"першы блін камяком" meaning in All languages combined

See першы блін камяком on Wiktionary

Proverb [język białoruski]

Forms: peršy blìn kamâkom [transliteration]
  1. pierwsze śliwki robaczywki, pierwsze koty za płoty; pierwszy blin to zakalec Tags: literally
    Sense id: pl-першы_блін_камяком-be-proverb-5Rxg1jJ9
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: першы блін сабаку, першыя каты за платы, першы плод за плот, першую работу за плот выкідаюць, першае цялятка - шчанятка
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Białoruskie przysłowia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język białoruski",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Białoruski (indeks)",
      "orig": "białoruski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "peršy blìn kamâkom",
      "tags": [
        "transliteration"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język białoruski",
  "lang_code": "be",
  "pos": "proverb",
  "pos_text": "przysłowie białoruskie",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pierwsze śliwki robaczywki, pierwsze koty za płoty; pierwszy blin to zakalec"
      ],
      "id": "pl-першы_блін_камяком-be-proverb-5Rxg1jJ9",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "literally"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "першы блін сабаку"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "першыя каты за платы"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "першы плод за плот"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "першую работу за плот выкідаюць"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "першае цялятка - шчанятка"
    }
  ],
  "word": "першы блін камяком"
}
{
  "categories": [
    "Białoruskie przysłowia",
    "Język białoruski",
    "białoruski (indeks)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "peršy blìn kamâkom",
      "tags": [
        "transliteration"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język białoruski",
  "lang_code": "be",
  "pos": "proverb",
  "pos_text": "przysłowie białoruskie",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pierwsze śliwki robaczywki, pierwsze koty za płoty; pierwszy blin to zakalec"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "literally"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "першы блін сабаку"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "першыя каты за платы"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "першы плод за плот"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "першую работу за плот выкідаюць"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "першае цялятка - шчанятка"
    }
  ],
  "word": "першы блін камяком"
}

Download raw JSONL data for першы блін камяком meaning in All languages combined (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the plwiktionary dump dated 2025-07-03 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.