"toch" meaning in All languages combined

See toch on Wiktionary

Adverb [Nederlands]

IPA: tɔx, /tɔχ/, /tɔx/, /dɔx/ Audio: nl-toch.ogg Forms: tóch, tòch
  1. gebruikt om iets extra te benadrukken
    Sense id: nl-toch-nl-adv-Refj3FWQ Categories (other): Woorden met boekreferenties
  2. in weerwil van iets
    Sense id: nl-toch-nl-adv-YxO31G0y
  3. om bevestiging vragend
    Sense id: nl-toch-nl-adv-LSaU43N7
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (gebruikt om iets extra te benadrukken): doch (Duits), donc (Frans) Translations (in weerwil van iets): trotzdem (Duits), yet (Engels), nevertheless (Engels), anyway (Engels), quand même (Frans), néanmoins (Frans), tamen (Latijn) Translations (om bevestiging vragend): doch (Duits), n’est-ce pas (Frans), таки (Oekraïens), будь-що (Oekraïens), однаково (Oekraïens), хоч там як (Oekraïens), усе одно (Oekraïens), все одно (Oekraïens), sin embargo (Papiaments), же (Russisch), no obstante (Spaans), torhu (Xhosa)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bijwoord in het Nederlands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ontbrekend geluid",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Retrograad van het Nederlands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Nederlands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Nederlands met IPA-weergave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Nederlands met audioweergave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Nederlands van lengte 4",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden met 1 lettergreep in het Nederlands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "In de betekenis van ‘bijwoord van causaliteit: evenwel’ voor het eerst aangetroffen in het jaar 1452"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tóch",
      "note": "beklemtoonde vorm"
    },
    {
      "form": "tòch",
      "note": "alternatief voor beklemtoonde vorm tot 1996"
    }
  ],
  "hyphenation": "toch",
  "lang": "Nederlands",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Bijwoord",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Woorden met boekreferenties",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Een rode broek is toch erg opvallend."
        },
        {
          "text": "Ik zou nou toch nog maar wel eens even goed nadenken!"
        },
        {
          "ref": "Tim Voors\n “Alleen, De Pacific Crest Trail te voet van Mexico naar Canada”, eBook: Mat-Zet bv, Soest (2018), Fontaine Uitgevers",
          "text": "Dit zou toch niet mijn laatste nacht op aarde worden? Met zeven andere hikers zou ik de nacht in deze piepkleine ruimte van drie bij drie meter moeten doorbrengen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "gebruikt om iets extra te benadrukken"
      ],
      "id": "nl-toch-nl-adv-Refj3FWQ"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Het was bar weer maar hij is toch gekomen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "in weerwil van iets"
      ],
      "id": "nl-toch-nl-adv-YxO31G0y"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Hij is toch naar Amsterdam vandaag?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "om bevestiging vragend"
      ],
      "id": "nl-toch-nl-adv-LSaU43N7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "nl-toch.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/Nl-toch.ogg/Nl-toch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/nl-toch.ogg"
    },
    {
      "ipa": "tɔx"
    },
    {
      "ipa": "/tɔχ/",
      "raw_tags": [
        "Noord-Nederland"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɔx/",
      "raw_tags": [
        "Vlaanderen",
        "Brabant"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/dɔx/",
      "raw_tags": [
        "Limburg"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Duits",
      "lang_code": "de",
      "sense": "gebruikt om iets extra te benadrukken",
      "sense_index": 1,
      "word": "doch"
    },
    {
      "lang": "Frans",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "gebruikt om iets extra te benadrukken",
      "sense_index": 1,
      "word": "donc"
    },
    {
      "lang": "Duits",
      "lang_code": "de",
      "sense": "in weerwil van iets",
      "sense_index": 2,
      "word": "trotzdem"
    },
    {
      "lang": "Engels",
      "lang_code": "en",
      "sense": "in weerwil van iets",
      "sense_index": 2,
      "word": "yet"
    },
    {
      "lang": "Engels",
      "lang_code": "en",
      "sense": "in weerwil van iets",
      "sense_index": 2,
      "word": "nevertheless"
    },
    {
      "lang": "Engels",
      "lang_code": "en",
      "sense": "in weerwil van iets",
      "sense_index": 2,
      "word": "anyway"
    },
    {
      "lang": "Frans",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "in weerwil van iets",
      "sense_index": 2,
      "word": "quand même"
    },
    {
      "lang": "Frans",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "in weerwil van iets",
      "sense_index": 2,
      "word": "néanmoins"
    },
    {
      "lang": "Latijn",
      "lang_code": "la",
      "sense": "in weerwil van iets",
      "sense_index": 2,
      "word": "tamen"
    },
    {
      "lang": "Duits",
      "lang_code": "de",
      "sense": "om bevestiging vragend",
      "sense_index": 3,
      "word": "doch"
    },
    {
      "lang": "Frans",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "om bevestiging vragend",
      "sense_index": 3,
      "word": "n’est-ce pas"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "om bevestiging vragend",
      "sense_index": 3,
      "word": "же"
    },
    {
      "lang": "Xhosa",
      "lang_code": "xh",
      "sense": "om bevestiging vragend",
      "sense_index": 3,
      "word": "torhu"
    },
    {
      "lang": "Oekraïens",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "om bevestiging vragend",
      "sense_index": 3,
      "word": "таки"
    },
    {
      "lang": "Oekraïens",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "om bevestiging vragend",
      "sense_index": 3,
      "word": "будь-що"
    },
    {
      "lang": "Oekraïens",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "om bevestiging vragend",
      "sense_index": 3,
      "word": "однаково"
    },
    {
      "lang": "Oekraïens",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "om bevestiging vragend",
      "sense_index": 3,
      "word": "хоч там як"
    },
    {
      "lang": "Oekraïens",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "om bevestiging vragend",
      "sense_index": 3,
      "word": "усе одно"
    },
    {
      "lang": "Oekraïens",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "om bevestiging vragend",
      "sense_index": 3,
      "word": "все одно"
    },
    {
      "lang": "Papiaments",
      "lang_code": "pap",
      "sense": "om bevestiging vragend",
      "sense_index": 3,
      "word": "sin embargo"
    },
    {
      "lang": "Spaans",
      "lang_code": "es",
      "sense": "om bevestiging vragend",
      "sense_index": 3,
      "word": "no obstante"
    }
  ],
  "word": "toch"
}
{
  "categories": [
    "Bijwoord in het Nederlands",
    "Ontbrekend geluid",
    "Retrograad van het Nederlands",
    "Woorden in het Nederlands",
    "Woorden in het Nederlands met IPA-weergave",
    "Woorden in het Nederlands met audioweergave",
    "Woorden in het Nederlands van lengte 4",
    "Woorden met 1 lettergreep in het Nederlands"
  ],
  "etymology_texts": [
    "In de betekenis van ‘bijwoord van causaliteit: evenwel’ voor het eerst aangetroffen in het jaar 1452"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tóch",
      "note": "beklemtoonde vorm"
    },
    {
      "form": "tòch",
      "note": "alternatief voor beklemtoonde vorm tot 1996"
    }
  ],
  "hyphenation": "toch",
  "lang": "Nederlands",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Bijwoord",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Woorden met boekreferenties"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Een rode broek is toch erg opvallend."
        },
        {
          "text": "Ik zou nou toch nog maar wel eens even goed nadenken!"
        },
        {
          "ref": "Tim Voors\n “Alleen, De Pacific Crest Trail te voet van Mexico naar Canada”, eBook: Mat-Zet bv, Soest (2018), Fontaine Uitgevers",
          "text": "Dit zou toch niet mijn laatste nacht op aarde worden? Met zeven andere hikers zou ik de nacht in deze piepkleine ruimte van drie bij drie meter moeten doorbrengen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "gebruikt om iets extra te benadrukken"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Het was bar weer maar hij is toch gekomen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "in weerwil van iets"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Hij is toch naar Amsterdam vandaag?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "om bevestiging vragend"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "nl-toch.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/Nl-toch.ogg/Nl-toch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/nl-toch.ogg"
    },
    {
      "ipa": "tɔx"
    },
    {
      "ipa": "/tɔχ/",
      "raw_tags": [
        "Noord-Nederland"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɔx/",
      "raw_tags": [
        "Vlaanderen",
        "Brabant"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/dɔx/",
      "raw_tags": [
        "Limburg"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Duits",
      "lang_code": "de",
      "sense": "gebruikt om iets extra te benadrukken",
      "sense_index": 1,
      "word": "doch"
    },
    {
      "lang": "Frans",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "gebruikt om iets extra te benadrukken",
      "sense_index": 1,
      "word": "donc"
    },
    {
      "lang": "Duits",
      "lang_code": "de",
      "sense": "in weerwil van iets",
      "sense_index": 2,
      "word": "trotzdem"
    },
    {
      "lang": "Engels",
      "lang_code": "en",
      "sense": "in weerwil van iets",
      "sense_index": 2,
      "word": "yet"
    },
    {
      "lang": "Engels",
      "lang_code": "en",
      "sense": "in weerwil van iets",
      "sense_index": 2,
      "word": "nevertheless"
    },
    {
      "lang": "Engels",
      "lang_code": "en",
      "sense": "in weerwil van iets",
      "sense_index": 2,
      "word": "anyway"
    },
    {
      "lang": "Frans",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "in weerwil van iets",
      "sense_index": 2,
      "word": "quand même"
    },
    {
      "lang": "Frans",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "in weerwil van iets",
      "sense_index": 2,
      "word": "néanmoins"
    },
    {
      "lang": "Latijn",
      "lang_code": "la",
      "sense": "in weerwil van iets",
      "sense_index": 2,
      "word": "tamen"
    },
    {
      "lang": "Duits",
      "lang_code": "de",
      "sense": "om bevestiging vragend",
      "sense_index": 3,
      "word": "doch"
    },
    {
      "lang": "Frans",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "om bevestiging vragend",
      "sense_index": 3,
      "word": "n’est-ce pas"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "om bevestiging vragend",
      "sense_index": 3,
      "word": "же"
    },
    {
      "lang": "Xhosa",
      "lang_code": "xh",
      "sense": "om bevestiging vragend",
      "sense_index": 3,
      "word": "torhu"
    },
    {
      "lang": "Oekraïens",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "om bevestiging vragend",
      "sense_index": 3,
      "word": "таки"
    },
    {
      "lang": "Oekraïens",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "om bevestiging vragend",
      "sense_index": 3,
      "word": "будь-що"
    },
    {
      "lang": "Oekraïens",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "om bevestiging vragend",
      "sense_index": 3,
      "word": "однаково"
    },
    {
      "lang": "Oekraïens",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "om bevestiging vragend",
      "sense_index": 3,
      "word": "хоч там як"
    },
    {
      "lang": "Oekraïens",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "om bevestiging vragend",
      "sense_index": 3,
      "word": "усе одно"
    },
    {
      "lang": "Oekraïens",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "om bevestiging vragend",
      "sense_index": 3,
      "word": "все одно"
    },
    {
      "lang": "Papiaments",
      "lang_code": "pap",
      "sense": "om bevestiging vragend",
      "sense_index": 3,
      "word": "sin embargo"
    },
    {
      "lang": "Spaans",
      "lang_code": "es",
      "sense": "om bevestiging vragend",
      "sense_index": 3,
      "word": "no obstante"
    }
  ],
  "word": "toch"
}

Download raw JSONL data for toch meaning in All languages combined (4.2kB)

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (5) in argument reference: ('pageurl', '\\U0010223d', '.*web.archive.org/web/\\U0010203f0-9\\U00102040*/(\\U0010203fa-z\\U00102040*)://(.*)', '%1://%2', 'plain=no')",
  "path": [
    "toch",
    "citeer",
    "ARG-DEFVAL"
  ],
  "section": "Nederlands",
  "subsection": "Bijwoord",
  "title": "toch",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the nlwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.