́ти на свої́м"
    },
    {
      "word": "стоя́ти на то́чці зо́ру"
    },
    {
      "word": "стоя́ти на чолі́"
    },
    {
      "word": "стоя́ти о́сторонь"
    },
    {
      "word": "стоя́ти під вінце́м"
    },
    {
      "word": "стоя́ти ра́нгом ви́ще"
    },
    {
      "word": "стоя́ти ру́ба"
    },
    {
      "word": "стоя́ти стовпо́м"
    },
    {
      "word": "час не стої́ть"
    },
    {
      "word": "як стій"
    },
    {
      "word": "як стій та бач"
    },
    {
      "word": "як стій та диви́сь"
    },
    {
      "word": "час на часу не стоїть"
    },
    {
      "word": "колесо щастя не стоїть на одному місці"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "neuter"
      ],
      "word": "стояння"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "стояннячко"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "стоянка"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "стояк"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "стоян"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "стоянець"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "стоянок"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "стоїще"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "стойка"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "стійка"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "стійкість"
    },
    {
      "tags": [
        "verb",
        "imperfective"
      ],
      "word": "стоятися"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "стоячий"
    },
    {
      "word": "стоянковий"
    },
    {
      "word": "стояковий"
    },
    {
      "word": "стійковий"
    },
    {
      "word": "стійкий"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "стоячки"
    },
    {
      "word": "стоячи"
    },
    {
      "word": "стійма"
    },
    {
      "word": "стойма"
    },
    {
      "word": "стійми"
    },
    {
      "word": "стійко"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cudzysłowy w parametrze „hasło”"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              22
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              20
            ]
          ],
          "ref": "ukraińska piosenka ludowa",
          "text": "Ой, чий то кінь стоїть, що сива гривонька?",
          "translation": "Oj, czyj to koń stoi, z siwą grzywą?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "stać (na nogach, w pionowej pozycji)"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "stać (nie ruszać się, pozostawać w jednym miejscu)"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "wykonywać jakąś pracę pozostając na nogach"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "być posadowionym na jakiejś podstawie, fundamencie"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "nie pracować (o fabryce, linii produkcyjnej itp.)"
      ],
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "glosses": [
        "rozkładać się na postój, biwak, odpoczynek itp."
      ],
      "sense_index": "1.6"
    },
    {
      "glosses": [
        "stać, zatrzymywać się celem przygotowania do operacji wojskowych"
      ],
      "sense_index": "1.7"
    },
    {
      "glosses": [
        "wytrzymywać atak, trzymać się w boju"
      ],
      "sense_index": "1.8"
    },
    {
      "glosses": [
        "aktywnie bronić, wstawiać się za kimś"
      ],
      "sense_index": "1.9"
    },
    {
      "glosses": [
        "istnieć, mieć miejsce, nie znikać (o zjawiskach)"
      ],
      "sense_index": "1.10"
    },
    {
      "glosses": [
        "istnieć, być rzeczywistym (o bytach)"
      ],
      "sense_index": "1.11"
    },
    {
      "glosses": [
        "zajmować określone miejsce pośród innych"
      ],
      "sense_index": "1.12"
    },
    {
      "glosses": [
        "być przebywać w jakimś stanie"
      ],
      "sense_index": "1.13"
    },
    {
      "glosses": [
        "być na jakimś poziomie, zajmować miejsce, położenie (np. o ciałach niebieskich)"
      ],
      "sense_index": "1.14"
    },
    {
      "glosses": [
        "w przeczeniach „не стояти“ → nie szczędzić pieniędzy, majątku"
      ],
      "sense_index": "1.15",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "uważać coś za wartościowe"
      ],
      "sense_index": "1.16",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "zagrażać"
      ],
      "sense_index": "1.17",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "tylko „стій“, „стійте“ używa się jako nakaz albo prośbę zatrzymania się, pozostawania w bezruchu"
      ],
      "sense_index": "1.18",
      "tags": [
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "tylko 3 „стоять“ być czymś za co ktoś jest odpowiedzialny"
      ],
      "sense_index": "1.19",
      "tags": [
        "person"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Uk-стояти.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/Uk-стояти.ogg/Uk-стояти.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Uk-стояти.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "intransitive"
  ],
  "word": "стояти"
}

Download raw JSONL data for стояти meaning in All languages combined (6.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-17 from the plwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.