"госьць, як і рыба, на трэці дзень сьмярдзіць" meaning in All languages combined

See госьць, як і рыба, на трэці дзень сьмярдзіць on Wiktionary

Proverb [język białoruski (taraszkiewica)]

Forms: hość, jak i ryba, na treci dzień śmiardzić [alternative], gosʹcʹ, âk ì ryba, na trècì dzenʹ sʹmârdzìcʹ [transliteration]
  1. nie należy nadużywać gościnności; gość, jak ryba, na trzeci dzień śmierdzi Tags: literally
    Sense id: pl-госьць,_як_і_рыба,_на_трэці_дзень_сьмярдзіць-be-tarask-proverb-eTunV2PI
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Białoruskie przysłowia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język białoruski (taraszkiewica)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Białoruski (taraszkiewica) (indeks)",
      "orig": "białoruski (taraszkiewica) (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "hość, jak i ryba, na treci dzień śmiardzić",
      "raw_tags": [
        "łacinka"
      ],
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "gosʹcʹ, âk ì ryba, na trècì dzenʹ sʹmârdzìcʹ",
      "tags": [
        "transliteration"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język białoruski (taraszkiewica)",
  "lang_code": "be-tarask",
  "pos": "proverb",
  "pos_text": "przysłowie białoruskie",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "nie należy nadużywać gościnności; gość, jak ryba, na trzeci dzień śmierdzi"
      ],
      "id": "pl-госьць,_як_і_рыба,_на_трэці_дзень_сьмярдзіць-be-tarask-proverb-eTunV2PI",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "literally"
      ]
    }
  ],
  "word": "госьць, як і рыба, на трэці дзень сьмярдзіць"
}
{
  "categories": [
    "Białoruskie przysłowia",
    "Język białoruski (taraszkiewica)",
    "białoruski (taraszkiewica) (indeks)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "hość, jak i ryba, na treci dzień śmiardzić",
      "raw_tags": [
        "łacinka"
      ],
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "gosʹcʹ, âk ì ryba, na trècì dzenʹ sʹmârdzìcʹ",
      "tags": [
        "transliteration"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język białoruski (taraszkiewica)",
  "lang_code": "be-tarask",
  "pos": "proverb",
  "pos_text": "przysłowie białoruskie",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "nie należy nadużywać gościnności; gość, jak ryba, na trzeci dzień śmierdzi"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "literally"
      ]
    }
  ],
  "word": "госьць, як і рыба, на трэці дзень сьмярдзіць"
}

Download raw JSONL data for госьць, як і рыба, на трэці дзень сьмярдзіць meaning in All languages combined (0.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-14 from the plwiktionary dump dated 2025-07-03 using wiktextract (6dade95 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.