"бер нисек тә" meaning in All languages combined

See бер нисек тә on Wiktionary

Phrase [język baszkirski]

  1. nijak, w żaden sposób
    Sense id: pl-бер_нисек_тә-ba-phrase-FOXqct5A
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język baszkirski",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Baszkirski (indeks)",
      "orig": "baszkirski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język baszkirski",
  "lang_code": "ba",
  "pos": "phrase",
  "pos_text": "fraza",
  "raw_tags": [
    "zaimkowa"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "nijak, w żaden sposób"
      ],
      "id": "pl-бер_нисек_тә-ba-phrase-FOXqct5A",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "бер нисек тә"
}
{
  "categories": [
    "Język baszkirski",
    "baszkirski (indeks)"
  ],
  "lang": "język baszkirski",
  "lang_code": "ba",
  "pos": "phrase",
  "pos_text": "fraza",
  "raw_tags": [
    "zaimkowa"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "nijak, w żaden sposób"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "бер нисек тә"
}

Download raw JSONL data for бер нисек тә meaning in All languages combined (0.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the plwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.