"йәғни" meaning in All languages combined

See йәғни on Wiktionary

Conjunction [język baszkirski]

IPA: ˈjæʁ.nʲi ~ jæʁˈnʲi
  1. zatem
    Sense id: pl-йәғни-ba-conj-iCMoCSsD
  2. czyli, tak więc
    Sense id: pl-йәғни-ba-conj-oLYV7-fw
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język baszkirski",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Baszkirski (indeks)",
      "orig": "baszkirski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "arab."
  ],
  "lang": "język baszkirski",
  "lang_code": "ba",
  "pos": "conj",
  "pos_text": "spójnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zatem"
      ],
      "id": "pl-йәғни-ba-conj-iCMoCSsD",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "czyli, tak więc"
      ],
      "id": "pl-йәғни-ba-conj-oLYV7-fw",
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈjæʁ.nʲi ~ jæʁˈnʲi"
    }
  ],
  "word": "йәғни"
}
{
  "categories": [
    "Język baszkirski",
    "baszkirski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "arab."
  ],
  "lang": "język baszkirski",
  "lang_code": "ba",
  "pos": "conj",
  "pos_text": "spójnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zatem"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "czyli, tak więc"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈjæʁ.nʲi ~ jæʁˈnʲi"
    }
  ],
  "word": "йәғни"
}

Download raw JSONL data for йәғни meaning in All languages combined (0.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-15 from the plwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (2de260d and c8c706e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.