"er" meaning in Nederlands

See er in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: ər Audio: nl-er.ogg
  1. onbepaald bijwoord van plaats: ergens
    Sense id: nl-er-nl-adv-Trby9~4x
  2. als locatief deel van een voornaamwoordelijk bijwoord vervangt het een persoonlijk voornaamwoord: het, ze
    Sense id: nl-er-nl-adv-14FTx1b1
  3. partitief onder weglating van van
    Sense id: nl-er-nl-adv-cHZ5giyE
  4. als inleiding van een onpersoonlijke lijdende vorm van overgankelijke werkwoorden
    Sense id: nl-er-nl-adv-J4mY5hu2
  5. als inleiding van een onpersoonlijke lijdende vorm van inergatieve werkwoorden
    Sense id: nl-er-nl-adv-I1T2rhHH
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (als locatief deel van een voornaamwoordelijk bijwoord vervangt het een persoonlijk voornaamwoord: het, ze): da (Duits), y (Frans) Translations (onbepaald bijwoord van plaats: ergens): da (Duits), es (Duits), there (Engels) Translations (partitief onder weglating van van): hiervon (Duits), davon (Duits), en (Frans)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bijwoord in het Nederlands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ontbrekend geluid",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Retrograad van het Nederlands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Nederlands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Nederlands met IPA-weergave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Nederlands met audioweergave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Nederlands van lengte 2",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden met 1 lettergreep in het Nederlands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "eraan"
    },
    {
      "word": "erachter"
    },
    {
      "word": "erachteraan"
    },
    {
      "word": "eraf"
    },
    {
      "word": "erbij"
    },
    {
      "word": "erbinnen"
    },
    {
      "word": "erboven"
    },
    {
      "word": "erbuiten"
    },
    {
      "word": "erdoor"
    },
    {
      "word": "erdoorheen"
    },
    {
      "word": "erheen"
    },
    {
      "word": "erin"
    },
    {
      "word": "erjegens"
    },
    {
      "word": "erlangs"
    },
    {
      "word": "ermede"
    },
    {
      "word": "ermee"
    },
    {
      "word": "erna"
    },
    {
      "word": "ernaar"
    },
    {
      "word": "ernaartoe"
    },
    {
      "word": "ernaast"
    },
    {
      "word": "erom"
    },
    {
      "word": "eromheen"
    },
    {
      "word": "eromtrent"
    },
    {
      "word": "eronder"
    },
    {
      "word": "erop"
    },
    {
      "word": "erover"
    },
    {
      "word": "errond"
    },
    {
      "word": "ertegen"
    },
    {
      "word": "ertegenaan"
    },
    {
      "word": "ertegenover"
    },
    {
      "word": "ertoe"
    },
    {
      "word": "ertussen"
    },
    {
      "word": "ertussenuit"
    },
    {
      "word": "eruit"
    },
    {
      "word": "ervan"
    },
    {
      "word": "ervandaan"
    },
    {
      "word": "ervandoor"
    },
    {
      "word": "ervoor"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Deels afkomstig van een oude genitief van het voornaamwoord het, deels een verzwakte vorm van daar, in de betekenis van ‘bijwoord van plaats’ voor het eerst aangetroffen in het jaar 1237"
  ],
  "hyphenation": "er",
  "lang": "Nederlands",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Bijwoord",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "erg wild en rumoerig aan toe gaan",
      "word": "Er Spaans aan toe gaan"
    },
    {
      "sense": "er snel bij zijn",
      "word": "Er als de kippen bij zijn"
    },
    {
      "word": "Er als een zoutpilaar bij staan"
    },
    {
      "word": "Er bekaaid vanaf komen"
    },
    {
      "word": "Er de brui aan geven"
    },
    {
      "sense": "Zijn best niet doen",
      "word": "Er de kantjes vanaf lopen"
    },
    {
      "sense": "er een voorbeeld aan kunnen nemen",
      "word": "Er een puntje aan kunnen zuigen"
    },
    {
      "sense": "wanneer iedereen rustig blijft, passen veel mensen in dezelfde ruimte",
      "word": "Er gaan veel makke schapen in een hok."
    },
    {
      "sense": "in een gezelschap zwijgt iedereen plotseling",
      "word": "Er gaat een dominee voorbij."
    },
    {
      "sense": "er voor uit komen zonder er om heen te draaien / direct zijn, de al dan niet onprettige waarheid zeggen",
      "word": "Er geen doekjes om winden"
    },
    {
      "sense": "direct iets doen",
      "word": "Er geen gras over laten groeien"
    },
    {
      "sense": "door de onduidelijkheid niet kunnen begrijpen wat er wordt bedoeld",
      "word": "Er geen touw aan vast kunnen knopen"
    },
    {
      "word": "Er geen woord tussen krijgen."
    },
    {
      "word": "er het hart van in zijn"
    },
    {
      "word": "Er is een tijd van komen en een tijd van gaan"
    },
    {
      "sense": "niet te begrijpen",
      "word": "Er is geen chocola van te maken"
    },
    {
      "sense": "iemand die niet in staat is goed samen te werken",
      "word": "Er is geen goed garen mee te spinnen."
    },
    {
      "word": "er is geen kat"
    },
    {
      "sense": "niets is perfect",
      "word": "Er is geen koe zo bont of er zit wel een vlekje aan."
    },
    {
      "sense": "ook voor een minder mooi meisje is er een man te vinden",
      "word": "Er is geen pot zo scheef, of er past wel een deksel op."
    },
    {
      "sense": "ergens niets aan kunnen doen of geen enke zinvol advies mogelijk voor iemand",
      "word": "Er is geen zalf aan te strijken"
    },
    {
      "sense": "Hij is lichtgeraakt.",
      "word": "Er kan geen luis over zijn lever lopen of hij reageert."
    },
    {
      "word": "Er loopt een streep door"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "er niet aan kunnen"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "er niet aan uit kunnen"
    },
    {
      "sense": "je doet niet je best",
      "word": "Er met de pet naar gooien"
    },
    {
      "sense": "het niet willen/kunnen snappen",
      "word": "Er met de pet niet bij kunnen"
    },
    {
      "sense": "het lijkt mooi, maar pas op!",
      "word": "Er schuilt een addertje onder het gras."
    },
    {
      "sense": "er gaan veel mensen dood door het drinken van alcohol",
      "word": "Er verdrinken er meer in het glas dan in de zee."
    },
    {
      "sense": "veel geld hebben",
      "word": "Er warmpjes bij zitten"
    },
    {
      "word": "Er werden geen woorden gewisseld."
    },
    {
      "sense": "er zijn meer mensen die belangstelling hebben.",
      "word": "Er zijn kapers op de kust."
    },
    {
      "sense": "er zijn meer mensen/etc. met dezelfde naam",
      "word": "Er zijn meer hondjes die fikkie heten"
    },
    {
      "sense": "iets kan vaak op meerdere manieren gedaan/bereikt worden",
      "word": "Er zijn vele wegen die naar Rome leiden."
    },
    {
      "sense": "die is niet helemaal goed bij zijn hoofd",
      "word": "Er zit bij hem een steekje los"
    },
    {
      "sense": "helemaal niets mankeren na een ongeluk",
      "word": "Er zonder kleerscheuren afkomen"
    },
    {
      "sense": "iets is vervelend maar het kan niet minder vervelend gemaakt worden",
      "word": "er is niets aan te doen"
    },
    {
      "word": "er zit een mooie tijd aan te komen"
    },
    {
      "word": "(er niet) over uit kunnen"
    },
    {
      "sense": "als er de eerste stap is gezet is het voor een ander niet moeilijk meer om die ook te maken en volgt de rest vanzelf",
      "word": "Als er een schaap over de dam is, volgen er meer."
    },
    {
      "sense": "als twee personen ruzie hebben of er niet uit komen, kan een derde daarvan profiteren",
      "word": "Als twee honden vechten om een been, loopt de derde er mee heen."
    },
    {
      "sense": "beter te veel van iets hebben dan te weinig van iets hebben",
      "word": "Beter er mee verlegen dan er om verlegen zijn"
    },
    {
      "sense": "iets heel gewoons",
      "word": "Daarvan gaan er dertien in een dozijn."
    },
    {
      "sense": "Zijn best niet doen",
      "word": "De kantjes er vanaf lopen"
    },
    {
      "sense": "er mee ophouden",
      "word": "Het bijltje er bij neerleggen"
    },
    {
      "word": "Het gaat er Hoeks en Kabeljauws aan toe"
    },
    {
      "sense": "het moeilijke onderwerp waar iemand mee zit wordt uitgesproken",
      "word": "Het hoge woord moet er uit."
    },
    {
      "sense": "de dingen lijken mooier dan ze in werkelijkheid zijn; mooie verwachtingen kunnen weleens een addertje onder het gras verbergen",
      "word": "Het is niet alles goud wat er blinkt."
    },
    {
      "sense": "als er allerlei vervelende dingen worden verteld is er vast wel iets van waar",
      "word": "Men noemt geen koe bont, of er is een vlekje aan."
    },
    {
      "sense": "je kan het slachtoffer worden van je eigen snode plannen",
      "word": "Wie een kuil graaft voor een ander, valt er zelf in."
    },
    {
      "sense": "Onzorgvuldig zijn en weinig aandacht aan het werk besteden",
      "word": "Zich er met Jantje van Leiden afmaken"
    },
    {
      "sense": "er is altijd hoop, dus geef nooit op! ofwel: er is nog een klein beetje loop dat het nog kan veranderen als het ernstig is",
      "word": "Zolang er leven is, is er hoop."
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Er is honger."
        }
      ],
      "glosses": [
        "onbepaald bijwoord van plaats: ergens"
      ],
      "id": "nl-er-nl-adv-Trby9~4x"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Je kunt de bergen boven het (landschap) zien => Je kunt er de bergen boven zien."
        }
      ],
      "glosses": [
        "als locatief deel van een voornaamwoordelijk bijwoord vervangt het een persoonlijk voornaamwoord: het, ze"
      ],
      "id": "nl-er-nl-adv-14FTx1b1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Hij heeft er drie van => hij heeft er drie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "partitief onder weglating van van"
      ],
      "id": "nl-er-nl-adv-cHZ5giyE"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Er werden veel broden gebakken."
        }
      ],
      "glosses": [
        "als inleiding van een onpersoonlijke lijdende vorm van overgankelijke werkwoorden"
      ],
      "id": "nl-er-nl-adv-J4mY5hu2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Er werd gelachen en gejoeld."
        }
      ],
      "glosses": [
        "als inleiding van een onpersoonlijke lijdende vorm van inergatieve werkwoorden"
      ],
      "id": "nl-er-nl-adv-I1T2rhHH"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "nl-er.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/Nl-er.ogg/Nl-er.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/nl-er.ogg"
    },
    {
      "ipa": "ər"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Duits",
      "lang_code": "de",
      "sense": "onbepaald bijwoord van plaats: ergens",
      "sense_index": 1,
      "word": "da"
    },
    {
      "lang": "Duits",
      "lang_code": "de",
      "sense": "onbepaald bijwoord van plaats: ergens",
      "sense_index": 1,
      "word": "es"
    },
    {
      "lang": "Engels",
      "lang_code": "en",
      "sense": "onbepaald bijwoord van plaats: ergens",
      "sense_index": 1,
      "word": "there"
    },
    {
      "lang": "Duits",
      "lang_code": "de",
      "sense": "als locatief deel van een voornaamwoordelijk bijwoord vervangt het een persoonlijk voornaamwoord: het, ze",
      "sense_index": 2,
      "word": "da"
    },
    {
      "lang": "Frans",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "als locatief deel van een voornaamwoordelijk bijwoord vervangt het een persoonlijk voornaamwoord: het, ze",
      "sense_index": 2,
      "word": "y"
    },
    {
      "lang": "Frans",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "partitief onder weglating van van",
      "sense_index": 3,
      "word": "en"
    },
    {
      "lang": "Duits",
      "lang_code": "de",
      "sense": "partitief onder weglating van van",
      "sense_index": 3,
      "word": "hiervon"
    },
    {
      "lang": "Duits",
      "lang_code": "de",
      "sense": "partitief onder weglating van van",
      "sense_index": 3,
      "word": "davon"
    }
  ],
  "word": "er"
}
{
  "categories": [
    "Bijwoord in het Nederlands",
    "Ontbrekend geluid",
    "Retrograad van het Nederlands",
    "Woorden in het Nederlands",
    "Woorden in het Nederlands met IPA-weergave",
    "Woorden in het Nederlands met audioweergave",
    "Woorden in het Nederlands van lengte 2",
    "Woorden met 1 lettergreep in het Nederlands"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "eraan"
    },
    {
      "word": "erachter"
    },
    {
      "word": "erachteraan"
    },
    {
      "word": "eraf"
    },
    {
      "word": "erbij"
    },
    {
      "word": "erbinnen"
    },
    {
      "word": "erboven"
    },
    {
      "word": "erbuiten"
    },
    {
      "word": "erdoor"
    },
    {
      "word": "erdoorheen"
    },
    {
      "word": "erheen"
    },
    {
      "word": "erin"
    },
    {
      "word": "erjegens"
    },
    {
      "word": "erlangs"
    },
    {
      "word": "ermede"
    },
    {
      "word": "ermee"
    },
    {
      "word": "erna"
    },
    {
      "word": "ernaar"
    },
    {
      "word": "ernaartoe"
    },
    {
      "word": "ernaast"
    },
    {
      "word": "erom"
    },
    {
      "word": "eromheen"
    },
    {
      "word": "eromtrent"
    },
    {
      "word": "eronder"
    },
    {
      "word": "erop"
    },
    {
      "word": "erover"
    },
    {
      "word": "errond"
    },
    {
      "word": "ertegen"
    },
    {
      "word": "ertegenaan"
    },
    {
      "word": "ertegenover"
    },
    {
      "word": "ertoe"
    },
    {
      "word": "ertussen"
    },
    {
      "word": "ertussenuit"
    },
    {
      "word": "eruit"
    },
    {
      "word": "ervan"
    },
    {
      "word": "ervandaan"
    },
    {
      "word": "ervandoor"
    },
    {
      "word": "ervoor"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Deels afkomstig van een oude genitief van het voornaamwoord het, deels een verzwakte vorm van daar, in de betekenis van ‘bijwoord van plaats’ voor het eerst aangetroffen in het jaar 1237"
  ],
  "hyphenation": "er",
  "lang": "Nederlands",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Bijwoord",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "erg wild en rumoerig aan toe gaan",
      "word": "Er Spaans aan toe gaan"
    },
    {
      "sense": "er snel bij zijn",
      "word": "Er als de kippen bij zijn"
    },
    {
      "word": "Er als een zoutpilaar bij staan"
    },
    {
      "word": "Er bekaaid vanaf komen"
    },
    {
      "word": "Er de brui aan geven"
    },
    {
      "sense": "Zijn best niet doen",
      "word": "Er de kantjes vanaf lopen"
    },
    {
      "sense": "er een voorbeeld aan kunnen nemen",
      "word": "Er een puntje aan kunnen zuigen"
    },
    {
      "sense": "wanneer iedereen rustig blijft, passen veel mensen in dezelfde ruimte",
      "word": "Er gaan veel makke schapen in een hok."
    },
    {
      "sense": "in een gezelschap zwijgt iedereen plotseling",
      "word": "Er gaat een dominee voorbij."
    },
    {
      "sense": "er voor uit komen zonder er om heen te draaien / direct zijn, de al dan niet onprettige waarheid zeggen",
      "word": "Er geen doekjes om winden"
    },
    {
      "sense": "direct iets doen",
      "word": "Er geen gras over laten groeien"
    },
    {
      "sense": "door de onduidelijkheid niet kunnen begrijpen wat er wordt bedoeld",
      "word": "Er geen touw aan vast kunnen knopen"
    },
    {
      "word": "Er geen woord tussen krijgen."
    },
    {
      "word": "er het hart van in zijn"
    },
    {
      "word": "Er is een tijd van komen en een tijd van gaan"
    },
    {
      "sense": "niet te begrijpen",
      "word": "Er is geen chocola van te maken"
    },
    {
      "sense": "iemand die niet in staat is goed samen te werken",
      "word": "Er is geen goed garen mee te spinnen."
    },
    {
      "word": "er is geen kat"
    },
    {
      "sense": "niets is perfect",
      "word": "Er is geen koe zo bont of er zit wel een vlekje aan."
    },
    {
      "sense": "ook voor een minder mooi meisje is er een man te vinden",
      "word": "Er is geen pot zo scheef, of er past wel een deksel op."
    },
    {
      "sense": "ergens niets aan kunnen doen of geen enke zinvol advies mogelijk voor iemand",
      "word": "Er is geen zalf aan te strijken"
    },
    {
      "sense": "Hij is lichtgeraakt.",
      "word": "Er kan geen luis over zijn lever lopen of hij reageert."
    },
    {
      "word": "Er loopt een streep door"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "er niet aan kunnen"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "er niet aan uit kunnen"
    },
    {
      "sense": "je doet niet je best",
      "word": "Er met de pet naar gooien"
    },
    {
      "sense": "het niet willen/kunnen snappen",
      "word": "Er met de pet niet bij kunnen"
    },
    {
      "sense": "het lijkt mooi, maar pas op!",
      "word": "Er schuilt een addertje onder het gras."
    },
    {
      "sense": "er gaan veel mensen dood door het drinken van alcohol",
      "word": "Er verdrinken er meer in het glas dan in de zee."
    },
    {
      "sense": "veel geld hebben",
      "word": "Er warmpjes bij zitten"
    },
    {
      "word": "Er werden geen woorden gewisseld."
    },
    {
      "sense": "er zijn meer mensen die belangstelling hebben.",
      "word": "Er zijn kapers op de kust."
    },
    {
      "sense": "er zijn meer mensen/etc. met dezelfde naam",
      "word": "Er zijn meer hondjes die fikkie heten"
    },
    {
      "sense": "iets kan vaak op meerdere manieren gedaan/bereikt worden",
      "word": "Er zijn vele wegen die naar Rome leiden."
    },
    {
      "sense": "die is niet helemaal goed bij zijn hoofd",
      "word": "Er zit bij hem een steekje los"
    },
    {
      "sense": "helemaal niets mankeren na een ongeluk",
      "word": "Er zonder kleerscheuren afkomen"
    },
    {
      "sense": "iets is vervelend maar het kan niet minder vervelend gemaakt worden",
      "word": "er is niets aan te doen"
    },
    {
      "word": "er zit een mooie tijd aan te komen"
    },
    {
      "word": "(er niet) over uit kunnen"
    },
    {
      "sense": "als er de eerste stap is gezet is het voor een ander niet moeilijk meer om die ook te maken en volgt de rest vanzelf",
      "word": "Als er een schaap over de dam is, volgen er meer."
    },
    {
      "sense": "als twee personen ruzie hebben of er niet uit komen, kan een derde daarvan profiteren",
      "word": "Als twee honden vechten om een been, loopt de derde er mee heen."
    },
    {
      "sense": "beter te veel van iets hebben dan te weinig van iets hebben",
      "word": "Beter er mee verlegen dan er om verlegen zijn"
    },
    {
      "sense": "iets heel gewoons",
      "word": "Daarvan gaan er dertien in een dozijn."
    },
    {
      "sense": "Zijn best niet doen",
      "word": "De kantjes er vanaf lopen"
    },
    {
      "sense": "er mee ophouden",
      "word": "Het bijltje er bij neerleggen"
    },
    {
      "word": "Het gaat er Hoeks en Kabeljauws aan toe"
    },
    {
      "sense": "het moeilijke onderwerp waar iemand mee zit wordt uitgesproken",
      "word": "Het hoge woord moet er uit."
    },
    {
      "sense": "de dingen lijken mooier dan ze in werkelijkheid zijn; mooie verwachtingen kunnen weleens een addertje onder het gras verbergen",
      "word": "Het is niet alles goud wat er blinkt."
    },
    {
      "sense": "als er allerlei vervelende dingen worden verteld is er vast wel iets van waar",
      "word": "Men noemt geen koe bont, of er is een vlekje aan."
    },
    {
      "sense": "je kan het slachtoffer worden van je eigen snode plannen",
      "word": "Wie een kuil graaft voor een ander, valt er zelf in."
    },
    {
      "sense": "Onzorgvuldig zijn en weinig aandacht aan het werk besteden",
      "word": "Zich er met Jantje van Leiden afmaken"
    },
    {
      "sense": "er is altijd hoop, dus geef nooit op! ofwel: er is nog een klein beetje loop dat het nog kan veranderen als het ernstig is",
      "word": "Zolang er leven is, is er hoop."
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Er is honger."
        }
      ],
      "glosses": [
        "onbepaald bijwoord van plaats: ergens"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Je kunt de bergen boven het (landschap) zien => Je kunt er de bergen boven zien."
        }
      ],
      "glosses": [
        "als locatief deel van een voornaamwoordelijk bijwoord vervangt het een persoonlijk voornaamwoord: het, ze"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Hij heeft er drie van => hij heeft er drie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "partitief onder weglating van van"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Er werden veel broden gebakken."
        }
      ],
      "glosses": [
        "als inleiding van een onpersoonlijke lijdende vorm van overgankelijke werkwoorden"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Er werd gelachen en gejoeld."
        }
      ],
      "glosses": [
        "als inleiding van een onpersoonlijke lijdende vorm van inergatieve werkwoorden"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "nl-er.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/Nl-er.ogg/Nl-er.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/nl-er.ogg"
    },
    {
      "ipa": "ər"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Duits",
      "lang_code": "de",
      "sense": "onbepaald bijwoord van plaats: ergens",
      "sense_index": 1,
      "word": "da"
    },
    {
      "lang": "Duits",
      "lang_code": "de",
      "sense": "onbepaald bijwoord van plaats: ergens",
      "sense_index": 1,
      "word": "es"
    },
    {
      "lang": "Engels",
      "lang_code": "en",
      "sense": "onbepaald bijwoord van plaats: ergens",
      "sense_index": 1,
      "word": "there"
    },
    {
      "lang": "Duits",
      "lang_code": "de",
      "sense": "als locatief deel van een voornaamwoordelijk bijwoord vervangt het een persoonlijk voornaamwoord: het, ze",
      "sense_index": 2,
      "word": "da"
    },
    {
      "lang": "Frans",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "als locatief deel van een voornaamwoordelijk bijwoord vervangt het een persoonlijk voornaamwoord: het, ze",
      "sense_index": 2,
      "word": "y"
    },
    {
      "lang": "Frans",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "partitief onder weglating van van",
      "sense_index": 3,
      "word": "en"
    },
    {
      "lang": "Duits",
      "lang_code": "de",
      "sense": "partitief onder weglating van van",
      "sense_index": 3,
      "word": "hiervon"
    },
    {
      "lang": "Duits",
      "lang_code": "de",
      "sense": "partitief onder weglating van van",
      "sense_index": 3,
      "word": "davon"
    }
  ],
  "word": "er"
}

Download raw JSONL data for er meaning in Nederlands (8.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Nederlands dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-15 from the nlwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.