See відаць пана па халявах on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Białoruskie przysłowia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Język białoruski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Białoruski (indeks)", "orig": "białoruski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "vìdacʹ pana pa halâvah", "tags": [ "transliteration" ] } ], "lang": "język białoruski", "lang_code": "be", "pos": "proverb", "pos_text": "przysłowie białoruskie", "senses": [ { "glosses": [ "poznać pana po cholewach" ], "id": "pl-відаць_пана_па_халявах-be-proverb-1T-nLdm2", "notes": [ "war. знаць пана па халявах" ], "sense_index": "1.1" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "відаць сокал па палёту, а сава па паглёду" }, { "sense_index": "1.1", "word": "па пер’і птушку пазнаюць" }, { "sense_index": "1.1", "word": "знаць жабу па пліганні" }, { "sense_index": "1.1", "word": "знаць жабу па пліганні, а сокала па палёце" } ], "word": "відаць пана па халявах" }
{ "categories": [ "Białoruskie przysłowia", "Język białoruski", "białoruski (indeks)" ], "forms": [ { "form": "vìdacʹ pana pa halâvah", "tags": [ "transliteration" ] } ], "lang": "język białoruski", "lang_code": "be", "pos": "proverb", "pos_text": "przysłowie białoruskie", "senses": [ { "glosses": [ "poznać pana po cholewach" ], "notes": [ "war. знаць пана па халявах" ], "sense_index": "1.1" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "відаць сокал па палёту, а сава па паглёду" }, { "sense_index": "1.1", "word": "па пер’і птушку пазнаюць" }, { "sense_index": "1.1", "word": "знаць жабу па пліганні" }, { "sense_index": "1.1", "word": "знаць жабу па пліганні, а сокала па палёце" } ], "word": "відаць пана па халявах" }
Download raw JSONL data for відаць пана па халявах meaning in All languages combined (0.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the plwiktionary dump dated 2025-07-03 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.