"verduwen" meaning in All languages combined

See verduwen on Wiktionary

Verb [Nederlands]

Audio: nl-verduwen.ogg
  1. verteren van voedsel in het spijsverteringskanaal
    Sense id: nl-verduwen-nl-verb-z~rxc4GR
  2. geestelijk verdragen Tags: figuratively
    Sense id: nl-verduwen-nl-verb-0gPIPGlT Categories (other): Figuurlijk_in_het_Nederlands
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: verteren, slikken, accepteren, ondergaan, verkroppen Translations (verteren van voedsel in het spijsverteringskanaal): digest (Engels)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ontbrekend geluid",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Retrograad van het Nederlands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Voorvoegsel ver- in het Nederlands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Werkwoord in het Nederlands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Nederlands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Nederlands met audioweergave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Nederlands van lengte 8",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "afleiding van duwen met het voorvoegsel ver-"
  ],
  "hyphenation": "ver·du·wen",
  "lang": "Nederlands",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Werkwoord",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "verteren van voedsel in het spijsverteringskanaal"
      ],
      "id": "nl-verduwen-nl-verb-z~rxc4GR"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Figuurlijk_in_het_Nederlands",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Als hij Hoofts ”Nederlandse Historiën” gelezen heeft -dat krijgt hij binnen een week voor elkaar- schrijft hij dat het hem toch niet lukt om „alles te verduwen (…) wat ik zo gezwind heb ingezwolgen. Veel immers laat een pijnlijk brandend gevoel na, voornamelijk wat op de overtuiging en de dienst van God ziet.”"
        }
      ],
      "glosses": [
        "geestelijk verdragen"
      ],
      "id": "nl-verduwen-nl-verb-0gPIPGlT",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "nl-verduwen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/Nl-verduwen.ogg/Nl-verduwen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/nl-verduwen.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "verteren"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "slikken"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "accepteren"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ondergaan"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "verkroppen"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Engels",
      "lang_code": "en",
      "sense": "verteren van voedsel in het spijsverteringskanaal",
      "sense_index": 1,
      "word": "digest"
    }
  ],
  "word": "verduwen"
}
{
  "categories": [
    "Ontbrekend geluid",
    "Retrograad van het Nederlands",
    "Voorvoegsel ver- in het Nederlands",
    "Werkwoord in het Nederlands",
    "Woorden in het Nederlands",
    "Woorden in het Nederlands met audioweergave",
    "Woorden in het Nederlands van lengte 8"
  ],
  "etymology_texts": [
    "afleiding van duwen met het voorvoegsel ver-"
  ],
  "hyphenation": "ver·du·wen",
  "lang": "Nederlands",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Werkwoord",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "verteren van voedsel in het spijsverteringskanaal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Figuurlijk_in_het_Nederlands"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Als hij Hoofts ”Nederlandse Historiën” gelezen heeft -dat krijgt hij binnen een week voor elkaar- schrijft hij dat het hem toch niet lukt om „alles te verduwen (…) wat ik zo gezwind heb ingezwolgen. Veel immers laat een pijnlijk brandend gevoel na, voornamelijk wat op de overtuiging en de dienst van God ziet.”"
        }
      ],
      "glosses": [
        "geestelijk verdragen"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "nl-verduwen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/Nl-verduwen.ogg/Nl-verduwen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/nl-verduwen.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "verteren"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "slikken"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "accepteren"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ondergaan"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "verkroppen"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Engels",
      "lang_code": "en",
      "sense": "verteren van voedsel in het spijsverteringskanaal",
      "sense_index": 1,
      "word": "digest"
    }
  ],
  "word": "verduwen"
}

Download raw JSONL data for verduwen meaning in All languages combined (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-28 from the nlwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c7bdf0e and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.