See år on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Duński (indeks)", "orig": "duński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "st.nord. ár" ], "lang": "język duński", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "forår" }, { "word": "wiosna" }, { "word": "efterår" }, { "word": "jesień" }, { "word": "år lærer mere end mange bøger" }, { "word": "året rundt" }, { "word": "przez" }, { "word": "cały" }, { "word": "rok" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "årskort" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "pora roku", "word": "årstid" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "półrocze", "word": "halvår" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "nowy rok", "word": "nytår" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "rok przestępny", "word": "skudår" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "dekada", "word": "tiår" }, { "sense_index": "1.1", "word": "trykkeår" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "rocznik", "word": "årbog" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "stulecie", "word": "århundrede" }, { "sense_index": "1.1", "word": "wiek" }, { "sense_index": "1.1", "word": "årpenge" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "szereg lat", "word": "årrække" }, { "sense_index": "1.1", "word": "årsbasis" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "sprawozdanie roczne", "word": "årsberetning" }, { "sense_index": "1.1", "word": "årsfest" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "przychód roczny", "word": "årsindkomst" }, { "sense_index": "1.1", "word": "årsmøde" }, { "sense_index": "1.1", "word": "årsopgørelse" }, { "sense_index": "1.1", "word": "årsprøve" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "przełom lat", "word": "årsskifte" }, { "sense_index": "1.1", "word": "årstal" }, { "sense_index": "1.1", "word": "årsvis" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "dekada", "word": "årti" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "millenium", "word": "årtusinde" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "czteroletnie dziecko", "word": "et barn på 4 år" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "parę lat temu", "word": "for et par år siden" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "ukończyć 30 lat", "word": "fylde 30 år" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "mieć 11 lat", "word": "være 11 år gammel" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "za rok", "word": "om et år" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "rok kalendarzowy", "word": "kalenderår" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "årlig" }, { "word": "-årig" }, { "tags": [ "suffix" ], "word": "-årig" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "årligt" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 30, 32 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 35, 38 ] ], "text": "Vi har kendt hinanden i mange år.", "translation": "My) znamy się (wzajemnie) od wielu lat." }, { "bold_text_offsets": [ [ 2, 7 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 2, 8 ] ], "ref": "Jan Brix: Jernkansleren (da). Moderne verden. [dostęp 2021-10-27].", "text": "I årene efter den tyske forening indledte han en realpolitik, der betød talrige - ofte hemmelige - alliancer med nabostaterne.", "translation": "W latach po zjednoczeniu Niemiec wprowadził Realpolitik, która oznaczała liczne – często tajne – sojusze z sąsiednimi państwami." } ], "glosses": [ "rok" ], "id": "pl-år-da-noun-ySiuvBY1", "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "år" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język elfdalski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Elfdalski (indeks)", "orig": "elfdalski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1) st.nord. ár < pragerm. *jērą < praindoeur. *yeh₁r-, praindoeur. *i̯eh₁-r/n-", "(1.2) st.nord. hár < pragerm. *hērą" ], "lang": "język elfdalski", "lang_code": "ovd", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "rok" ], "id": "pl-år-ovd-noun-ySiuvBY1", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "włosy" ], "id": "pl-år-ovd-noun-7YWgXgNB", "sense_index": "1.2", "topics": [ "anatomy", "hairdressing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɔːr" }, { "ipa": "ɔːr" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "år" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Norweski (bokmål) (indeks)", "orig": "norweski (bokmål) (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język norweski (bokmål)", "lang_code": "nb", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: uke" }, { "text": "zobacz też: Indeks:Norweski (bokmål) - Kalendarz i czas" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "sense_index": "1.1", "word": "skuddår" }, { "sense_index": "1.1", "word": "i år" }, { "sense_index": "1.1", "word": "året rundt" }, { "sense_index": "1.1", "word": "trekke på årene" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "kalenderår" }, { "sense_index": "1.1", "word": "skoleår" }, { "sense_index": "1.1", "word": "studieår" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "mieć trzydzieści lat", "word": "å være tretti år (gammel)" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 21, 23 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 16, 20 ] ], "text": "De har bodd her i et år, men jeg har ennå ikke snakket med dem.", "translation": "Mieszkają tu od roku, a ja jeszcze z nimi nie rozmawiałem." } ], "glosses": [ "rok" ], "id": "pl-år-nb-noun-ySiuvBY1", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9043 (nor)-EdoAug-år.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q9043_(nor)-EdoAug-år.wav/LL-Q9043_(nor)-EdoAug-år.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q9043_(nor)-EdoAug-år.wav/LL-Q9043_(nor)-EdoAug-år.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-EdoAug-år.wav" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "år" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Norweski (nynorsk) (indeks)", "orig": "norweski (nynorsk) (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język norweski (nynorsk)", "lang_code": "nn", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "måneår" }, { "sense_index": "1.1", "word": "skotår" }, { "sense_index": "1.1", "word": "solår" }, { "sense_index": "1.1", "word": "stjerneår" }, { "sense_index": "1.1", "word": "årsdag" }, { "sense_index": "1.1", "word": "årstid" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 26, 28 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 33, 36 ] ], "text": "Ho har budd i Noreg i fem år.", "translation": "Ona mieszka w Norwegii od pięciu lat." } ], "glosses": [ "rok" ], "id": "pl-år-nn-noun-ySiuvBY1", "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "år" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Szwedzki (indeks)", "orig": "szwedzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: pojęcia związane z kalendarzem i czasem w języku szwedzkim" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "złożenie rzeczownikowe åratal" }, { "word": "årgång" }, { "word": "århundrade" }, { "word": "årtal" }, { "word": "årtionde" }, { "word": "årtusende" }, { "word": "årsabonnemang" }, { "word": "årsavgift" }, { "word": "årsbarn" }, { "word": "årsberättelse" }, { "word": "årsbokslut" }, { "word": "årsdag" }, { "word": "årsfest" }, { "word": "årsgenomsnitt" }, { "word": "årsinkomst" }, { "word": "årskull" }, { "word": "årslön" }, { "word": "årsminne" }, { "word": "årsmöte" }, { "word": "årsrapport" }, { "word": "årsring" }, { "word": "årsskifte" }, { "word": "årsslut" }, { "word": "årstid" }, { "word": "budgetår" }, { "word": "fjolår" }, { "word": "friår" }, { "word": "födelseår" }, { "word": "hundraårsjubileum" }, { "word": "halvår" }, { "word": "hundår" }, { "word": "jubileumsår" }, { "word": "kalenderår" }, { "word": "kyrkoår" }, { "word": "läsår" }, { "word": "missväxtår" }, { "word": "nyår" }, { "word": "nödår" }, { "word": "oår" }, { "word": "sabbatsår" }, { "word": "skottår" }, { "word": "tonår" }, { "word": "tusenårsrike" }, { "word": "verksamhetsår" }, { "word": "złożenie przymiotnikowe årslång" }, { "word": "złożenie przysłówkowe årsvis" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "w tym roku", "word": "i år" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "poprzedniego roku", "word": "(under) förra året" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "następnego roku", "word": "(under) nästa år" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "o tej porze roku", "word": "(w jednym roku) så här års" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "w ciągu tego roku", "word": "under året" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "do końca roku", "word": "året ut" }, { "sense_index": "1.1", "word": "året om" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "przez okrągły rok", "word": "runt" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "w ostatnich latach", "word": "(na przestrzeni wielu lat) på senare år" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "parę lat temu", "word": "härom året" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "dawniej", "word": "förr om åren" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "rok po roku", "word": "år efter år" }, { "sense_index": "1.1", "word": "przez wiele lat" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "latami", "word": "år ut och år in" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "w miarę mijania lat", "word": "under årens lopp" }, { "sense_index": "1.1", "word": "w ciągu lat" }, { "tags": [ "suffix" ], "word": "-årig" }, { "word": "-åring" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "årlig" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "årligen" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ], [ 23, 25 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 24, 28 ] ], "text": "Vår son ska stanna ett år.", "translation": "Nasz syn zostanie jeden rok." } ], "glosses": [ "rok" ], "id": "pl-år-sv-noun-ySiuvBY1", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "å:r" }, { "audio": "Sv-år.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/Sv-år.ogg/Sv-år.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-år.ogg" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "år" }
{ "categories": [ "duński (indeks)" ], "etymology_texts": [ "st.nord. ár" ], "lang": "język duński", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "forår" }, { "word": "wiosna" }, { "word": "efterår" }, { "word": "jesień" }, { "word": "år lærer mere end mange bøger" }, { "word": "året rundt" }, { "word": "przez" }, { "word": "cały" }, { "word": "rok" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "årskort" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "pora roku", "word": "årstid" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "półrocze", "word": "halvår" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "nowy rok", "word": "nytår" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "rok przestępny", "word": "skudår" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "dekada", "word": "tiår" }, { "sense_index": "1.1", "word": "trykkeår" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "rocznik", "word": "årbog" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "stulecie", "word": "århundrede" }, { "sense_index": "1.1", "word": "wiek" }, { "sense_index": "1.1", "word": "årpenge" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "szereg lat", "word": "årrække" }, { "sense_index": "1.1", "word": "årsbasis" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "sprawozdanie roczne", "word": "årsberetning" }, { "sense_index": "1.1", "word": "årsfest" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "przychód roczny", "word": "årsindkomst" }, { "sense_index": "1.1", "word": "årsmøde" }, { "sense_index": "1.1", "word": "årsopgørelse" }, { "sense_index": "1.1", "word": "årsprøve" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "przełom lat", "word": "årsskifte" }, { "sense_index": "1.1", "word": "årstal" }, { "sense_index": "1.1", "word": "årsvis" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "dekada", "word": "årti" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "millenium", "word": "årtusinde" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "czteroletnie dziecko", "word": "et barn på 4 år" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "parę lat temu", "word": "for et par år siden" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "ukończyć 30 lat", "word": "fylde 30 år" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "mieć 11 lat", "word": "være 11 år gammel" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "za rok", "word": "om et år" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "rok kalendarzowy", "word": "kalenderår" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "årlig" }, { "word": "-årig" }, { "tags": [ "suffix" ], "word": "-årig" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "årligt" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 30, 32 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 35, 38 ] ], "text": "Vi har kendt hinanden i mange år.", "translation": "My) znamy się (wzajemnie) od wielu lat." }, { "bold_text_offsets": [ [ 2, 7 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 2, 8 ] ], "ref": "Jan Brix: Jernkansleren (da). Moderne verden. [dostęp 2021-10-27].", "text": "I årene efter den tyske forening indledte han en realpolitik, der betød talrige - ofte hemmelige - alliancer med nabostaterne.", "translation": "W latach po zjednoczeniu Niemiec wprowadził Realpolitik, która oznaczała liczne – często tajne – sojusze z sąsiednimi państwami." } ], "glosses": [ "rok" ], "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "år" } { "categories": [ "Język elfdalski", "elfdalski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1) st.nord. ár < pragerm. *jērą < praindoeur. *yeh₁r-, praindoeur. *i̯eh₁-r/n-", "(1.2) st.nord. hár < pragerm. *hērą" ], "lang": "język elfdalski", "lang_code": "ovd", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "rok" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "włosy" ], "sense_index": "1.2", "topics": [ "anatomy", "hairdressing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɔːr" }, { "ipa": "ɔːr" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "år" } { "categories": [ "norweski (bokmål) (indeks)" ], "lang": "język norweski (bokmål)", "lang_code": "nb", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: uke" }, { "text": "zobacz też: Indeks:Norweski (bokmål) - Kalendarz i czas" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "sense_index": "1.1", "word": "skuddår" }, { "sense_index": "1.1", "word": "i år" }, { "sense_index": "1.1", "word": "året rundt" }, { "sense_index": "1.1", "word": "trekke på årene" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "kalenderår" }, { "sense_index": "1.1", "word": "skoleår" }, { "sense_index": "1.1", "word": "studieår" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "mieć trzydzieści lat", "word": "å være tretti år (gammel)" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 21, 23 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 16, 20 ] ], "text": "De har bodd her i et år, men jeg har ennå ikke snakket med dem.", "translation": "Mieszkają tu od roku, a ja jeszcze z nimi nie rozmawiałem." } ], "glosses": [ "rok" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9043 (nor)-EdoAug-år.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q9043_(nor)-EdoAug-år.wav/LL-Q9043_(nor)-EdoAug-år.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q9043_(nor)-EdoAug-år.wav/LL-Q9043_(nor)-EdoAug-år.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-EdoAug-år.wav" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "år" } { "categories": [ "norweski (nynorsk) (indeks)" ], "lang": "język norweski (nynorsk)", "lang_code": "nn", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "måneår" }, { "sense_index": "1.1", "word": "skotår" }, { "sense_index": "1.1", "word": "solår" }, { "sense_index": "1.1", "word": "stjerneår" }, { "sense_index": "1.1", "word": "årsdag" }, { "sense_index": "1.1", "word": "årstid" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 26, 28 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 33, 36 ] ], "text": "Ho har budd i Noreg i fem år.", "translation": "Ona mieszka w Norwegii od pięciu lat." } ], "glosses": [ "rok" ], "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "år" } { "categories": [ "szwedzki (indeks)" ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: pojęcia związane z kalendarzem i czasem w języku szwedzkim" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "złożenie rzeczownikowe åratal" }, { "word": "årgång" }, { "word": "århundrade" }, { "word": "årtal" }, { "word": "årtionde" }, { "word": "årtusende" }, { "word": "årsabonnemang" }, { "word": "årsavgift" }, { "word": "årsbarn" }, { "word": "årsberättelse" }, { "word": "årsbokslut" }, { "word": "årsdag" }, { "word": "årsfest" }, { "word": "årsgenomsnitt" }, { "word": "årsinkomst" }, { "word": "årskull" }, { "word": "årslön" }, { "word": "årsminne" }, { "word": "årsmöte" }, { "word": "årsrapport" }, { "word": "årsring" }, { "word": "årsskifte" }, { "word": "årsslut" }, { "word": "årstid" }, { "word": "budgetår" }, { "word": "fjolår" }, { "word": "friår" }, { "word": "födelseår" }, { "word": "hundraårsjubileum" }, { "word": "halvår" }, { "word": "hundår" }, { "word": "jubileumsår" }, { "word": "kalenderår" }, { "word": "kyrkoår" }, { "word": "läsår" }, { "word": "missväxtår" }, { "word": "nyår" }, { "word": "nödår" }, { "word": "oår" }, { "word": "sabbatsår" }, { "word": "skottår" }, { "word": "tonår" }, { "word": "tusenårsrike" }, { "word": "verksamhetsår" }, { "word": "złożenie przymiotnikowe årslång" }, { "word": "złożenie przysłówkowe årsvis" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "w tym roku", "word": "i år" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "poprzedniego roku", "word": "(under) förra året" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "następnego roku", "word": "(under) nästa år" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "o tej porze roku", "word": "(w jednym roku) så här års" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "w ciągu tego roku", "word": "under året" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "do końca roku", "word": "året ut" }, { "sense_index": "1.1", "word": "året om" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "przez okrągły rok", "word": "runt" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "w ostatnich latach", "word": "(na przestrzeni wielu lat) på senare år" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "parę lat temu", "word": "härom året" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "dawniej", "word": "förr om åren" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "rok po roku", "word": "år efter år" }, { "sense_index": "1.1", "word": "przez wiele lat" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "latami", "word": "år ut och år in" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "w miarę mijania lat", "word": "under årens lopp" }, { "sense_index": "1.1", "word": "w ciągu lat" }, { "tags": [ "suffix" ], "word": "-årig" }, { "word": "-åring" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "årlig" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "årligen" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ], [ 23, 25 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 24, 28 ] ], "text": "Vår son ska stanna ett år.", "translation": "Nasz syn zostanie jeden rok." } ], "glosses": [ "rok" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "å:r" }, { "audio": "Sv-år.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/Sv-år.ogg/Sv-år.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-år.ogg" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "år" }
Download raw JSONL data for år meaning in All languages combined (9.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-31 from the plwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.