"φήμη" meaning in All languages combined

See φήμη on Wiktionary

Noun [język nowogrecki]

IPA: ˈfi.mi
  1. plotka, pogłoska, fama
    Sense id: pl-φήμη-el-noun-Q2GfExsv
  2. opinia, reputacja
    Sense id: pl-φήμη-el-noun-cfRH6SuN
  3. dobre imię, renoma, sława
    Sense id: pl-φήμη-el-noun-ewerxQ~G
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: διάδοση, υπόληψη, εκτίμηση, γνώμη, δόξα, αίγλη Related terms: φημολογία [noun, feminine], φημίζομαι, φημολογούμαι, φημισμένος [adjective]
Categories (other): Nowogrecki (indeks)

Noun [język starogrecki]

  1. proroctwo
    Sense id: pl-φήμη-gr-noun-ihuMmyVY
  2. plotka, pogłoska
    Sense id: pl-φήμη-gr-noun-~Rjpyerd
  3. dobre imię, sława
    Sense id: pl-φήμη-gr-noun-ESo3HF4O
  4. słowo, mowa
    Sense id: pl-φήμη-gr-noun-oPluF6UQ
  5. słowo, wiadomość
    Sense id: pl-φήμη-gr-noun-ja8jn5w3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: φημί
Categories (other): Starogrecki (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nowogrecki (indeks)",
      "orig": "nowogrecki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1.1-3) gr. φήμη"
  ],
  "lang": "język nowogrecki",
  "lang_code": "el",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "φημολογία"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "φημίζομαι"
    },
    {
      "word": "φημολογούμαι"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "φημισμένος"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Κυκλοφορούν φήμες ότι η ηθοποιός χώρισε από το σύζυγό της.",
          "translation": "Krążą plotki, że aktorka rozwiodła się ze swym mężem."
        }
      ],
      "glosses": [
        "plotka, pogłoska, fama"
      ],
      "id": "pl-φήμη-el-noun-Q2GfExsv",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "literal_meaning": "nie ma dobrej reputacji).",
          "text": "Έκλεισες δωμάτιο σ' ένα μοτέλ που δεν έχει καλή φήμη.",
          "translation": "Zarezerwowałeś/aś pokój w motelu, który nie cieszy się dobrą opinią"
        }
      ],
      "glosses": [
        "opinia, reputacja"
      ],
      "id": "pl-φήμη-el-noun-cfRH6SuN",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "dobre imię, renoma, sława"
      ],
      "id": "pl-φήμη-el-noun-ewerxQ~G",
      "sense_index": "1.3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfi.mi"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "διάδοση"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "υπόληψη"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "εκτίμηση"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "γνώμη"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "δόξα"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "αίγλη"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "φήμη"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Starogrecki (indeks)",
      "orig": "starogrecki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "praindoeur. *bʰeh₂-mā- < praindoeur. *bʰeh₂-"
  ],
  "lang": "język starogrecki",
  "lang_code": "gr",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "φημί"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "proroctwo"
      ],
      "id": "pl-φήμη-gr-noun-ihuMmyVY",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "plotka, pogłoska"
      ],
      "id": "pl-φήμη-gr-noun-~Rjpyerd",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "dobre imię, sława"
      ],
      "id": "pl-φήμη-gr-noun-ESo3HF4O",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "słowo, mowa"
      ],
      "id": "pl-φήμη-gr-noun-oPluF6UQ",
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "słowo, wiadomość"
      ],
      "id": "pl-φήμη-gr-noun-ja8jn5w3",
      "sense_index": "1.5"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "φήμη"
}
{
  "categories": [
    "nowogrecki (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1.1-3) gr. φήμη"
  ],
  "lang": "język nowogrecki",
  "lang_code": "el",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "φημολογία"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "φημίζομαι"
    },
    {
      "word": "φημολογούμαι"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "φημισμένος"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Κυκλοφορούν φήμες ότι η ηθοποιός χώρισε από το σύζυγό της.",
          "translation": "Krążą plotki, że aktorka rozwiodła się ze swym mężem."
        }
      ],
      "glosses": [
        "plotka, pogłoska, fama"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "literal_meaning": "nie ma dobrej reputacji).",
          "text": "Έκλεισες δωμάτιο σ' ένα μοτέλ που δεν έχει καλή φήμη.",
          "translation": "Zarezerwowałeś/aś pokój w motelu, który nie cieszy się dobrą opinią"
        }
      ],
      "glosses": [
        "opinia, reputacja"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "dobre imię, renoma, sława"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfi.mi"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "διάδοση"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "υπόληψη"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "εκτίμηση"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "γνώμη"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "δόξα"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "αίγλη"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "φήμη"
}

{
  "categories": [
    "starogrecki (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "praindoeur. *bʰeh₂-mā- < praindoeur. *bʰeh₂-"
  ],
  "lang": "język starogrecki",
  "lang_code": "gr",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "φημί"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "proroctwo"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "plotka, pogłoska"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "dobre imię, sława"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "słowo, mowa"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "słowo, wiadomość"
      ],
      "sense_index": "1.5"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "φήμη"
}

Download raw JSONL data for φήμη meaning in All languages combined (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-03 from the plwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.