See почти on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język bułgarski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bułgarski (indeks)", "orig": "bułgarski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "počti", "tags": [ "transliteration" ] } ], "lang": "język bułgarski", "lang_code": "bg", "pos": "particle", "pos_text": "partykuła", "senses": [ { "glosses": [ "prawie" ], "id": "pl-почти-bg-particle-kB31RznU", "sense_index": "1.1" } ], "word": "почти" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Rosyjski (indeks)", "orig": "rosyjski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język rosyjski", "lang_code": "ru", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 35, 41 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 36, 42 ] ], "ref": "Ф. М. Достоевский, Преступление и наказание, Национальный корпус русского языка.", "text": "На столе́ догора́ла свеча́, стоя́л почти́ пусто́й графи́н во́дки, рю́мки, хлеб, стака́ны, огурцы́ и посу́да с давно́ уже́ вы́питым ча́ем", "translation": "Na stole dopalała się świeca, stała prawie opróżniona karafka z wódką, a obok kieliszki, chleb, szklanki, ogórki i czajnik po herbacie." } ], "glosses": [ "prawie, niemal" ], "id": "pl-почти-ru-adv-5yLsbGSJ", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-почти.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/Ru-почти.ogg/Ru-почти.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-почти.ogg" } ], "word": "почти" }
{ "categories": [ "Język bułgarski", "bułgarski (indeks)" ], "forms": [ { "form": "počti", "tags": [ "transliteration" ] } ], "lang": "język bułgarski", "lang_code": "bg", "pos": "particle", "pos_text": "partykuła", "senses": [ { "glosses": [ "prawie" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "почти" } { "categories": [ "rosyjski (indeks)" ], "lang": "język rosyjski", "lang_code": "ru", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 35, 41 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 36, 42 ] ], "ref": "Ф. М. Достоевский, Преступление и наказание, Национальный корпус русского языка.", "text": "На столе́ догора́ла свеча́, стоя́л почти́ пусто́й графи́н во́дки, рю́мки, хлеб, стака́ны, огурцы́ и посу́да с давно́ уже́ вы́питым ча́ем", "translation": "Na stole dopalała się świeca, stała prawie opróżniona karafka z wódką, a obok kieliszki, chleb, szklanki, ogórki i czajnik po herbacie." } ], "glosses": [ "prawie, niemal" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-почти.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/Ru-почти.ogg/Ru-почти.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-почти.ogg" } ], "word": "почти" }
Download raw JSONL data for почти meaning in All languages combined (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the plwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.