"þoka" meaning in All languages combined

See þoka on Wiktionary

Noun [język islandzki]

IPA: ˈθɔːg̊a
  1. mgła
    Sense id: pl-þoka-is-noun-NFYfp42i
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: þétt, þykk þoka, þokalegur [adjective]
Categories (other): Islandzki (indeks)

Verb [język islandzki]

IPA: ˈθɔːg̊a
  1. sunąć, poruszać się powoli
    Sense id: pl-þoka-is-verb-vJIBPQ2e
  2. posunąć, przesunąć coś
    Sense id: pl-þoka-is-verb-iBbK8i6l
  3. przesunąć się, zrobić miejsce
    Sense id: pl-þoka-is-verb-SWgTF~4t
  4. robić postęp, robić krok do przodu Tags: impersonal
    Sense id: pl-þoka-is-verb-CmdkFK1Z
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: að þoka áfram, zrobić postęp, posunąć do przodu (sprawę, reformę…), þokalegur [adjective]
Categories (other): Islandzki (indeks)

Verb [język islandzki]

IPA: ˈθɔːg̊a
  1. poruszać się, sunąć, przesuwać się
    Sense id: pl-þoka-is-verb-VU-pfs8M
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: að þokast áfram, robić postęp, þokalegur [adjective]
Categories (other): Islandzki (indeks)

Noun [język staronordyjski]

IPA: ˈθɔːka
  1. mgła
    Sense id: pl-þoka-non-noun-NFYfp42i
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Islandzki (indeks)",
      "orig": "islandzki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.nord. þoka"
  ],
  "lang": "język islandzki",
  "lang_code": "is",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "sjá e-ð í þoku"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "þétt"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "gęsta mgła",
      "word": "þykk þoka"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "þokalegur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Tilraunin mistókst vegna þoku sem lá yfir bænum.",
          "translation": "Eksperyment nie powiódł się z powodu mgły leżącej nad miastem."
        }
      ],
      "glosses": [
        "mgła"
      ],
      "id": "pl-þoka-is-noun-NFYfp42i",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈθɔːg̊a"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "þoka"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Islandzki (indeks)",
      "orig": "islandzki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.nord. þoka"
  ],
  "lang": "język islandzki",
  "lang_code": "is",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "sjá e-ð í þoku"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "2.2",
      "translation": "przesunąć naprzód",
      "word": "að þoka áfram"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "zrobić postęp"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "posunąć do przodu (sprawę, reformę…)"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "þokalegur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "sunąć, poruszać się powoli"
      ],
      "id": "pl-þoka-is-verb-vJIBPQ2e",
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Þjóðverjar eru komnir í annað sætið og þokuðu Íslandi niður um eitt.",
          "translation": "Niemcy zajęli drugie miejsce i zepchnęli Islandczyków o jedno niżej."
        }
      ],
      "glosses": [
        "posunąć, przesunąć coś"
      ],
      "id": "pl-þoka-is-verb-iBbK8i6l",
      "sense_index": "2.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "przesunąć się, zrobić miejsce"
      ],
      "id": "pl-þoka-is-verb-SWgTF~4t",
      "sense_index": "2.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "robić postęp, robić krok do przodu"
      ],
      "id": "pl-þoka-is-verb-CmdkFK1Z",
      "sense_index": "2.4",
      "tags": [
        "impersonal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈθɔːg̊a"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "þoka"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Islandzki (indeks)",
      "orig": "islandzki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.nord. þoka"
  ],
  "lang": "język islandzki",
  "lang_code": "is",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "sjá e-ð í þoku"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "zwrotny"
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "3.1",
      "translation": "sunąć do przodu",
      "word": "að þokast áfram"
    },
    {
      "sense_index": "3.1",
      "word": "robić postęp"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "þokalegur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Málin þokast í rétta átt.",
          "translation": "Sprawy idą w dobrym kierunku."
        }
      ],
      "glosses": [
        "poruszać się, sunąć, przesuwać się"
      ],
      "id": "pl-þoka-is-verb-VU-pfs8M",
      "sense_index": "3.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈθɔːg̊a"
    }
  ],
  "word": "þoka"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język staronordyjski",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Staronordyjski (indeks)",
      "orig": "staronordyjski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język staronordyjski",
  "lang_code": "non",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "mgła"
      ],
      "id": "pl-þoka-non-noun-NFYfp42i",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈθɔːka"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "þoka"
}
{
  "categories": [
    "islandzki (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.nord. þoka"
  ],
  "lang": "język islandzki",
  "lang_code": "is",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "sjá e-ð í þoku"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "þétt"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "gęsta mgła",
      "word": "þykk þoka"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "þokalegur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Tilraunin mistókst vegna þoku sem lá yfir bænum.",
          "translation": "Eksperyment nie powiódł się z powodu mgły leżącej nad miastem."
        }
      ],
      "glosses": [
        "mgła"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈθɔːg̊a"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "þoka"
}

{
  "categories": [
    "islandzki (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.nord. þoka"
  ],
  "lang": "język islandzki",
  "lang_code": "is",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "sjá e-ð í þoku"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "2.2",
      "translation": "przesunąć naprzód",
      "word": "að þoka áfram"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "zrobić postęp"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "posunąć do przodu (sprawę, reformę…)"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "þokalegur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "sunąć, poruszać się powoli"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Þjóðverjar eru komnir í annað sætið og þokuðu Íslandi niður um eitt.",
          "translation": "Niemcy zajęli drugie miejsce i zepchnęli Islandczyków o jedno niżej."
        }
      ],
      "glosses": [
        "posunąć, przesunąć coś"
      ],
      "sense_index": "2.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "przesunąć się, zrobić miejsce"
      ],
      "sense_index": "2.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "robić postęp, robić krok do przodu"
      ],
      "sense_index": "2.4",
      "tags": [
        "impersonal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈθɔːg̊a"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "þoka"
}

{
  "categories": [
    "islandzki (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.nord. þoka"
  ],
  "lang": "język islandzki",
  "lang_code": "is",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "sjá e-ð í þoku"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "zwrotny"
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "3.1",
      "translation": "sunąć do przodu",
      "word": "að þokast áfram"
    },
    {
      "sense_index": "3.1",
      "word": "robić postęp"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "þokalegur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Málin þokast í rétta átt.",
          "translation": "Sprawy idą w dobrym kierunku."
        }
      ],
      "glosses": [
        "poruszać się, sunąć, przesuwać się"
      ],
      "sense_index": "3.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈθɔːg̊a"
    }
  ],
  "word": "þoka"
}

{
  "categories": [
    "Język staronordyjski",
    "staronordyjski (indeks)"
  ],
  "lang": "język staronordyjski",
  "lang_code": "non",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "mgła"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈθɔːka"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "þoka"
}

Download raw JSONL data for þoka meaning in All languages combined (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the plwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.